update spanish translator

git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@2845 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
alfredo
2014-02-10 06:19:09 +00:00
parent faa9152e7c
commit d04c03afa4
2 changed files with 60 additions and 54 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -299,12 +299,12 @@
<message> <message>
<location filename="../sources/borderpropertieswidget.cpp" line="135"/> <location filename="../sources/borderpropertieswidget.cpp" line="135"/>
<source>Couleur de fond :</source> <source>Couleur de fond :</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Color de fondo:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/borderpropertieswidget.cpp" line="136"/> <location filename="../sources/borderpropertieswidget.cpp" line="136"/>
<source>Gris</source> <source>Gris</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Gris</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/borderpropertieswidget.cpp" line="112"/> <location filename="../sources/borderpropertieswidget.cpp" line="112"/>
@@ -585,22 +585,22 @@ Appliquer un texte à l&apos;ensemble de ces conducteurs?</source>
<message> <message>
<location filename="../sources/diagramfoliolist.cpp" line="34"/> <location filename="../sources/diagramfoliolist.cpp" line="34"/>
<source>Auteur</source> <source>Auteur</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Autor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/diagramfoliolist.cpp" line="35"/> <location filename="../sources/diagramfoliolist.cpp" line="35"/>
<source>Titre</source> <source>Titre</source>
<translation type="unfinished">Titulo</translation> <translation>Titulo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/diagramfoliolist.cpp" line="36"/> <location filename="../sources/diagramfoliolist.cpp" line="36"/>
<source>Folio</source> <source>Folio</source>
<translation type="unfinished">Folio</translation> <translation>Folio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/diagramfoliolist.cpp" line="37"/> <location filename="../sources/diagramfoliolist.cpp" line="37"/>
<source>Date</source> <source>Date</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Fecha</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@@ -1125,7 +1125,7 @@ Appliquer un texte à l&apos;ensemble de ces conducteurs?</source>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/elementtextitem.cpp" line="52"/> <location filename="../sources/qetgraphicsitem/elementtextitem.cpp" line="52"/>
<source>Maintenir ctrl pour déplacer</source> <source>Maintenir ctrl pour déplacer</source>
<comment>tool tip for element text item</comment> <comment>tool tip for element text item</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Mantener ctrl para mover</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@@ -1778,7 +1778,7 @@ Los cambios no podrían ser revertidos.</translation>
<message> <message>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="146"/> <location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="146"/>
<source>DXF (*.dxf)</source> <source>DXF (*.dxf)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>DXF (*.dxf)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="152"/> <location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="152"/>
@@ -1827,42 +1827,42 @@ Los cambios no podrían ser revertidos.</translation>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/folioreportproperties.ui" line="14"/> <location filename="../sources/ui/folioreportproperties.ui" line="14"/>
<source>Form</source> <source>Form</source>
<translation type="unfinished">Forma</translation> <translation>Formulario</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/folioreportproperties.ui" line="31"/> <location filename="../sources/ui/folioreportproperties.ui" line="31"/>
<source>Report de folio disponible :</source> <source>Report de folio disponible :</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Informe de folio disponible:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/folioreportproperties.ui" line="82"/> <location filename="../sources/ui/folioreportproperties.ui" line="82"/>
<source>Voir ce report</source> <source>Voir ce report</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ver este informe</translation>
</message> </message>
<message utf8="true"> <message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/folioreportproperties.ui" line="89"/> <location filename="../sources/ui/folioreportproperties.ui" line="89"/>
<source>Voir le report lié</source> <source>Voir le report lié</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ver el informe vinculado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/folioreportproperties.cpp" line="74"/> <location filename="../sources/ui/folioreportproperties.cpp" line="74"/>
<source>Sans titre</source> <source>Sans titre</source>
<translation type="unfinished">Sin titulo</translation> <translation>Sin titulo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/folioreportproperties.cpp" line="75"/> <location filename="../sources/ui/folioreportproperties.cpp" line="75"/>
<source>Folio  %1 (%2), position %3.</source> <source>Folio  %1 (%2), position %3.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Folio %1 (%2), posición %3.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/folioreportproperties.cpp" line="106"/> <location filename="../sources/ui/folioreportproperties.cpp" line="106"/>
<source>Ce report est déjà lié.</source> <source>Ce report est déjà lié.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Este informe ya está vinculado.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/folioreportproperties.cpp" line="107"/> <location filename="../sources/ui/folioreportproperties.cpp" line="107"/>
<source>Délier</source> <source>Délier</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Desvincular</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@@ -1921,12 +1921,12 @@ Los cambios no podrían ser revertidos.</translation>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="161"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="161"/>
<source>Langue</source> <source>Langue</source>
<translation type="unfinished">Idioma</translation> <translation>Idioma</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="164"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="164"/>
<source>La nouvelle langue sera pris en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source> <source>La nouvelle langue sera pris en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>El nuevo lenguaje se tomarán en cuenta en el próximo lanzamiento de QElectroTech.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="222"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="222"/>
@@ -1937,82 +1937,83 @@ Los cambios no podrían ser revertidos.</translation>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="230"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="230"/>
<source>Système</source> <source>Système</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Sistema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="234"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="234"/>
<source>Arabe</source> <source>Arabe</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Árabe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="235"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="235"/>
<source>Catalan</source> <source>Catalan</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Catalán</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="236"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="236"/>
<source>Tchèque</source> <source>Tchèque</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Checo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="237"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="237"/>
<source>Allemand</source> <source>Allemand</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Alemán</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="238"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="238"/>
<source>Grec</source> <source>Grec</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Griego</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="239"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="239"/>
<source>Anglais</source> <source>Anglais</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Inglés</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="240"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="240"/>
<source>Espagnol</source> <source>Espagnol</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Español</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="241"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="241"/>
<source>Français</source> <source>Français</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Francés</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="242"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="242"/>
<source>Croate</source> <source>Croate</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Croata</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="243"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="243"/>
<source>Italien</source> <source>Italien</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Italiano</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="244"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="244"/>
<source>Polonais</source> <source>Polonais</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Polaco</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/>
<source>Portugais</source> <source>Portugais</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Portugués</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/>
<source>Roumains</source> <source>Roumains</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translatorcomment>Rumanos</translatorcomment>
<translation>Rumano</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
<source>Russe</source> <source>Russe</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ruso</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
<source>Slovène</source> <source>Slovène</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Esloveno</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@@ -2437,17 +2438,17 @@ Para ello, asocia los códigos ISO 639-1 de idiomas (ejemplo &quot;fr&quot; por
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="45"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="45"/>
<source>Schéma</source> <source>Schéma</source>
<translation type="unfinished">Esquema</translation> <translation>Esquema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="50"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="50"/>
<source>Conducteur</source> <source>Conducteur</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Conductor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="54"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="54"/>
<source>Report de folio</source> <source>Report de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Informe de folio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="92"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="92"/>
@@ -2674,17 +2675,17 @@ Para ello, asocia los códigos ISO 639-1 de idiomas (ejemplo &quot;fr&quot; por
<message> <message>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="297"/> <location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="297"/>
<source>Schéma</source> <source>Schéma</source>
<translation type="unfinished">Esquema</translation> <translation>Esquema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="299"/> <location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="299"/>
<source>Conducteur</source> <source>Conducteur</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Conductor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="301"/> <location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="301"/>
<source>Report de folio</source> <source>Report de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Informe de folio</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@@ -2709,7 +2710,8 @@ Para ello, asocia los códigos ISO 639-1 de idiomas (ejemplo &quot;fr&quot; por
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="245"/> <location filename="../sources/projectview.cpp" line="245"/>
<source>Le projet à é modifié. <source>Le projet à é modifié.
Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source> Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>El proyecto ha sido modificado.
¿Quiere guardar los cambios?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="362"/> <location filename="../sources/projectview.cpp" line="362"/>
@@ -3292,7 +3294,7 @@ Opciones disponibles:
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="229"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="229"/>
<source>Ajouter un sommaire</source> <source>Ajouter un sommaire</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Agregar un resumen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="230"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="230"/>
@@ -4686,7 +4688,7 @@ Opciones disponibles:
<message> <message>
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="846"/> <location filename="../sources/qetproject.cpp" line="846"/>
<source>Liste des Schémas</source> <source>Liste des Schémas</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Lista de esquemas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="956"/> <location filename="../sources/qetproject.cpp" line="956"/>
@@ -5251,19 +5253,19 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1162"/> <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1162"/>
<source>Lier deux reports de folio</source> <source>Lier deux reports de folio</source>
<comment>title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report</comment> <comment>title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Enlazar dos informes de folio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1167"/> <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1167"/>
<source>Lier deux é©ments</source> <source>Lier deux é©ments</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Vincular dos é©mentos</translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1217"/> <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1217"/>
<source>Délier %n élément(s)</source> <source>Délier %n élément(s)</source>
<translation type="unfinished"> <translation>
<numerusform></numerusform> <numerusform>Desvincular %n élémento(s)</numerusform>
<numerusform></numerusform> <numerusform>Desvincular %n elementos</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
@@ -5725,12 +5727,12 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/reportpropertiewidget.ui" line="14"/> <location filename="../sources/ui/reportpropertiewidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source> <source>Form</source>
<translation type="unfinished">Forma</translation> <translation>Forma</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/reportpropertiewidget.ui" line="20"/> <location filename="../sources/ui/reportpropertiewidget.ui" line="20"/>
<source>Label de report de folio</source> <source>Label de report de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Etiqueta de informe de folio</translation>
</message> </message>
<message utf8="true"> <message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/reportpropertiewidget.ui" line="35"/> <location filename="../sources/ui/reportpropertiewidget.ui" line="35"/>
@@ -5739,7 +5741,11 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
%f : le numéro de folio %f : le numéro de folio
%l : le numéro de ligne %l : le numéro de ligne
%c : le numéro de colonne</source> %c : le numéro de colonne</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Puede definir una etiqueta personalizada para los informes de folio
Crear su propio texto, utilizando las siguientes variables
%f : el número de folio
%l : el número de línea
%c : el número de columna</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@@ -5930,13 +5936,13 @@ El campo &quot;Incrementación&quot; no se utiliza.</translation>
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="52"/> <location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="52"/>
<source>Forte</source> <source>Forte</source>
<comment>element part weight</comment> <comment>element part weight</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Fuerte</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="53"/> <location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="53"/>
<source>Élevé</source> <source>Élevé</source>
<comment>element part weight</comment> <comment>element part weight</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Alto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="57"/> <location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="57"/>
@@ -7040,7 +7046,7 @@ Longueur maximale : %2px
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="115"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="115"/>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="119"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="119"/>
<source>Report de folio</source> <source>Report de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Informe de folio</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>