mirror of
https://github.com/qelectrotech/qelectrotech-source-mirror.git
synced 2025-12-23 18:50:52 +01:00
Updated Czech translations
git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/branches/0.3@1693 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
@@ -62,7 +62,7 @@
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="106"/>
|
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="106"/>
|
||||||
<source>Développement</source>
|
<source>Développement</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Vývoj</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="119"/>
|
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="119"/>
|
||||||
@@ -107,7 +107,7 @@
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="127"/>
|
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="127"/>
|
||||||
<source>Traduction en arabe</source>
|
<source>Traduction en arabe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Překlad do arabštiny</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="144"/>
|
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="144"/>
|
||||||
@@ -4246,37 +4246,37 @@ Co chcete dělat?</translation>
|
|||||||
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="300"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="300"/>
|
||||||
<source>Co&uper</source>
|
<source>Co&uper</source>
|
||||||
<comment>menu entry</comment>
|
<comment>menu entry</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Vyjmout</translation>
|
<translation>&Vyjmout</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="301"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="301"/>
|
||||||
<source>Cop&ier</source>
|
<source>Cop&ier</source>
|
||||||
<comment>menu entry</comment>
|
<comment>menu entry</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Kopírovat</translation>
|
<translation>&Kopírovat</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="302"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="302"/>
|
||||||
<source>C&oller</source>
|
<source>C&oller</source>
|
||||||
<comment>menu entry</comment>
|
<comment>menu entry</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Vložit</translation>
|
<translation>&Vložit</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="303"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="303"/>
|
||||||
<source>Éditer les informations complémentaires</source>
|
<source>Éditer les informations complémentaires</source>
|
||||||
<comment>menu entry</comment>
|
<comment>menu entry</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Upravit doplňující údaje</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="308"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="308"/>
|
||||||
<source>Ajouter une &ligne</source>
|
<source>Ajouter une &ligne</source>
|
||||||
<comment>menu entry</comment>
|
<comment>menu entry</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Přidat řá&dek</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="309"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="309"/>
|
||||||
<source>Ajouter une &colonne</source>
|
<source>Ajouter une &colonne</source>
|
||||||
<comment>menu entry</comment>
|
<comment>menu entry</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Přidat &sloupec</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="311"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="311"/>
|
||||||
@@ -4306,7 +4306,7 @@ Co chcete dělat?</translation>
|
|||||||
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="327"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="327"/>
|
||||||
<source>Ctrl+Y</source>
|
<source>Ctrl+Y</source>
|
||||||
<comment>shortcut to edit extra information</comment>
|
<comment>shortcut to edit extra information</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">Ctrl+Y</translation>
|
<translation>Ctrl+Y</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="328"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="328"/>
|
||||||
@@ -4354,19 +4354,19 @@ Co chcete dělat?</translation>
|
|||||||
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="400"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="400"/>
|
||||||
<source>Outils</source>
|
<source>Outils</source>
|
||||||
<comment>toolbar title</comment>
|
<comment>toolbar title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">Nástroje</translation>
|
<translation>Nástroje</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="408"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="408"/>
|
||||||
<source>Édition</source>
|
<source>Édition</source>
|
||||||
<comment>toolbar title</comment>
|
<comment>toolbar title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Úpravy</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="416"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="416"/>
|
||||||
<source>Affichage</source>
|
<source>Affichage</source>
|
||||||
<comment>toolbar title</comment>
|
<comment>toolbar title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">Zobrazení</translation>
|
<translation>Pohled</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="434"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="434"/>
|
||||||
@@ -4444,12 +4444,12 @@ Co chcete dělat?</translation>
|
|||||||
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="854"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="854"/>
|
||||||
<source>Éditer les informations complémentaires</source>
|
<source>Éditer les informations complémentaires</source>
|
||||||
<comment>window title</comment>
|
<comment>window title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Upravit doplňující údaje</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="858"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="858"/>
|
||||||
<source>Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs du cartouche, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.</source>
|
<source>Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs du cartouche, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Toto pole můžete využít volně pro zmínění autorů výkresu, jeho licence, nebo cokoli dalšího, co považujete za užitečné.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@@ -4779,7 +4779,7 @@ Co chcete dělat?</translation>
|
|||||||
<location filename="../sources/qet.cpp" line="549"/>
|
<location filename="../sources/qet.cpp" line="549"/>
|
||||||
<source>Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.</source>
|
<source>Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.</source>
|
||||||
<comment>error message when attempting to write an XML file</comment>
|
<comment>error message when attempting to write an XML file</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Nelze otevřít soubor %1 pro zápis, vrácena chyba %2.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/terminal.cpp" line="63"/>
|
<location filename="../sources/terminal.cpp" line="63"/>
|
||||||
@@ -4899,26 +4899,26 @@ Co chcete dělat?</translation>
|
|||||||
<location filename="../sources/titleblock/templatecommands.cpp" line="855"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/templatecommands.cpp" line="855"/>
|
||||||
<source>modification des informations complémentaires</source>
|
<source>modification des informations complémentaires</source>
|
||||||
<comment>undo caption</comment>
|
<comment>undo caption</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Úprava doplňkových údajů</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/templatecommands.cpp" line="928"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/templatecommands.cpp" line="928"/>
|
||||||
<source>Couper %n cellule(s)</source>
|
<source>Couper %n cellule(s)</source>
|
||||||
<comment>undo caption</comment>
|
<comment>undo caption</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">
|
<translation>
|
||||||
<numerusform></numerusform>
|
<numerusform>Vyjmout %n buňku</numerusform>
|
||||||
<numerusform></numerusform>
|
<numerusform>Vyjmout %n buňky</numerusform>
|
||||||
<numerusform></numerusform>
|
<numerusform>Vyjmout %n buněk</numerusform>
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/templatecommands.cpp" line="952"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/templatecommands.cpp" line="952"/>
|
||||||
<source>Coller %n cellule(s)</source>
|
<source>Coller %n cellule(s)</source>
|
||||||
<comment>undo caption</comment>
|
<comment>undo caption</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">
|
<translation>
|
||||||
<numerusform></numerusform>
|
<numerusform>Vložit %n buňku</numerusform>
|
||||||
<numerusform></numerusform>
|
<numerusform>Vložit %n buňky</numerusform>
|
||||||
<numerusform></numerusform>
|
<numerusform>Vložit %n buněk</numerusform>
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
@@ -5230,13 +5230,13 @@ Co chcete dělat?</translation>
|
|||||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="38"/>
|
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="38"/>
|
||||||
<source>Noir</source>
|
<source>Noir</source>
|
||||||
<comment>element text part color</comment>
|
<comment>element text part color</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">Černá</translation>
|
<translation>Černá</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="39"/>
|
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="39"/>
|
||||||
<source>Blanc</source>
|
<source>Blanc</source>
|
||||||
<comment>element text part color</comment>
|
<comment>element text part color</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">Bílá</translation>
|
<translation>Bílá</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="44"/>
|
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="44"/>
|
||||||
@@ -5266,7 +5266,7 @@ Co chcete dělat?</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="67"/>
|
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="67"/>
|
||||||
<source>Couleur : </source>
|
<source>Couleur : </source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Barva: </translation>
|
<translation>Barva: </translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="74"/>
|
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="74"/>
|
||||||
@@ -5292,7 +5292,7 @@ Co chcete dělat?</translation>
|
|||||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="143"/>
|
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="143"/>
|
||||||
<source>couleur</source>
|
<source>couleur</source>
|
||||||
<comment>undo caption</comment>
|
<comment>undo caption</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>barva</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="145"/>
|
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="145"/>
|
||||||
@@ -5644,7 +5644,7 @@ Co chcete dělat?</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="93"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="93"/>
|
||||||
<source>Police :</source>
|
<source>Police :</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Písmo:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="95"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="95"/>
|
||||||
@@ -5945,14 +5945,15 @@ Co chcete dělat?</translation>
|
|||||||
Longueur maximale : %2px
|
Longueur maximale : %2px
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<comment>tooltip showing the minimum and/or maximum width of the edited template</comment>
|
<comment>tooltip showing the minimum and/or maximum width of the edited template</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Nejmenší délka: %1px
|
||||||
|
Největší délka: %2px</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/templateview.cpp" line="938"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/templateview.cpp" line="938"/>
|
||||||
<source>Longueur minimale : %1px
|
<source>Longueur minimale : %1px
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<comment>tooltip showing the minimum width of the edited template</comment>
|
<comment>tooltip showing the minimum width of the edited template</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Nejmenší délka: %1px</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/templateview.cpp" line="987"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/templateview.cpp" line="987"/>
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user