mirror of
https://github.com/qelectrotech/qelectrotech-source-mirror.git
synced 2025-12-22 01:10:53 +01:00
Update *TS file and generate new Slovakia ts file
This commit is contained in:
607
lang/qet_en.ts
607
lang/qet_en.ts
@@ -2,266 +2,264 @@
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="en">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutQET</name>
|
||||
<name>AboutQETDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
|
||||
<translation>This program is under the GNU/GPL license.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>Idée originale</source>
|
||||
<translation>Original concept</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="36"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.ui" line="20"/>
|
||||
<source>À propos de QElectrotech</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation>About QElectroTech</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">About QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>À &propos</source>
|
||||
<comment>tab title</comment>
|
||||
<translation>&About</translation>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.ui" line="30"/>
|
||||
<source>À propos</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>A&uteurs</source>
|
||||
<comment>tab title</comment>
|
||||
<translation>A&uthors</translation>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Auteurs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>&Traducteurs</source>
|
||||
<comment>tab title</comment>
|
||||
<translation>&Translators</translation>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.ui" line="133"/>
|
||||
<source>Traducteurs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="47"/>
|
||||
<source>&Contributeurs</source>
|
||||
<comment>tab title</comment>
|
||||
<translation>&Contributors</translation>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.ui" line="216"/>
|
||||
<source>Contributeurs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>&Version</source>
|
||||
<comment>tab title</comment>
|
||||
<translation>&Version</translation>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.ui" line="296"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>&Accord de licence</source>
|
||||
<comment>tab title</comment>
|
||||
<translation>&License Agreement</translation>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.ui" line="345"/>
|
||||
<source>Bibliothèques</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Compilation : </source>
|
||||
<translation>Compilation: </translation>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.ui" line="425"/>
|
||||
<source>Accord de licence</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.ui" line="431"/>
|
||||
<source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">This program is under the GNU/GPL license.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.</source>
|
||||
<comment>about tab, description line</comment>
|
||||
<translation>QElectroTech, an application to design electric diagrams.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">QElectroTech, an application to design electric diagrams.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a></source>
|
||||
<comment>about tab, contact line</comment>
|
||||
<translation>Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="137"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="141"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="219"/>
|
||||
<source>Développement</source>
|
||||
<translation>Development</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Plugin Bornier</source>
|
||||
<translation>Terminal Block plugin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="161"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Traduction en espagnol</source>
|
||||
<translation>Spanish translation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>Traduction en russe</source>
|
||||
<translation>Russian translation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="165"/>
|
||||
<source>Traduction en portugais</source>
|
||||
<translation>Portuguese translation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Traduction en tchèque</source>
|
||||
<translation>Czech translation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Traduction en polonais</source>
|
||||
<translation>Polish translation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>Traduction en allemand</source>
|
||||
<translation>German translation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>Traduction en roumain</source>
|
||||
<translation>Romanian translation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="171"/>
|
||||
<source>Traduction en italien</source>
|
||||
<translation>Italian translation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>Traduction en arabe</source>
|
||||
<translation>Arabic translation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Traduction en croate</source>
|
||||
<translation>Croatian translation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="174"/>
|
||||
<source>Traduction en catalan</source>
|
||||
<translation>Catalan translation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Traduction en grec</source>
|
||||
<translation>Greek translation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>Traduction en néerlandais</source>
|
||||
<translation>Dutch translation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="179"/>
|
||||
<source>Traduction en flamand</source>
|
||||
<translation>Flemish translation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Traduction en danois</source>
|
||||
<translation>Danish translation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>Traduction en brézilien</source>
|
||||
<translation>Brazilian translation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="182"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>Traduction en Turc</source>
|
||||
<translation>Turkish translation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="184"/>
|
||||
<source>Traduction en hongrois</source>
|
||||
<translation>Hungarian translation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="204"/>
|
||||
<source>Paquets Fedora et Red Hat</source>
|
||||
<translation>Fedora and Red Hat packages</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>Paquets Mageia</source>
|
||||
<translation>Mageia packages</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="209"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="210"/>
|
||||
<source>Paquets Gentoo</source>
|
||||
<translation>Gentoo packages</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="211"/>
|
||||
<source>Paquets OS/2</source>
|
||||
<translation>OS/2 packages</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="212"/>
|
||||
<source>Paquets FreeBSD</source>
|
||||
<translation>FreeBSD packages</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Paquets MAC OS X</source>
|
||||
<translation>MAC OS X packages</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Paquets Archlinux AUR</source>
|
||||
<translation>Archlinux AUR packages</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="218"/>
|
||||
<source>Documentation</source>
|
||||
<translation>Documentation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="220"/>
|
||||
<source>Collection d'éléments</source>
|
||||
<translation>Collection of elements</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="221"/>
|
||||
<source>Python plugin qet-tb-generator</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="222"/>
|
||||
<source>Paquets Snap</source>
|
||||
<translation>Snap package</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="139"/>
|
||||
<source>Convertisseur DXF</source>
|
||||
<translation>DXF converter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="117"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>2006-2019 Les développeurs de QElectroTech</source>
|
||||
<comment>about tab, developers line</comment>
|
||||
<translation>2006-2019 QElectroTech developers</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">2006-2019 QElectroTech developers</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a></source>
|
||||
<comment>about tab, contact line</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Idée originale</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Original concept</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="62"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Développement</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Development</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Convertisseur DXF</source>
|
||||
<translation type="unfinished">DXF converter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="61"/>
|
||||
<source>Plugin Bornier</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Terminal Block plugin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="67"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Traduction en espagnol</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Spanish translation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Traduction en russe</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Russian translation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Traduction en portugais</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Portuguese translation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Traduction en tchèque</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Czech translation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Traduction en polonais</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Polish translation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Traduction en allemand</source>
|
||||
<translation type="unfinished">German translation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Traduction en roumain</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Romanian translation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Traduction en italien</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Italian translation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Traduction en arabe</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Arabic translation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Traduction en croate</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Croatian translation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Traduction en catalan</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Catalan translation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Traduction en grec</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Greek translation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Traduction en néerlandais</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Dutch translation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Traduction en flamand</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Flemish translation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Traduction en danois</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Danish translation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Traduction en brézilien</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Brazilian translation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Traduction en Turc</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Turkish translation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Traduction en hongrois</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Hungarian translation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Paquets Fedora et Red Hat</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Fedora and Red Hat packages</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Paquets Mageia</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mageia packages</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Paquets Debian</source>
|
||||
<translation>Debian packages</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Debian packages</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="215"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Paquets Gentoo</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Gentoo packages</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Paquets OS/2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">OS/2 packages</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Paquets FreeBSD</source>
|
||||
<translation type="unfinished">FreeBSD packages</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Paquets MAC OS X</source>
|
||||
<translation type="unfinished">MAC OS X packages</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Paquets Archlinux AUR</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Archlinux AUR packages</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Icônes</source>
|
||||
<translation>Icons</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Icons</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="108"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Documentation</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Documentation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Collection d'éléments</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Collection of elements</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Python plugin qet-tb-generator</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Paquets Snap</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Snap package</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Compilation : </source>
|
||||
<translation type="unfinished">Compilation: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2144,73 +2142,73 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol
|
||||
<context>
|
||||
<name>ElementsCollectionWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="141"/>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="139"/>
|
||||
<source>Ouvrir le dossier correspondant</source>
|
||||
<translation>Open the underlying folder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Éditer l'élément</source>
|
||||
<translation>Edit element</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="143"/>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Supprimer l'élément</source>
|
||||
<translation>Delete element</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>Supprimer le dossier</source>
|
||||
<translation>Delete folder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>Recharger les collections</source>
|
||||
<translation>Reload collections</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="144"/>
|
||||
<source>Éditer le dossier</source>
|
||||
<translation>Edit folder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="145"/>
|
||||
<source>Nouveau dossier</source>
|
||||
<translation>New folder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>Nouvel élément</source>
|
||||
<translation>New element</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="149"/>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="147"/>
|
||||
<source>Afficher uniquement ce dossier</source>
|
||||
<translation>Show only this folder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Afficher tous les dossiers</source>
|
||||
<translation>Show All Folders</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="151"/>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="149"/>
|
||||
<source>Propriété du dossier</source>
|
||||
<translation>Folder properties</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Rechercher</source>
|
||||
<translation>Search</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="345"/>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="343"/>
|
||||
<source>Supprimer l'élément ?</source>
|
||||
<comment>message box title</comment>
|
||||
<translation>Delete element?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="346"/>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="344"/>
|
||||
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?
|
||||
</source>
|
||||
<comment>message box content</comment>
|
||||
@@ -2218,25 +2216,25 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="355"/>
|
||||
<source>Suppression de l'élément</source>
|
||||
<comment>message box title</comment>
|
||||
<translation>Deleting element</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="358"/>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="356"/>
|
||||
<source>La suppression de l'élément a échoué.</source>
|
||||
<comment>message box content</comment>
|
||||
<translation>Deleting element failed.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="377"/>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<source>Supprimer le dossier?</source>
|
||||
<comment>message box title</comment>
|
||||
<translation>Deleting folder?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="378"/>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="376"/>
|
||||
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le dossier ?
|
||||
Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</source>
|
||||
<comment>message box content</comment>
|
||||
@@ -2244,24 +2242,24 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</
|
||||
All the elements and contents file in this folder will be deleted.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="391"/>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="389"/>
|
||||
<source>Suppression du dossier</source>
|
||||
<comment>message box title</comment>
|
||||
<translation>Folder Delete</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="392"/>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>La suppression du dossier a échoué.</source>
|
||||
<comment>message box content</comment>
|
||||
<translation>Folder deletion failed.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="516"/>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>Le dossier %1 contient</source>
|
||||
<translation>the folder %1 contains</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="517"/>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="515"/>
|
||||
<source>%n élément(s), répartie(s)</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n element, part</numerusform>
|
||||
@@ -2269,7 +2267,7 @@ All the elements and contents file in this folder will be deleted.</translation>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="518"/>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="516"/>
|
||||
<source>dans %n dossier(s).</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>in %n folder.</numerusform>
|
||||
@@ -2277,17 +2275,17 @@ All the elements and contents file in this folder will be deleted.</translation>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="517"/>
|
||||
<source>Chemin de la collection : %1</source>
|
||||
<translation>Path of collection : %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="522"/>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="520"/>
|
||||
<source>Chemin dans le système de fichiers : %1</source>
|
||||
<translation>Path in the file system : %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="523"/>
|
||||
<source>Propriété du dossier %1</source>
|
||||
<translation>Property of the folder %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4447,12 +4445,12 @@ The following variables are incompatible:
|
||||
<context>
|
||||
<name>ProjectView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="745"/>
|
||||
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="741"/>
|
||||
<source>Supprimer les éléments inutilisés dans le projet</source>
|
||||
<translation>Delete unused elements in the project</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="746"/>
|
||||
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="742"/>
|
||||
<source>Supprimer les catégories vides</source>
|
||||
<translation>Delete empty categories</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4463,6 +4461,11 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
|
||||
<translation>The project was modified.
|
||||
Do you want to save changes?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="316"/>
|
||||
<source>sansnom</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="317"/>
|
||||
<source>Projet QElectroTech (*.qet)</source>
|
||||
@@ -4482,35 +4485,35 @@ Do you want to save changes?</translation>
|
||||
<translation>Do you really want to delete this folio from the project? This change is irreversible.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="737"/>
|
||||
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="733"/>
|
||||
<source>Projet en lecture seule</source>
|
||||
<comment>message box title</comment>
|
||||
<translation>Read-only project</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="738"/>
|
||||
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="734"/>
|
||||
<source>Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.</source>
|
||||
<comment>message box content</comment>
|
||||
<translation>This project is read-only. Thus it can not be cleaned.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="744"/>
|
||||
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="740"/>
|
||||
<source>Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet</source>
|
||||
<translation>delete unused templates in the project</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="758"/>
|
||||
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="754"/>
|
||||
<source>Nettoyer le projet</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation>Clean project</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="791"/>
|
||||
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="787"/>
|
||||
<source>Ajouter un folio</source>
|
||||
<translation>Add a folio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="805"/>
|
||||
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="801"/>
|
||||
<source>Ce projet ne contient aucun folio</source>
|
||||
<comment>label displayed when a project contains no diagram</comment>
|
||||
<translation>This project does not contain any folio</translation>
|
||||
@@ -4528,18 +4531,18 @@ Do you want to save changes?</translation>
|
||||
<translation>no active project</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="868"/>
|
||||
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="864"/>
|
||||
<source><p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des onglets de folio :</p></source>
|
||||
<translation><p align="center"><b>Opening the project ...</b><br/>Creating folio tabs :</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="909"/>
|
||||
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="905"/>
|
||||
<source>Projet</source>
|
||||
<comment>window title for a project-less ProjectView</comment>
|
||||
<translation>Project</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="645"/>
|
||||
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="641"/>
|
||||
<source>projet</source>
|
||||
<comment>string used to generate a filename</comment>
|
||||
<translation>project</translation>
|
||||
@@ -4643,115 +4646,115 @@ Do you want to save changes?</translation>
|
||||
<translation>Rev index</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1660"/>
|
||||
<source>&Quitter</source>
|
||||
<translation>&Quit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1662"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
|
||||
<source>&Masquer</source>
|
||||
<translation>&Hide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1662"/>
|
||||
<source>&Restaurer</source>
|
||||
<translation>&Show</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
|
||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||
<translation>&Hide diagram editor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
|
||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||
<translation>&Show diagram editors</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
|
||||
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation>&Hide element editor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation>&Show element editor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
|
||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||
<translation>&Hide title block template editor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
|
||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||
<translation>&Show title block template editors</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
|
||||
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
||||
<translation>&New diagram editor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
|
||||
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
||||
<translation>&New element editor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1672"/>
|
||||
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
||||
<translation>Closes QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1674"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
|
||||
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
||||
<translation>Reduces QElectroTech into the systray</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1674"/>
|
||||
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
||||
<translation>Restore QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1760"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1759"/>
|
||||
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
||||
<translation>Diagram editors</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1769"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1768"/>
|
||||
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation>Element editors</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1779"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1778"/>
|
||||
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
||||
<comment>systray menu entry</comment>
|
||||
<translation>Title block template editors</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1820"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1819"/>
|
||||
<source><b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br></source>
|
||||
<translation><b>The following restore file has been found,<br>Do you want to open it ?</b><br></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1823"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1822"/>
|
||||
<source><b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br></source>
|
||||
<translation><b>The following restore files have been found,<br>Do you want to open them ?</b> <br></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1836"/>
|
||||
<source>Fichier de restauration</source>
|
||||
<translation>Restore file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1914"/>
|
||||
<source>Usage : </source>
|
||||
<translation>Usage: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1916"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
|
||||
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
||||
|
||||
Options disponibles :
|
||||
@@ -4768,7 +4771,7 @@ Available options:
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1914"/>
|
||||
<source> [options] [fichier]...
|
||||
|
||||
</source>
|
||||
@@ -4792,28 +4795,28 @@ Available options:
|
||||
<translation>Auxiliary block 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1922"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1921"/>
|
||||
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --common-elements-dir=DIR Define the elements collection directory
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1925"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1924"/>
|
||||
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --common-tbt-dir=DIR Define the title block templates collection directory
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1928"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1927"/>
|
||||
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --config-dir=DIR Define configuration directory
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1929"/>
|
||||
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --lang-dir=DIR Define the language files directory
|
||||
@@ -4914,25 +4917,25 @@ Available options:
|
||||
<translation>Configure QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1591"/>
|
||||
<source>Chargement...</source>
|
||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||
<translation>Loading...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1657"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1656"/>
|
||||
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||
<translation>Loading... Systray icon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1658"/>
|
||||
<source>QElectroTech</source>
|
||||
<comment>systray menu title</comment>
|
||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1691"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>QElectroTech</source>
|
||||
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||
@@ -8100,17 +8103,17 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
<translation>Function</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="117"/>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="118"/>
|
||||
<source>Collection QET</source>
|
||||
<translation>QET Collection</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>Collection utilisateur</source>
|
||||
<translation>User Collection</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Collection inconnue</source>
|
||||
<translation>Unknown collection</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8249,7 +8252,7 @@ Do you want to replace it ?</translation>
|
||||
<translation>%p% done (%v on %m)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="183"/>
|
||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>chargement %p% (%v sur %m)</source>
|
||||
<translation>load %p% (%v on %m)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user