added German and English translations (CheckBox SVG-background)

This commit is contained in:
plc-user
2024-03-28 10:19:37 +01:00
parent ec3952237f
commit b55623bfc4
4 changed files with 134 additions and 78 deletions

View File

@@ -2830,89 +2830,106 @@ Alle Bauteile und Unterordner von diesem Ordner werden ebenso gelöscht.</transl
<name>ExportDialog</name>
<message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="78"/>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp.org" line="78"/>
<source>Exporter</source>
<translation>Exportieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="86"/>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp.org" line="86"/>
<source>Tout cocher</source>
<translation>Alles auswählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="87"/>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp.org" line="87"/>
<source>Tout décocher</source>
<translation>Auswahl aufheben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="68"/>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp.org" line="68"/>
<source>Exporter les folios du projet</source>
<comment>window title</comment>
<translation>Folien des Projekts exportieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="83"/>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp.org" line="83"/>
<source>Choisissez les folios que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions :</source>
<translation>Auswahl der zu exportierenden Folien und deren Abmessungen:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="152"/>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp.org" line="152"/>
<source>Titre du folio</source>
<translation>Folientitel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="153"/>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp.org" line="153"/>
<source>Nom de fichier</source>
<translation>Dateiname</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="154"/>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp.org" line="154"/>
<source>Dimensions</source>
<translation>Maße</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="724"/>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="731"/>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp.org" line="724"/>
<source>Noms des fichiers cibles</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Namen der Zieldateien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="725"/>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="732"/>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp.org" line="725"/>
<source>Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Die Dateinamen der zu exportierenden Folien müssen einmalig und nicht leer sein.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="740"/>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="747"/>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp.org" line="740"/>
<source>Dossier non spécifié</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Ordner nicht angegeben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="741"/>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="748"/>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp.org" line="741"/>
<source>Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Geben Sie den Pfad vom Ordner ein, in dem die Bilddateien gespeichert werden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="782"/>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="789"/>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp.org" line="782"/>
<source>Impossible d&apos;écrire dans ce fichier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Schreiben in dieser Datei nicht möglich</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="784"/>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="791"/>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp.org" line="784"/>
<source>Il semblerait que vous n&apos;ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Sie haben wahrscheinlich nicht die benötigten Rechte, um in die Datei %1 zu schreiben.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="901"/>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="908"/>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp.org" line="901"/>
<source>Aperçu</source>
<translation>Vorschau</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="1005"/>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="1010"/>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="1012"/>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="1017"/>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp.org" line="1005"/>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp.org" line="1010"/>
<source>px</source>
<translation>px</translation>
</message>
@@ -2920,92 +2937,97 @@ Alle Bauteile und Unterordner von diesem Ordner werden ebenso gelöscht.</transl
<context>
<name>ExportPropertiesWidget</name>
<message>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="129"/>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="131"/>
<source>Exporter dans le dossier</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>in Ordner exportieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="150"/>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="152"/>
<source>Dossier cible :</source>
<translation>Zielordner:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="155"/>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="157"/>
<source>Parcourir</source>
<translation>Durchsuchen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="165"/>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="167"/>
<source>Format :</source>
<translation>Format:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="168"/>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="170"/>
<source>PNG (*.png)</source>
<translation>PNG (*.png)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="169"/>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="171"/>
<source>JPEG (*.jpg)</source>
<translation>JPEG (*.jpg)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="170"/>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="172"/>
<source>Bitmap (*.bmp)</source>
<translation>Bitmap (*.bmp)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="171"/>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="173"/>
<source>SVG (*.svg)</source>
<translation>SVG (*.svg)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="172"/>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="174"/>
<source>DXF (*.dxf)</source>
<translation>DXF (*.dxf)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="178"/>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="180"/>
<source>Options de rendu</source>
<comment>groupbox title</comment>
<translation>Renderoptionen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="183"/>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="185"/>
<source>Exporter entièrement le folio</source>
<translation>Ganze Folie exportieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="186"/>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="188"/>
<source>Exporter seulement les éléments</source>
<translation>Nur Bauteile exportieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="191"/>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="193"/>
<source>Dessiner la grille</source>
<translation>Raster zeichnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="195"/>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="197"/>
<source>Dessiner le cadre</source>
<translation>Zeichnungsrahmen zeichnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="199"/>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="201"/>
<source>Dessiner le cartouche</source>
<translation>Schriftfeld zeichnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="203"/>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="205"/>
<source>Dessiner les bornes</source>
<translation>Anschlüsse zeichnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="207"/>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="209"/>
<source>Conserver les couleurs des conducteurs</source>
<translation>Leiterfarben erhalten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="213"/>
<source>SVG: fond transparent</source>
<translation>SVG-Hintergrund transparent</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FolioAutonumberingW</name>
@@ -8291,32 +8313,38 @@ Was möchten Sie tun?</translation>
<translation>Text</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="992"/>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="999"/>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp.org" line="992"/>
<source>Folio sans titre</source>
<translation>Folie ohne Titel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="994"/>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="1001"/>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp.org" line="994"/>
<source>schema</source>
<translation>Folie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="1019"/>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="1026"/>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp.org" line="1019"/>
<source>Conserver les proportions</source>
<translation>Verhältnis beibehalten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="1023"/>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="1030"/>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp.org" line="1023"/>
<source>Réinitialiser les dimensions</source>
<translation>Größe zurücksetzen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="1027"/>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="1034"/>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp.org" line="1027"/>
<source>Aperçu</source>
<translation>Vorschau</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="1031"/>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="1038"/>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp.org" line="1031"/>
<source>Exporter vers le presse-papier</source>
<translation>In die Zwischenablage kopieren</translation>
</message>
@@ -9206,16 +9234,16 @@ Möchten Sie sie ersetzen?</translation>
<translation>Einfügen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorproperties.cpp" line="826"/>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementslocation.cpp" line="261"/>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementslocation.cpp" line="405"/>
<location filename="../sources/factory/elementpicturefactory.cpp" line="578"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="2180"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/searchandreplaceworker.cpp" line="351"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/searchandreplaceworker.cpp" line="474"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/searchandreplaceworker.cpp" line="509"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/searchandreplaceworker.cpp" line="538"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="425"/>
<location filename="../sources/conductorproperties.cpp" line="826"/>
<location filename="../sources/factory/elementpicturefactory.cpp" line="578"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="2180"/>
<location filename="../sources/titleblock/templatelocation.cpp" line="108"/>
<source>this is an error in the code</source>
<translation>dies ist ein Programmfehler</translation>