Translation of some strings into Catalan. 533/885

git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/branches/0.3@1390 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
youssefsan
2011-12-07 17:36:55 +00:00
parent d21d932677
commit d4a9653a41
2 changed files with 20 additions and 30 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -527,7 +527,7 @@
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="893"/>
<source>Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Triar un nou color per a aquest conductor</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -877,7 +877,7 @@
<message>
<location filename="../sources/elementscategory.cpp" line="478"/>
<source>Le déplacement d&apos;une catégorie dans une de ses sous-catégories n&apos;est pas possible.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>No es pot moure una categoria a una de les seves sub-categories.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementscategory.cpp" line="556"/>
@@ -1090,7 +1090,7 @@ Les changements seront définitifs.</source>
<message>
<location filename="../sources/elementspanel.cpp" line="1181"/>
<source>Modèles de cartouche</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Models de cartutxos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanel.cpp" line="1194"/>
@@ -1101,13 +1101,13 @@ Les changements seront définitifs.</source>
<location filename="../sources/elementspanel.cpp" line="1226"/>
<source>Schéma sans titre</source>
<comment>Fallback label when a diagram has no title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Esquema sense títol</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanel.cpp" line="1233"/>
<source>%1 - %2</source>
<comment>label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>%1 - %2</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1155,7 +1155,7 @@ Les changements seront définitifs.</source>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="63"/>
<source>Ouvrir un fichier élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Obrir un fitxer element</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
@@ -1185,17 +1185,17 @@ Les changements seront définitifs.</source>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
<source>Remonter ce schéma</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Apujar aquest esquema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
<source>Abaisser ce schéma</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Abaixar aquest esquema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
<source>Importer un nouveau modèle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Importar un nou model</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
@@ -1231,7 +1231,7 @@ Les changements seront définitifs.</source>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="80"/>
<source>Filtrer : </source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Filtrar:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="410"/>
@@ -1340,7 +1340,7 @@ Les changements seront définitifs.</source>
<message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="118"/>
<source>Dimensions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dimensions</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="376"/>
@@ -1411,7 +1411,7 @@ Les changements seront définitifs.</source>
<message>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="139"/>
<source>Format :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Format:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="142"/>
@@ -1485,7 +1485,7 @@ Les changements seront définitifs.</source>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="111"/>
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Fer servir els colors del sistema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="113"/>
@@ -1495,12 +1495,12 @@ Les changements seront définitifs.</source>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="114"/>
<source>Utiliser des fenêtres</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Fer servir finestres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="115"/>
<source>Utiliser des onglets</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Fer servir pestanyes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="116"/>
@@ -1534,7 +1534,7 @@ Les changements seront définitifs.</source>
<message>
<location filename="../sources/ghostelement.cpp" line="37"/>
<source>&lt;u&gt;Élément manquant :&lt;/u&gt; %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">&lt;u&gt;Falta element :&lt;/u&gt; %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1548,7 +1548,7 @@ Les changements seront définitifs.</source>
<location filename="../sources/hotspoteditor.cpp" line="39"/>
<location filename="../sources/hotspoteditor.cpp" line="44"/>
<source> ×10 px</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation> ×10 px</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/hotspoteditor.cpp" line="48"/>
@@ -1564,7 +1564,7 @@ Les changements seront définitifs.</source>
<message>
<location filename="../sources/hotspoteditor.cpp" line="84"/>
<source>&lt;span style=&quot;text-decoration:underline;&quot;&gt;Dimensions&lt;/span&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&lt;span style=&quot;text-decoration:underline;&quot;&gt;Dimensions&lt;/span&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/hotspoteditor.cpp" line="85"/>
@@ -2560,7 +2560,7 @@ Opcions:
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="205"/>
<source>Ajouter un champ de texte</source>
<translation type="unfinished">Afegir un camp de text</translation>
<translation>Afegir un camp de text</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="206"/>
@@ -2645,7 +2645,7 @@ Opcions:
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="229"/>
<source>&amp;Configurer QElectroTech</source>
<translation type="unfinished">Configurar QElectroTech</translation>
<translation>Configurar QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="231"/>
@@ -3669,8 +3669,6 @@ Opcions:
<source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@@ -3703,8 +3701,6 @@ Opcions:
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@@ -4387,8 +4383,6 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@@ -4409,8 +4403,6 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@@ -4425,8 +4417,6 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>