mirror of
https://github.com/qelectrotech/qelectrotech-source-mirror.git
synced 2025-12-18 13:30:34 +01:00
Updated Danish translation
git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@5635 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
BIN
lang/qet_da.qm
BIN
lang/qet_da.qm
Binary file not shown.
108
lang/qet_da.ts
108
lang/qet_da.ts
@@ -319,7 +319,7 @@
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/autoNum/ui/autonumberingdockwidget.ui" line="14"/>
|
<location filename="../sources/autoNum/ui/autonumberingdockwidget.ui" line="14"/>
|
||||||
<source>Sélection numérotation auto</source>
|
<source>Sélection numérotation auto</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Vælge autonummerering</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/autoNum/ui/autonumberingdockwidget.ui" line="34"/>
|
<location filename="../sources/autoNum/ui/autonumberingdockwidget.ui" line="34"/>
|
||||||
@@ -759,7 +759,7 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="436"/>
|
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="436"/>
|
||||||
<source>Taille :</source>
|
<source>Taille :</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Størrelse:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="443"/>
|
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="443"/>
|
||||||
@@ -2464,17 +2464,17 @@ Alle symboler og fil indhold bliver slettet.</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/autoNum/ui/folioautonumbering.ui" line="78"/>
|
<location filename="../sources/autoNum/ui/folioautonumbering.ui" line="78"/>
|
||||||
<source>C&réer de nouveaux folios</source>
|
<source>C&réer de nouveaux folios</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>O&prette nye ark</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/autoNum/ui/folioautonumbering.ui" line="91"/>
|
<location filename="../sources/autoNum/ui/folioautonumbering.ui" line="91"/>
|
||||||
<source>Numérotation automatique des folios sélectionnés</source>
|
<source>Numérotation automatique des folios sélectionnés</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Autonummering af valgte ark</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/autoNum/ui/folioautonumbering.ui" line="132"/>
|
<location filename="../sources/autoNum/ui/folioautonumbering.ui" line="132"/>
|
||||||
<source>Nouveaux folios</source>
|
<source>Nouveaux folios</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Nye ark</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/autoNum/ui/folioautonumbering.ui" line="174"/>
|
<location filename="../sources/autoNum/ui/folioautonumbering.ui" line="174"/>
|
||||||
@@ -2517,7 +2517,7 @@ Si le chiffre défini dans le champ Valeur possède moins de digits que le type
|
|||||||
Le champ "Incrémentation" n'est pas utilisé.
|
Le champ "Incrémentation" n'est pas utilisé.
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<comment>help dialog about the folio autonumerotation</comment>
|
<comment>help dialog about the folio autonumerotation</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@@ -2548,12 +2548,12 @@ Le champ "Incrémentation" n'est pas utilisé.
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/autoNum/ui/formulaautonumberingw.ui" line="41"/>
|
<location filename="../sources/autoNum/ui/formulaautonumberingw.ui" line="41"/>
|
||||||
<source>Dénomination automatique :</source>
|
<source>Dénomination automatique :</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Automatisk navn:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/autoNum/ui/formulaautonumberingw.ui" line="53"/>
|
<location filename="../sources/autoNum/ui/formulaautonumberingw.ui" line="53"/>
|
||||||
<source>Formule</source>
|
<source>Formule</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Formel</translation>
|
<translation>Formel</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/autoNum/ui/formulaautonumberingw.ui" line="72"/>
|
<location filename="../sources/autoNum/ui/formulaautonumberingw.ui" line="72"/>
|
||||||
@@ -2667,13 +2667,13 @@ Tekst og nummer inddata er også tilgængelig.</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="136"/>
|
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="136"/>
|
||||||
<source>Utiliser les numéros de folio à la place de leur position dans le projet</source>
|
<source>Utiliser les numéros de folio à la place de leur position dans le projet</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Brug ark numre i stedet for deres position i projekt</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="143"/>
|
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="143"/>
|
||||||
<source>Numéroter les colonnes de cartouche à partir de 0 (1 sinon)</source>
|
<source>Numéroter les colonnes de cartouche à partir de 0 (1 sinon)</source>
|
||||||
<extracomment>Choix de l'increment de depart 1 ou 0</extracomment>
|
<extracomment>Choix de l'increment de depart 1 ou 0</extracomment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Nummerere titelblokke kolonner fra 0 ellers 1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="202"/>
|
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="202"/>
|
||||||
@@ -2736,27 +2736,27 @@ Her kan standardværdien angives for dette felt for de oprettede symboler:</tran
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="226"/>
|
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="226"/>
|
||||||
<source>Collections</source>
|
<source>Collections</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Samlinger</translation>
|
<translation>Samlinger</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="232"/>
|
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="232"/>
|
||||||
<source>Accès aux collections</source>
|
<source>Accès aux collections</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Adgang til samlinger</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/>
|
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/>
|
||||||
<source>Répertoire de la collection commune</source>
|
<source>Répertoire de la collection commune</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Katalog over fælles samling</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
|
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
|
||||||
<source>Répertoire de la collection utilisateur</source>
|
<source>Répertoire de la collection utilisateur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Katalog over brugertilpasset samling</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="307"/>
|
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="307"/>
|
||||||
<source>Répertoire des cartouches utilisateur</source>
|
<source>Répertoire des cartouches utilisateur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Katalog over brugertilpasset titelblokke</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="317"/>
|
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="317"/>
|
||||||
@@ -3293,12 +3293,12 @@ Her kan standardværdien angives for dette felt for de oprettede symboler:</tran
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="133"/>
|
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="133"/>
|
||||||
<source><html><head/><body><p>Délier l'élément sélectionné</p></body></html></source>
|
<source><html><head/><body><p>Délier l'élément sélectionné</p></body></html></source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation><html><head/><body><p>Slette valgt symbol</p></body></html></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="147"/>
|
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="147"/>
|
||||||
<source><html><head/><body><p>Lier l'élément sélectionné</p></body></html></source>
|
<source><html><head/><body><p>Lier l'élément sélectionné</p></body></html></source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation><html><head/><body><p>Lænke valgt symbol</p></body></html></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="123"/>
|
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="123"/>
|
||||||
@@ -3688,7 +3688,7 @@ Her kan standardværdien angives for dette felt for de oprettede symboler:</tran
|
|||||||
<location filename="../sources/autoNum/ui/numparteditorw.cpp" line="196"/>
|
<location filename="../sources/autoNum/ui/numparteditorw.cpp" line="196"/>
|
||||||
<location filename="../sources/autoNum/ui/numparteditorw.cpp" line="313"/>
|
<location filename="../sources/autoNum/ui/numparteditorw.cpp" line="313"/>
|
||||||
<source>Installation</source>
|
<source>Installation</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Installeret</translation>
|
<translation>Installere</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/autoNum/ui/numparteditorw.cpp" line="100"/>
|
<location filename="../sources/autoNum/ui/numparteditorw.cpp" line="100"/>
|
||||||
@@ -3914,7 +3914,7 @@ Følgende variabler er ikke kompatible:
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="235"/>
|
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="235"/>
|
||||||
<source>Numérotation auto</source>
|
<source>Numérotation auto</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Autonummerering</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="262"/>
|
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="262"/>
|
||||||
@@ -3924,22 +3924,22 @@ Følgende variabler er ikke kompatible:
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="266"/>
|
||||||
<source>Conducteurs</source>
|
<source>Conducteurs</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Leder</translation>
|
<translation>Leder</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="270"/>
|
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="270"/>
|
||||||
<source>Eléments</source>
|
<source>Eléments</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Symboler</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="274"/>
|
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="274"/>
|
||||||
<source>Folios</source>
|
<source>Folios</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Ark</translation>
|
<translation>Ark</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="278"/>
|
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="278"/>
|
||||||
<source>Numérotation auto des folios</source>
|
<source>Numérotation auto des folios</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Ark autonummerering</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="389"/>
|
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="389"/>
|
||||||
@@ -4100,7 +4100,7 @@ Sletningen kan ikke fortrydes.</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/PropertiesEditor/propertieseditordockwidget.ui" line="14"/>
|
<location filename="../sources/PropertiesEditor/propertieseditordockwidget.ui" line="14"/>
|
||||||
<source>Propriétés de la sélection</source>
|
<source>Propriétés de la sélection</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Valgte egenskab</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@@ -4123,12 +4123,12 @@ Sletningen kan ikke fortrydes.</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/>
|
||||||
<source>Formule du label</source>
|
<source>Formule du label</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Formel etiket</translation>
|
<translation>Formel etiket</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/>
|
||||||
<source>Installation</source>
|
<source>Installation</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Installeret</translation>
|
<translation>Installeret</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/>
|
||||||
@@ -4138,12 +4138,12 @@ Sletningen kan ikke fortrydes.</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="343"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="343"/>
|
||||||
<source>Quantité</source>
|
<source>Quantité</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Mængde</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="344"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="344"/>
|
||||||
<source>Unité</source>
|
<source>Unité</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Enhed</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1587"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1587"/>
|
||||||
@@ -4628,7 +4628,7 @@ Kommandovalg:
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="402"/>
|
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="402"/>
|
||||||
<source>Lancer le plugin de création de borniers</source>
|
<source>Lancer le plugin de création de borniers</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Starte udvidelsesmodul til opretning af terminalblokke</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="470"/>
|
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="470"/>
|
||||||
@@ -5001,7 +5001,7 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="521"/>
|
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="521"/>
|
||||||
<source>Grouper les textes sélectionnés</source>
|
<source>Grouper les textes sélectionnés</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Gruppere valgte tekste</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="529"/>
|
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="529"/>
|
||||||
@@ -5018,7 +5018,7 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="617"/>
|
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="617"/>
|
||||||
<source>Chercher/remplacer</source>
|
<source>Chercher/remplacer</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Søge/erstatte</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="686"/>
|
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="686"/>
|
||||||
@@ -5732,9 +5732,9 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
|
|||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="744"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="744"/>
|
||||||
<source> %n avertissement(s)</source>
|
<source> %n avertissement(s)</source>
|
||||||
<comment>warnings</comment>
|
<comment>warnings</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">
|
<translation>
|
||||||
<numerusform></numerusform>
|
<numerusform> %n advarsel</numerusform>
|
||||||
<numerusform></numerusform>
|
<numerusform> %n advarseler</numerusform>
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
@@ -7393,7 +7393,7 @@ Hvad skal ske?</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="96"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="96"/>
|
||||||
<source>H002</source>
|
<source>H002</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">H002</translation>
|
<translation>H002</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="97"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="97"/>
|
||||||
@@ -7418,12 +7418,12 @@ Hvad skal ske?</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="101"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>L002</source>
|
<source>L002</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">L002</translation>
|
<translation>L002</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="102"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="102"/>
|
||||||
<source>L003</source>
|
<source>L003</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">L003</translation>
|
<translation>L003</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="103"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="103"/>
|
||||||
@@ -7453,22 +7453,22 @@ Hvad skal ske?</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="108"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="108"/>
|
||||||
<source>Position du folio</source>
|
<source>Position du folio</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Ark placering</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="110"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>Numéro de folio</source>
|
<source>Numéro de folio</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Ark nummer</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="120"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="120"/>
|
||||||
<source>Numéro de commande</source>
|
<source>Numéro de commande</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Ordre nummer</translation>
|
<translation>Ordre nummer</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="126"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="126"/>
|
||||||
<source>Numéro interne</source>
|
<source>Numéro interne</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Internet nummer</translation>
|
<translation>Internt nummer</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="109"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="109"/>
|
||||||
@@ -7523,12 +7523,12 @@ Hvad skal ske?</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="122"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="122"/>
|
||||||
<source>Quantité</source>
|
<source>Quantité</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Mængde</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="123"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="123"/>
|
||||||
<source>Unité</source>
|
<source>Unité</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Enhed</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="124"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="124"/>
|
||||||
@@ -7662,7 +7662,7 @@ Hvad skal ske?</translation>
|
|||||||
<location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="65"/>
|
<location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="65"/>
|
||||||
<source>Une configuration de textes nommée << %1 >> existe déjà.
|
<source>Une configuration de textes nommée << %1 >> existe déjà.
|
||||||
Voulez-vous la remplacer ?</source>
|
Voulez-vous la remplacer ?</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="84"/>
|
<location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="84"/>
|
||||||
@@ -7682,12 +7682,12 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="170"/>
|
<location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="170"/>
|
||||||
<source>Sélectionner une configuration de textes</source>
|
<source>Sélectionner une configuration de textes</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Vælge tekst opsætning</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="171"/>
|
<location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="171"/>
|
||||||
<source>Sélectionner la configuration de textes à ajouter à l'élément</source>
|
<source>Sélectionner la configuration de textes à ajouter à l'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Vælge tekst opsætning som skal tilføjes til element</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="239"/>
|
<location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="239"/>
|
||||||
@@ -7707,17 +7707,17 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/SearchAndReplace/searchandreplaceworker.cpp" line="60"/>
|
<location filename="../sources/SearchAndReplace/searchandreplaceworker.cpp" line="60"/>
|
||||||
<source>Chercher/remplacer les propriétés de folio</source>
|
<source>Chercher/remplacer les propriétés de folio</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Søge/erstatte ark egenskaber</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/SearchAndReplace/searchandreplaceworker.cpp" line="171"/>
|
<location filename="../sources/SearchAndReplace/searchandreplaceworker.cpp" line="171"/>
|
||||||
<source>Chercher/remplacer les propriétés d'éléments</source>
|
<source>Chercher/remplacer les propriétés d'éléments</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Søge/erstatte symbol egenskaber</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/SearchAndReplace/searchandreplaceworker.cpp" line="231"/>
|
<location filename="../sources/SearchAndReplace/searchandreplaceworker.cpp" line="231"/>
|
||||||
<source>Chercher/remplacer des textes independants</source>
|
<source>Chercher/remplacer des textes independants</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Søge/erstatte uafhængige tekste</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@@ -7875,7 +7875,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceelementdialog.cpp" line="83"/>
|
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceelementdialog.cpp" line="83"/>
|
||||||
<source>Ne pas modifier</source>
|
<source>Ne pas modifier</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Ikke ændret</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@@ -7920,7 +7920,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
|
|||||||
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replacefoliowidget.ui" line="217"/>
|
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replacefoliowidget.ui" line="217"/>
|
||||||
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replacefoliowidget.ui" line="227"/>
|
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replacefoliowidget.ui" line="227"/>
|
||||||
<source>Ne pas modifier</source>
|
<source>Ne pas modifier</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Ikke ændret</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replacefoliowidget.ui" line="84"/>
|
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replacefoliowidget.ui" line="84"/>
|
||||||
@@ -7980,7 +7980,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replacefoliowidget.ui" line="224"/>
|
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replacefoliowidget.ui" line="224"/>
|
||||||
<source><html><head/><body><p>Disponible en tant que %plant pour les modèles de cartouches</p></body></html></source>
|
<source><html><head/><body><p>Disponible en tant que %plant pour les modèles de cartouches</p></body></html></source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation><html><head/><body><p>Fås som %plant til titelblokke skabeloner</p></body></html></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replacefoliowidget.ui" line="200"/>
|
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replacefoliowidget.ui" line="200"/>
|
||||||
@@ -9174,7 +9174,7 @@ Følgende variabler kan bruges:
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="383"/>
|
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="383"/>
|
||||||
<source>Localisation:</source>
|
<source>Localisation:</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Placering:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="406"/>
|
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="406"/>
|
||||||
@@ -9330,7 +9330,7 @@ Eksempel: forbind navn "volta" og værdi "1745" erstat %{vol
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="433"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="433"/>
|
||||||
<source>Par défaut, les variables suivantes sont disponibles :<ul><li>%{author} : auteur du folio</li><li>%{date} : date du folio</li><li>%{title} : titre du folio</li><li>%{filename} : nom de fichier du projet</li><li>%{plant} : nom de l'installation (=) dans laquelle se trouve le folio</li><li>%{locmach} : nom de la localisation (+) dans laquelle se trouve le folio</li><li>%{indexrev} : indice de révision du folio</li><li>%{version} : version du logiciel</li><li>%{folio} : numéro du folio</li><li>%{folio-id} : position du folio dans le projet</li><li>%{folio-total} : nombre total de folios dans le projet</li><li>%{projecttitle} : titre du projet</li><li>%{projectpath} : chemin du projet</li><li>%{projectfilename} : nom du fichier</li><li>%{saveddate} : date d'enregistrement du fichier</li><li>%{savedtime} : heure d'enregistrement du fichier</li><li>%{savedfilename} : nom du fichier enregistré</li><li>%{savedfilepath} : chemin du fichier enregistré</li></ul></source>
|
<source>Par défaut, les variables suivantes sont disponibles :<ul><li>%{author} : auteur du folio</li><li>%{date} : date du folio</li><li>%{title} : titre du folio</li><li>%{filename} : nom de fichier du projet</li><li>%{plant} : nom de l'installation (=) dans laquelle se trouve le folio</li><li>%{locmach} : nom de la localisation (+) dans laquelle se trouve le folio</li><li>%{indexrev} : indice de révision du folio</li><li>%{version} : version du logiciel</li><li>%{folio} : numéro du folio</li><li>%{folio-id} : position du folio dans le projet</li><li>%{folio-total} : nombre total de folios dans le projet</li><li>%{projecttitle} : titre du projet</li><li>%{projectpath} : chemin du projet</li><li>%{projectfilename} : nom du fichier</li><li>%{saveddate} : date d'enregistrement du fichier</li><li>%{savedtime} : heure d'enregistrement du fichier</li><li>%{savedfilename} : nom du fichier enregistré</li><li>%{savedfilepath} : chemin du fichier enregistré</li></ul></source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="463"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="463"/>
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user