updated Polish translation (,ts)

git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@3829 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
pawel32640
2015-03-17 06:13:48 +00:00
parent 82c9f946de
commit bde787c81e

View File

@@ -64,13 +64,13 @@
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="96"/> <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="96"/>
<source>2006-2015 Les développeurs de QElectroTech</source> <source>2006-2015 Les développeurs de QElectroTech</source>
<comment>about tab, developers line</comment> <comment>about tab, developers line</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>2006-2015 Programiści QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="100"/> <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="100"/>
<source>Contact : &lt;a href=&quot;mailto:qet@lists.tuxfamily.org&quot;&gt;qet@lists.tuxfamily.org&lt;/a&gt;</source> <source>Contact : &lt;a href=&quot;mailto:qet@lists.tuxfamily.org&quot;&gt;qet@lists.tuxfamily.org&lt;/a&gt;</source>
<comment>about tab, contact line</comment> <comment>about tab, contact line</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Kontakt:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="114"/> <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="114"/>
@@ -882,7 +882,7 @@ dla przewodów o tym samym potencjale ?</translation>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ? <source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?
</source> </source>
<comment>message box content</comment> <comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Czy na pewno chcesz usunąć ten element?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/elementdeleter.cpp" line="70"/> <location filename="../sources/elementdeleter.cpp" line="70"/>
@@ -1298,21 +1298,23 @@ dla przewodów o tym samym potencjale ?</translation>
<location filename="../sources/elementscategorydeleter.cpp" line="60"/> <location filename="../sources/elementscategorydeleter.cpp" line="60"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir vider cette collection ?</source> <source>Êtes-vous sûr de vouloir vider cette collection ?</source>
<comment>message box content</comment> <comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Czy na pewno chcesz usunąć kolekcję?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/elementscategorydeleter.cpp" line="77"/> <location filename="../sources/elementscategorydeleter.cpp" line="77"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la catégorie ? <source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la catégorie ?
Tous les éléments et les catégories contenus dans cette catégorie seront supprimés.</source> Tous les éléments et les catégories contenus dans cette catégorie seront supprimés.</source>
<comment>message box content</comment> <comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Czy na pewno chcesz usunąć kategorię?
Wszystkie elementy i kategorie podrzędne zostaną usunięte</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/elementscategorydeleter.cpp" line="91"/> <location filename="../sources/elementscategorydeleter.cpp" line="91"/>
<source>Êtes-vous vraiment sur de vouloir supprimer cette catégorie ? <source>Êtes-vous vraiment sur de vouloir supprimer cette catégorie ?
Les changements seront définitifs.</source> Les changements seront définitifs.</source>
<comment>message box content</comment> <comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Czy na pewno chcesz usunąć kategorię?
Zmiany zostaną zapisane.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/elementscategorydeleter.cpp" line="104"/> <location filename="../sources/elementscategorydeleter.cpp" line="104"/>
@@ -1605,7 +1607,7 @@ Les changements seront définitifs.</source>
<message> <message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="76"/> <location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="76"/>
<source>Remonter ce schéma au debut</source> <source>Remonter ce schéma au debut</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Przenieść schemat na górę</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="77"/> <location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="77"/>
@@ -1768,7 +1770,7 @@ Les changements seront définitifs.</source>
<message> <message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="143"/> <location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="143"/>
<source>Dimensions</source> <source>Dimensions</source>
<translation>Rozmiar</translation> <translation>Wymiary</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="827"/> <location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="827"/>
@@ -2203,7 +2205,7 @@ Les changements seront définitifs.</source>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/ghostelement.cpp" line="37"/> <location filename="../sources/qetgraphicsitem/ghostelement.cpp" line="37"/>
<source>&lt;u&gt;Élément manquant :&lt;/u&gt; %1</source> <source>&lt;u&gt;Élément manquant :&lt;/u&gt; %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>&lt;u&gt;Brak elementu:&lt;/u&gt; %1</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@@ -2306,13 +2308,13 @@ Les changements seront définitifs.</source>
<location filename="../sources/interactivemoveelementshandler.cpp" line="70"/> <location filename="../sources/interactivemoveelementshandler.cpp" line="70"/>
<source>La catégorie « %1 » (%2) existe déjà. Que souhaitez-vous faire ?</source> <source>La catégorie « %1 » (%2) existe déjà. Que souhaitez-vous faire ?</source>
<comment>dialog content</comment> <comment>dialog content</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Kategoria « %1 » (%2) już istnieje. Co chcesz zrobić?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/interactivemoveelementshandler.cpp" line="118"/> <location filename="../sources/interactivemoveelementshandler.cpp" line="118"/>
<source>L&apos;élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ?</source> <source>L&apos;élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ?</source>
<comment>dialog content</comment> <comment>dialog content</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>L&apos;element « %1 » już istnieje. Co chcesz zrobić?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/interactivemoveelementshandler.cpp" line="242"/> <location filename="../sources/interactivemoveelementshandler.cpp" line="242"/>
@@ -2581,7 +2583,7 @@ Les changements seront définitifs.</source>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="140"/> <location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="140"/>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="154"/> <location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="154"/>
<source>Folio %1 (%2), position %3.</source> <source>Folio %1 (%2), position %3.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Strona %1 (%2), pozycja %3.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@@ -2600,7 +2602,7 @@ Les changements seront définitifs.</source>
<location filename="../sources/nameslistwidget.cpp" line="37"/> <location filename="../sources/nameslistwidget.cpp" line="37"/>
<source>Cette liste vous permet de saisir un court texte de façon à ce qu&apos;il soit traduisible dans d&apos;autres langues. Pour ce faire, elle associe des codes ISO 639-1 de langues (ex. : &quot;fr&quot; pour français) aux traductions du texte en question dans ces mêmes langues.</source> <source>Cette liste vous permet de saisir un court texte de façon à ce qu&apos;il soit traduisible dans d&apos;autres langues. Pour ce faire, elle associe des codes ISO 639-1 de langues (ex. : &quot;fr&quot; pour français) aux traductions du texte en question dans ces mêmes langues.</source>
<comment>&quot;What&apos;s this&quot; tip</comment> <comment>&quot;What&apos;s this&quot; tip</comment>
<translation>Lista umożliwia wprowadzanie krótkich tekstów tłumaczeń na inne języki. Aby to zrobić, należy podać kod języka według normy ISO 639-1 (np. &quot;fr&quot; dla francuskiego) i wpisać tekst tłumaczenia w danym języku.</translation> <translation>Lista umożliwia wprowadzanie krótkich tekstów tłumaczeń na inne języki. Aby to zrobić, należy podać kod języka według normy ISO 639-1 (np.: &quot;fr&quot; dla francuskiego) i wpisać tekst tłumaczenia w danym języku.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nameslistwidget.cpp" line="47"/> <location filename="../sources/nameslistwidget.cpp" line="47"/>
@@ -2905,7 +2907,7 @@ Jakie oznaczenia przewodów chcesz zastosować?</translation>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="161"/> <location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="161"/>
<source>Titre du projet :</source> <source>Titre du projet :</source>
<comment>label when configuring</comment> <comment>label when configuring</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Tytuł projektu:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="163"/> <location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="163"/>
@@ -2990,7 +2992,7 @@ Czy chcesz zapisać zmiany ?</translation>
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="372"/> <location filename="../sources/projectview.cpp" line="372"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible.</source> <source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible.</source>
<comment>message box content</comment> <comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Czy na pewno chcesz usunąć ten schemat z projektu? Zmiana jest nieodwracalna.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="752"/> <location filename="../sources/projectview.cpp" line="752"/>
@@ -4050,7 +4052,7 @@ Dostępne opcje :
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1277"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1277"/>
<source>Éditer le conducteur</source> <source>Éditer le conducteur</source>
<comment>edit conductor</comment> <comment>edit conductor</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Edycja właściwości przewodu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1284"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1284"/>
@@ -4061,7 +4063,7 @@ Dostępne opcje :
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1455"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1455"/>
<source>Active le projet « %1 »</source> <source>Active le projet « %1 »</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Aktywny projekt « %1 »</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1985"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1985"/>
@@ -4545,13 +4547,13 @@ Dostępne opcje :
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="694"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="694"/>
<source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Erreur&lt;/b &gt; :&lt;br&gt;Les éléments de type maîtres, esclaves, simple et renvoie de folio doivent posséder un champ texte comportant le tagg &apos;label&apos;.&lt;br&gt;&lt;b&gt;Solution&lt;/b&gt; :&lt;br&gt;Insérer un champ texte et lui attribuer le tagg &apos;label&apos;</source> <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Erreur&lt;/b &gt; :&lt;br&gt;Les éléments de type maîtres, esclaves, simple et renvoie de folio doivent posséder un champ texte comportant le tagg &apos;label&apos;.&lt;br&gt;&lt;b&gt;Solution&lt;/b&gt; :&lt;br&gt;Insérer un champ texte et lui attribuer le tagg &apos;label&apos;</source>
<comment>warning description</comment> <comment>warning description</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Błąd&lt;/b &gt; :&lt;br&gt;Elementy nadrzędne, podrzędne i nieokreślone oraz odsyłacze do stron muszą zawierać pole tekstowe posiadające znacznik tagg &apos;Etykieta&apos;.&lt;br&gt;&lt;b&gt;Rozwiązanie&lt;/b&gt; :&lt;br&gt;Wstaw pole tekstowe i nadaj mu znacznik le tagg &apos;Etykieta&apos;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="745"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="745"/>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; : %2</source> <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; : %2</source>
<comment>warning title: warning description</comment> <comment>warning title: warning description</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; : %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="773"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="773"/>
@@ -4850,7 +4852,7 @@ wymagane warunki nie zostały spełnione</translation>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetprintpreviewdialog.cpp" line="172"/> <location filename="../sources/qetprintpreviewdialog.cpp" line="172"/>
<source>Schémas à imprimer :</source> <source>Schémas à imprimer :</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Schematy do druku:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetprintpreviewdialog.cpp" line="174"/> <location filename="../sources/qetprintpreviewdialog.cpp" line="174"/>
@@ -5001,7 +5003,7 @@ wymagane warunki nie zostały spełnione</translation>
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="281"/> <location filename="../sources/qetproject.cpp" line="281"/>
<source>Projet « %1 »</source> <source>Projet « %1 »</source>
<comment>displayed title for a ProjectView - %1 is the project title</comment> <comment>displayed title for a ProjectView - %1 is the project title</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Projet « %1 »</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="743"/> <location filename="../sources/qetproject.cpp" line="743"/>
@@ -5576,7 +5578,7 @@ Co chcesz zrobić ?</translation>
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1162"/> <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1162"/>
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1176"/> <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1176"/>
<source>Lier deux éléments</source> <source>Lier deux éléments</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Połącz dwa elementy</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1175"/> <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1175"/>
@@ -6194,22 +6196,22 @@ Co chcesz zrobić ?</translation>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="47"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="47"/>
<source>Coin supérieur gauche : </source> <source>Coin supérieur gauche : </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Lewy górny róg:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="52"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="52"/>
<source>Dimensions : </source> <source>Dimensions : </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Wymiary:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="53"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="53"/>
<source>Largeur :</source> <source>Largeur :</source>
<translation type="unfinished">Szerokość :</translation> <translation>Szerokość:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="55"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="55"/>
<source>Hauteur :</source> <source>Hauteur :</source>
<translation type="unfinished">Wysokość :</translation> <translation>Wysokość:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="119"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="119"/>
@@ -7058,7 +7060,7 @@ skojarzenie nazwy &quot;volta&quot; i wartości &quot;1745&quot; spowoduje zast
<message> <message>
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="94"/> <location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="94"/>
<source>Police :</source> <source>Police :</source>
<translation>Rozmiar :</translation> <translation>Organizacja:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="96"/> <location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="96"/>
@@ -7095,7 +7097,7 @@ skojarzenie nazwy &quot;volta&quot; i wartości &quot;1745&quot; spowoduje zast
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="422"/> <location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="422"/>
<source>Édition d&apos;une cellule : %1</source> <source>Édition d&apos;une cellule : %1</source>
<comment>label of and undo command when editing a cell</comment> <comment>label of and undo command when editing a cell</comment>
<translation>Edycja komórki %1</translation> <translation>Edycja komórki: %1</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@@ -7111,7 +7113,7 @@ skojarzenie nazwy &quot;volta&quot; i wartości &quot;1745&quot; spowoduje zast
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce modèle de cartouche (%1) ? <source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce modèle de cartouche (%1) ?
</source> </source>
<comment>message box content</comment> <comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Czy na pewno chcesz usunąć ten szablon tabliczki rysunkowej (%1)?</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@@ -7389,14 +7391,15 @@ skojarzenie nazwy &quot;volta&quot; i wartości &quot;1745&quot; spowoduje zast
Longueur maximale : %2px Longueur maximale : %2px
</source> </source>
<comment>tooltip showing the minimum and/or maximum width of the edited template</comment> <comment>tooltip showing the minimum and/or maximum width of the edited template</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Szerokość minimalna: %1px
Szerokość maksymalna: %2px</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/titleblock/templateview.cpp" line="940"/> <location filename="../sources/titleblock/templateview.cpp" line="940"/>
<source>Longueur minimale : %1px <source>Longueur minimale : %1px
</source> </source>
<comment>tooltip showing the minimum width of the edited template</comment> <comment>tooltip showing the minimum width of the edited template</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Szerokość minimalna: %1px</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/titleblock/templateview.cpp" line="995"/> <location filename="../sources/titleblock/templateview.cpp" line="995"/>
@@ -7567,37 +7570,37 @@ Longueur maximale : %2px
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="63"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="63"/>
<source>Nom : %1 <source>Nom : %1
</source> </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Nazwa: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="66"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="66"/>
<source>Folio : %1 <source>Folio : %1
</source> </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Strona: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="68"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="68"/>
<source>Position : %1 <source>Position : %1
</source> </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Pozycja: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="70"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="70"/>
<source>Bornes : %1 <source>Bornes : %1
</source> </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Zacisk: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="71"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="71"/>
<source>Champs de texte : %1 <source>Champs de texte : %1
</source> </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Pole tekstowe: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="74"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="74"/>
<source>Emplacement : %1 <source>Emplacement : %1
</source> </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Położenie: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="111"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="111"/>
@@ -7638,7 +7641,7 @@ Longueur maximale : %2px
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="69"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="69"/>
<source>Dimensions : %1*%2 <source>Dimensions : %1*%2
</source> </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Wymiary: %1*%2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="92"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="92"/>