Minor fixes in PT_BR translation

This commit is contained in:
gleissonjoaquim3
2021-01-08 01:20:43 -03:00
committed by Laurent Trinques
parent 8c729b4732
commit a0b5feba08

View File

@@ -63,7 +63,7 @@
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="60"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="60"/>
<source> Les développeurs de QElectroTech</source> <source> Les développeurs de QElectroTech</source>
<comment>about tab, developers line</comment> <comment>about tab, developers line</comment>
<translation>Os desenvolvedores do Qelectrotech</translation> <translation> Os desenvolvedores do Qelectrotech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="64"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="64"/>
@@ -358,7 +358,7 @@
<location filename="../sources/factory/ui/addtabledialog.ui" line="119"/> <location filename="../sources/factory/ui/addtabledialog.ui" line="119"/>
<location filename="../sources/factory/ui/addtabledialog.ui" line="142"/> <location filename="../sources/factory/ui/addtabledialog.ui" line="142"/>
<source>Marges :</source> <source>Marges :</source>
<translation>Margens</translation> <translation>Margens :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/factory/ui/addtabledialog.ui" line="126"/> <location filename="../sources/factory/ui/addtabledialog.ui" line="126"/>
@@ -974,7 +974,7 @@ Nota: Estas opções NÃO permitem ou bloqueiam a autonumeração, apenas a sua
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="58"/> <location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="58"/>
<source>Couleur du texte:</source> <source>Couleur du texte:</source>
<translation>Cor do texto</translation> <translation>Cor do texto:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="176"/> <location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="176"/>
@@ -3035,7 +3035,7 @@ que você cria. Entradas de texto e números
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="226"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="226"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="240"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="240"/>
<source>Parcourir...</source> <source>Parcourir...</source>
<translation>Personalizado</translation> <translation>Personalizado...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="248"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="248"/>
@@ -4745,7 +4745,8 @@ Cor do condutor : %1</translation>
<location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="333"/> <location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="333"/>
<source> <source>
Section du conducteur : %1</source> Section du conducteur : %1</source>
<translation>Seção do condutor : %1</translation> <translation>
Seção do condutor : %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="340"/> <location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="340"/>
@@ -5096,7 +5097,7 @@ As seguintes variáveis são incompatíveis:
<message> <message>
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="571"/> <location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="571"/>
<source>Exporter sous : </source> <source>Exporter sous : </source>
<translation>Exportar como:</translation> <translation>Exportar como : </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="571"/> <location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="571"/>
@@ -8036,8 +8037,8 @@ O que você deseja fazer?</translation>
<source>%n tableau(s)</source> <source>%n tableau(s)</source>
<comment>part of a sentence listing the content of diagram</comment> <comment>part of a sentence listing the content of diagram</comment>
<translation> <translation>
<numerusform>%n tabela(s)</numerusform> <numerusform>%n tabela</numerusform>
<numerusform></numerusform> <numerusform>%n tabelas</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
@@ -10465,7 +10466,7 @@ Os outros campos não são utilizados.</translation>
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="138"/> <location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="138"/>
<source>Blue : DeepSkyBlue</source> <source>Blue : DeepSkyBlue</source>
<comment>element part color</comment> <comment>element part color</comment>
<translation>Azul: azul céu profundo </translation> <translation>Azul : escuro</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="139"/> <location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="139"/>