mirror of
https://github.com/qelectrotech/qelectrotech-source-mirror.git
synced 2025-12-23 10:30:53 +01:00
Update of German Language File qet_de
This commit is contained in:
committed by
Laurent Trinques
parent
468618adda
commit
8210f06919
BIN
lang/qet_de.qm
BIN
lang/qet_de.qm
Binary file not shown.
@@ -1114,7 +1114,7 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.</transl
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants.</source>
|
||||
<comment>"What's this?" tip</comment>
|
||||
<translation>In diesem Bereich wird der Schaltplan erstellt.</translation>
|
||||
<translation>In diesem Bereich entwerfen Sie Ihre Schaltpläne, indem Sie Elemente hinzufügen und Leiter zwischen Anschlüssen verlegen. Es ist auch möglich, unabhängige Texte hinzuzufügen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="78"/>
|
||||
@@ -2358,7 +2358,7 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.</transl
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Recharger les collections</source>
|
||||
<translation>Sammlungen neu laden</translation>
|
||||
<translation>Bauteilsammlungen neu laden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="159"/>
|
||||
@@ -2842,7 +2842,7 @@ Alle Bauteile und Unterordner von diesem Ordner werden ebenso gelöscht.</transl
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Dessiner les bornes</source>
|
||||
<translation>Bauteilanschlüsse zeichnen</translation>
|
||||
<translation>Anschlüsse zeichnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="207"/>
|
||||
@@ -3094,7 +3094,7 @@ Hier unten kann der Standardwert dieses Textfeldes für Ihre eigenen Bauteile de
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="166"/>
|
||||
<source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
|
||||
<translation>Klemmen in Betriebsmittelverzeichnis exportieren</translation>
|
||||
<translation>Anschlüsse in Betriebsmittelverzeichnis exportieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="14"/>
|
||||
@@ -5004,7 +5004,7 @@ Folgende Variablen sind inkompatibel:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.ui" line="182"/>
|
||||
<source>Dessiner les bornes</source>
|
||||
<translation>Bauteilanschlüsse zeichnen</translation>
|
||||
<translation>Anschlüsse zeichnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.ui" line="192"/>
|
||||
@@ -5545,7 +5545,8 @@ Verfügbare Optionen:
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Annulations</source>
|
||||
<comment>dock title</comment>
|
||||
<translation>Abbrechen</translation>
|
||||
<translatorcomment>Rückgängig</translatorcomment>
|
||||
<translation>Arbeitsschritte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="209"/>
|
||||
@@ -5607,12 +5608,12 @@ Verfügbare Optionen:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Annuler</source>
|
||||
<translation>Rückgängig</translation>
|
||||
<translation>Rückgängig: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Refaire</source>
|
||||
<translation>Wiederholen</translation>
|
||||
<translation>Wiederholen: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="309"/>
|
||||
@@ -6034,12 +6035,12 @@ Verfügbare Optionen:
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Projets</source>
|
||||
<comment>dock title</comment>
|
||||
<translation>Projekte</translation>
|
||||
<translation>Projektdaten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="185"/>
|
||||
<source>Collections</source>
|
||||
<translation>Sammlungen</translation>
|
||||
<translation>Bauteilsammlungen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="345"/>
|
||||
@@ -6502,12 +6503,12 @@ Verfügbare Optionen:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="110"/>
|
||||
<source>Annulations</source>
|
||||
<translation>Rückgängig machen</translation>
|
||||
<translation>Arbeitsschritte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="122"/>
|
||||
<source>Parties</source>
|
||||
<translation>Teile</translation>
|
||||
<translation>Bestandteile</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="134"/>
|
||||
@@ -6532,7 +6533,7 @@ Verfügbare Optionen:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="188"/>
|
||||
<source>Annulation</source>
|
||||
<translation>Rückgängig machen</translation>
|
||||
<translation>Rückgängig: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="293"/>
|
||||
@@ -6592,12 +6593,12 @@ Verfügbare Optionen:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="461"/>
|
||||
<source>Chaine Youtube</source>
|
||||
<translation>Youtube Kanal</translation>
|
||||
<translation>Youtube-Kanal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="464"/>
|
||||
<source>Lance le navigateur par défaut vers la chaine Youtube de QElectroTech</source>
|
||||
<translation>Den Youtube Kanal von QElectroTech im Standard Webbrowser öffnen</translation>
|
||||
<translation>Den Youtube-Kanal von QElectroTech im Standard Webbrowser öffnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="473"/>
|
||||
@@ -6739,7 +6740,7 @@ Ausführbar machen: chmod +x ./DXFtoQET
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="978"/>
|
||||
<source>Annuler</source>
|
||||
<translation>Abbrechen</translation>
|
||||
<translation>Rückgängig: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="73"/>
|
||||
@@ -7185,12 +7186,12 @@ les conditions requises ne sont pas valides</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Manuel en ligne</source>
|
||||
<translation>Online Hilfe-Anleitung</translation>
|
||||
<translation>Online-Dokumentation (englisch)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Chaine Youtube</source>
|
||||
<translation>Youtube Kanal</translation>
|
||||
<translation>Youtube-Kanal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="111"/>
|
||||
@@ -7208,7 +7209,7 @@ les conditions requises ne sont pas valides</source>
|
||||
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Lance le navigateur par défaut vers la chaine Youtube de QElectroTech</source>
|
||||
<comment>status bar tip</comment>
|
||||
<translation>Öffne den Youtube Kanal von QElectroTech im Standard Webbrowser</translation>
|
||||
<translation>Öffne den Youtube-Kanal von QElectroTech im Standard Webbrowser</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="112"/>
|
||||
@@ -12047,22 +12048,22 @@ Andere Felder werden nicht verwendet.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/terminaleditor.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>Bornier intérieur</source>
|
||||
<translation type="unfinished">interne Klemme</translation>
|
||||
<translation>interner Kontakt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/terminaleditor.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>Bornier extérieur</source>
|
||||
<translation type="unfinished">externe Klemme</translation>
|
||||
<translation>externer Kontakt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/terminaleditor.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Modifier le nom du terminal</source>
|
||||
<translation>Namen des Klemmblocks ändern</translation>
|
||||
<translation>Name des Anschlusses ändern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/terminaleditor.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>Modifier le type d'une borne</source>
|
||||
<translation>Typ des Klemmblocks ändern</translation>
|
||||
<translation>Typ des Anschlusses ändern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/terminaleditor.ui" line="14"/>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user