Update of language files DE, EN, IT

Update of german language file and some minor changes on the english language file.
Update of italian language to solve issue #0000193 on Bugtracker, issued by rpaolo538.
This commit is contained in:
Lars Biskupek
2020-11-16 09:05:02 +01:00
committed by Laurent Trinques
parent c4fe1fe3da
commit d1aba1118b
6 changed files with 325 additions and 324 deletions

View File

@@ -4674,7 +4674,7 @@ Please select the properties to be applied to new potential.</translation>
<source>
Fonction : %1</source>
<translation>
Fonction : %1</translation>
Function : %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="214"/>
@@ -8629,17 +8629,17 @@ Do you want to replace it ?</translation>
<message>
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="81"/>
<source>Date d&apos;enregistrement du fichier format local</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Date of saving of the file in local date format</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="83"/>
<source>Date d&apos;enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd</source>
<translation>Saving date of the yyyy-MM-dd format file</translation>
<translation>Date of saving of the file in the format YYYY-MM-DD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="82"/>
<source>Date d&apos;enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy</source>
<translation>Saving date of the dd-MM-yyyy format file</translation>
<translation>Date of saving of the file in the format DD-MM-YYYY</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="84"/>
@@ -9153,12 +9153,12 @@ Please add a new table or adjust the existing table to display all information.<
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replacefoliowidget.ui" line="53"/>
<source>Indice Rev</source>
<translation>Rev index</translation>
<translation>Rev index:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replacefoliowidget.ui" line="60"/>
<source>Localisation</source>
<translation>Location</translation>
<translation>Location:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replacefoliowidget.ui" line="67"/>
@@ -12369,7 +12369,7 @@ associer le nom &quot;volta&quot; et la valeur &quot;1745&quot; remplacera %{vol
<message>
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="444"/>
<source>Par défaut, les variables suivantes sont disponibles :&lt;ul&gt;&lt;li&gt;%{author} : auteur du folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{date} : date du folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{title} : titre du folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{filename} : nom de fichier du projet&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{plant} : nom de l&apos;installation (=) dans laquelle se trouve le folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{locmach} : nom de la localisation (+) dans laquelle se trouve le folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{indexrev} : indice de révision du folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{version} : version du logiciel&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{folio} : numéro du folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{folio-id} : position du folio dans le projet&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{folio-total} : nombre total de folios dans le projet&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{previous-folio-num} : numéro du folio précédent&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{next-folio-num} : numéro du folio suivant&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{projecttitle} : titre du projet&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{projectpath} : chemin du projet&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{projectfilename} : nom du fichier&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{saveddate} : date d&apos;enregistrement du fichier format local&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{saveddate-eu} : date d&apos;enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{saveddate-us} : date d&apos;enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{savedtime} : heure d&apos;enregistrement du fichier&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{savedfilename} : nom du fichier enregistré&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{savedfilepath} : chemin du fichier enregistré&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>By default, the following variables are available: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;%{author}: author of the folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{date}: folio date&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{title}: folio title&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{filename}: filename of file&lt;/li&gt; &lt;li&gt;%{plant}: name of the installation (=) in which the folio is located&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{locmach}: name of the location (+) where the folio is located&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{indexrev}: folio revision index&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{version}: version number&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{folio}: folio number&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{folio-id}: position of folio in the project&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{folio-total }: total number of folios in the project&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{previous-folio-num}: number of the previous folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{next-folio-num}: number of the next folio&lt; / li&gt;&lt;li&gt;%{projecttitle}: title of the project&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{projectpath}: path of the project&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{projectfilename}: filename of the projectfile&lt;/li&gt;&lt;li &gt;%{saveddate}: date of saving the file in local format&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{saveddate-eu}: date of saving the file in format DD-MM-YYYY&lt;/li&gt; &lt;li&gt;%{ saveddate-us}: date of saving the file in format YYYY-MM-DD&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{savedtime}: time of saving the file&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{savedfilename}: name of the file saved&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{savedfilepath}: path of the saved file&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="479"/>