mirror of
https://github.com/qelectrotech/qelectrotech-source-mirror.git
synced 2026-06-10 21:03:14 +02:00
Update *TS files
git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@5170 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
+177
-120
@@ -1027,27 +1027,27 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
|||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source>Modifier des textes d'élément</source>
|
<source>Modifier des textes d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="161"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="180"/>
|
||||||
<source>Modifier un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="168"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="187"/>
|
||||||
<source>Modifier %1 textes d'élément</source>
|
<source>Modifier %1 textes d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="239"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="257"/>
|
||||||
<source>Nom du groupe</source>
|
<source>Nom du groupe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="239"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="257"/>
|
||||||
<source>Entrer le nom du nouveau groupe</source>
|
<source>Entrer le nom du nouveau groupe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -1070,124 +1070,161 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
|||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="110"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="112"/>
|
||||||
<source>Source du texte</source>
|
<source>Source du texte</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="114"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="116"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="408"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="410"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="415"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="417"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="899"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="990"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="996"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1121"/>
|
||||||
<source>Texte utilisateur</source>
|
<source>Texte utilisateur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="115"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="117"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="410"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="412"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="421"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="423"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="904"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="995"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="997"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1122"/>
|
||||||
<source>Information de l'élément</source>
|
<source>Information de l'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="116"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="118"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="150"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="152"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="412"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="414"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="427"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="429"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="998"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1123"/>
|
||||||
<source>Texte composé</source>
|
<source>Texte composé</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="127"/>
|
||||||
<source>Texte</source>
|
<source>Texte</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">نص</translation>
|
<translation type="unfinished">نص</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="137"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="139"/>
|
||||||
<source>Information</source>
|
<source>Information</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="157"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="159"/>
|
||||||
<source>Mon texte composé</source>
|
<source>Mon texte composé</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="180"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="182"/>
|
||||||
<source>Taille</source>
|
<source>Taille</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="438"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="440"/>
|
||||||
<source>Modifier le tagg d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier le tagg d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="445"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="447"/>
|
||||||
<source>Modifier la taille d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier la taille d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="452"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="454"/>
|
||||||
<source>Modifier la couleur d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier la couleur d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="459"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="461"/>
|
||||||
<source>Modifier le cadre d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier le cadre d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="470"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="472"/>
|
||||||
<source>Déplacer un texte d'élément</source>
|
<source>Déplacer un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">تحريك نص عنصر</translation>
|
<translation type="unfinished">تحريك نص عنصر</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="481"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="483"/>
|
||||||
<source>Pivoter un texte d'élément</source>
|
<source>Pivoter un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="774"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="504"/>
|
||||||
|
<source>Éditer un groupe de textes</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="512"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="560"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1218"/>
|
||||||
|
<source>Gauche</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">يسار</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="514"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="561"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1219"/>
|
||||||
|
<source>Droite</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">يمين</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="516"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="562"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1220"/>
|
||||||
|
<source>Centre</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="555"/>
|
||||||
|
<source>Alignement</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="585"/>
|
||||||
|
<source>Ajustement vertical</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="862"/>
|
||||||
<source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
|
<source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="168"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="170"/>
|
||||||
<source>Tagg</source>
|
<source>Tagg</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="193"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="195"/>
|
||||||
<source>Couleur</source>
|
<source>Couleur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">لون</translation>
|
<translation type="unfinished">لون</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="207"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="209"/>
|
||||||
<source>Cadre</source>
|
<source>Cadre</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="223"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="225"/>
|
||||||
<source>Position X</source>
|
<source>Position X</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="236"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="238"/>
|
||||||
<source>Position Y</source>
|
<source>Position Y</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="249"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="251"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="573"/>
|
||||||
<source>Rotation</source>
|
<source>Rotation</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="400"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="402"/>
|
||||||
<source>Éditer un texte d'élément</source>
|
<source>Éditer un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -1294,20 +1331,35 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
|
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1084"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1254"/>
|
||||||
<source>Texte utilisateur</source>
|
<source>Texte utilisateur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1085"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1255"/>
|
||||||
<source>Information de l'élément</source>
|
<source>Information de l'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1086"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1256"/>
|
||||||
<source>Texte composé</source>
|
<source>Texte composé</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1338"/>
|
||||||
|
<source>Gauche</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">يسار</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1339"/>
|
||||||
|
<source>Centre</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1340"/>
|
||||||
|
<source>Droite</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">يمين</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>ElementDialog</name>
|
<name>ElementDialog</name>
|
||||||
@@ -2128,7 +2180,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>ExportConfigPage</name>
|
<name>ExportConfigPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="459"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="465"/>
|
||||||
<source>Export</source>
|
<source>Export</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>تصدير</translation>
|
<translation>تصدير</translation>
|
||||||
@@ -2475,184 +2527,189 @@ that you create. Text and number inputs are
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>GeneralConfigurationPage</name>
|
<name>GeneralConfigurationPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="243"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/>
|
||||||
<source>Apparence</source>
|
<source>Apparence</source>
|
||||||
<translation>المظهر</translation>
|
<translation>المظهر</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="244"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/>
|
||||||
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
|
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
|
||||||
<translation>استعمل ألوان النظام</translation>
|
<translation>استعمل ألوان النظام</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
|
||||||
<source>Projets</source>
|
<source>Projets</source>
|
||||||
<translation>مشاريع</translation>
|
<translation>مشاريع</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
||||||
<source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
|
<source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
|
||||||
<translation>استخدم إيماءات لوحة اللمس</translation>
|
<translation>استخدم إيماءات لوحة اللمس</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="252"/>
|
||||||
<source>Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
|
<source>Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="253"/>
|
||||||
<source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
|
<source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="254"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="259"/>
|
||||||
<source>Gestion des éléments</source>
|
<source>Gestion des éléments</source>
|
||||||
<translation>إدارة العناصر</translation>
|
<translation>إدارة العناصر</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="255"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="260"/>
|
||||||
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
|
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
|
||||||
<comment>configuration option</comment>
|
<comment>configuration option</comment>
|
||||||
<translation>إبراز العناصر المُدمجة حديثا في اللوحة</translation>
|
<translation>إبراز العناصر المُدمجة حديثا في اللوحة</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="262"/>
|
||||||
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
|
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
|
||||||
<translation>يُحمّل كلّ عنصر بمعلومات متعلّقة بمؤلفيه, ترخيصه أو أيّ إفادة أخرى تراها ضرورية في حقل حر . يُمكنكم تحديد القيمة , الإفتراضية لهذا , الحقل بالنسبة للعناصر التي تُنشئها :</translation>
|
<translation>يُحمّل كلّ عنصر بمعلومات متعلّقة بمؤلفيه, ترخيصه أو أيّ إفادة أخرى تراها ضرورية في حقل حر . يُمكنكم تحديد القيمة , الإفتراضية لهذا , الحقل بالنسبة للعناصر التي تُنشئها :</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="306"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
|
||||||
<source>Langue</source>
|
<source>Langue</source>
|
||||||
<translation>اللغة</translation>
|
<translation>اللغة</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
||||||
<source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
<source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||||
<translation>استخدم النوافذ (تُطبّق عند التشغيل التالي لـ QElectroTech)</translation>
|
<translation>استخدم النوافذ (تُطبّق عند التشغيل التالي لـ QElectroTech)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
|
||||||
<source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
<source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||||
<translation>استخدم علامات تبويب (تُطبّق عند التشغيل التالي لـ QElectroTech)</translation>
|
<translation>استخدم علامات تبويب (تُطبّق عند التشغيل التالي لـ QElectroTech)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
||||||
<source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
|
<source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="252"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="254"/>
|
||||||
<source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
|
<source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
|
||||||
<translation>السماح بالتصغير لما بعد الصفحة</translation>
|
<translation>السماح بالتصغير لما بعد الصفحة</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="309"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="256"/>
|
||||||
|
<source>Choix de la police de texte utilisée pour les textes independants</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="315"/>
|
||||||
<source>La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
<source>La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
||||||
<translation>ستُأخذ اللغة الجديدة في الاعتبار عند التشغيل التالي لـ QElectrotech.</translation>
|
<translation>ستُأخذ اللغة الجديدة في الاعتبار عند التشغيل التالي لـ QElectrotech.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="372"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="378"/>
|
||||||
<source>Général</source>
|
<source>Général</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>عام</translation>
|
<translation>عام</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="380"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="386"/>
|
||||||
<source>Système</source>
|
<source>Système</source>
|
||||||
<translation>النظام</translation>
|
<translation>النظام</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="384"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="390"/>
|
||||||
<source>Arabe</source>
|
<source>Arabe</source>
|
||||||
<translation>العربية</translation>
|
<translation>العربية</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="385"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="391"/>
|
||||||
<source>Brézilien</source>
|
<source>Brézilien</source>
|
||||||
<translation>البرازيلي</translation>
|
<translation>البرازيلي</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="386"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="392"/>
|
||||||
<source>Catalan</source>
|
<source>Catalan</source>
|
||||||
<translation>الكتالونية</translation>
|
<translation>الكتالونية</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="387"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="393"/>
|
||||||
<source>Tchèque</source>
|
<source>Tchèque</source>
|
||||||
<translation>التشيكية</translation>
|
<translation>التشيكية</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="388"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="394"/>
|
||||||
<source>Allemand</source>
|
<source>Allemand</source>
|
||||||
<translation>الألمانية</translation>
|
<translation>الألمانية</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="389"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="395"/>
|
||||||
<source>Danois</source>
|
<source>Danois</source>
|
||||||
<translation>دنماركية</translation>
|
<translation>دنماركية</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="390"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="396"/>
|
||||||
<source>Grec</source>
|
<source>Grec</source>
|
||||||
<translation>اليونانية</translation>
|
<translation>اليونانية</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="391"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="397"/>
|
||||||
<source>Anglais</source>
|
<source>Anglais</source>
|
||||||
<translation>الإنجليزية</translation>
|
<translation>الإنجليزية</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="392"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="398"/>
|
||||||
<source>Espagnol</source>
|
<source>Espagnol</source>
|
||||||
<translation>الإسبانية</translation>
|
<translation>الإسبانية</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="393"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="399"/>
|
||||||
<source>Français</source>
|
<source>Français</source>
|
||||||
<translation>الفرنسية</translation>
|
<translation>الفرنسية</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="394"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="400"/>
|
||||||
<source>Croate</source>
|
<source>Croate</source>
|
||||||
<translation>الكرواتية</translation>
|
<translation>الكرواتية</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="395"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="401"/>
|
||||||
<source>Italien</source>
|
<source>Italien</source>
|
||||||
<translation>الإيطالية</translation>
|
<translation>الإيطالية</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="396"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="402"/>
|
||||||
<source>Polonais</source>
|
<source>Polonais</source>
|
||||||
<translation>البولندية</translation>
|
<translation>البولندية</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="397"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="403"/>
|
||||||
<source>Portugais</source>
|
<source>Portugais</source>
|
||||||
<translation>البرتغالية</translation>
|
<translation>البرتغالية</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="398"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="404"/>
|
||||||
<source>Roumains</source>
|
<source>Roumains</source>
|
||||||
<translation>الرومانية</translation>
|
<translation>الرومانية</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="399"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="405"/>
|
||||||
<source>Russe</source>
|
<source>Russe</source>
|
||||||
<translation>الروسية</translation>
|
<translation>الروسية</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="400"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="406"/>
|
||||||
<source>Slovène</source>
|
<source>Slovène</source>
|
||||||
<translation>السلوفينية</translation>
|
<translation>السلوفينية</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="401"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="407"/>
|
||||||
<source>Pays-Bas</source>
|
<source>Pays-Bas</source>
|
||||||
<translation>هولندا</translation>
|
<translation>هولندا</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="402"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="408"/>
|
||||||
<source>Belgique-Flemish</source>
|
<source>Belgique-Flemish</source>
|
||||||
<translation>بلجيكا- فلامون</translation>
|
<translation>بلجيكا- فلامون</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -3166,33 +3223,33 @@ that you create. Text and number inputs are
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NewDiagramPage</name>
|
<name>NewDiagramPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="79"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="81"/>
|
||||||
<source>Folio</source>
|
<source>Folio</source>
|
||||||
<translation>صفحة</translation>
|
<translation>صفحة</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="80"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="82"/>
|
||||||
<source>Conducteur</source>
|
<source>Conducteur</source>
|
||||||
<translation>موصل</translation>
|
<translation>موصل</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="81"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="83"/>
|
||||||
<source>Reports de folio</source>
|
<source>Reports de folio</source>
|
||||||
<translation>ترحيل صفحات</translation>
|
<translation>ترحيل صفحات</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="82"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="84"/>
|
||||||
<source>Références croisées</source>
|
<source>Références croisées</source>
|
||||||
<translation>مراجع مُتقاطعة</translation>
|
<translation>مراجع مُتقاطعة</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="182"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="184"/>
|
||||||
<source>Nouveau folio</source>
|
<source>Nouveau folio</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>صفحة جديدة</translation>
|
<translation>صفحة جديدة</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="183"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="185"/>
|
||||||
<source>Nouveau projet</source>
|
<source>Nouveau projet</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>مشروع جديد</translation>
|
<translation>مشروع جديد</translation>
|
||||||
@@ -3599,7 +3656,7 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>PrintConfigPage</name>
|
<name>PrintConfigPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="515"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="521"/>
|
||||||
<source>Impression</source>
|
<source>Impression</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>طباعة</translation>
|
<translation>طباعة</translation>
|
||||||
@@ -3902,167 +3959,167 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
|
|||||||
<translation>إطارات تعريف المستعمل</translation>
|
<translation>إطارات تعريف المستعمل</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="836"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="865"/>
|
||||||
<source>Q</source>
|
<source>Q</source>
|
||||||
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Q</translation>
|
<translation>Q</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="837"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="866"/>
|
||||||
<source>QET</source>
|
<source>QET</source>
|
||||||
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>QET</translation>
|
<translation>QET</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="838"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="867"/>
|
||||||
<source>Schema</source>
|
<source>Schema</source>
|
||||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>مخطط</translation>
|
<translation>مخطط</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="839"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="868"/>
|
||||||
<source>Electrique</source>
|
<source>Electrique</source>
|
||||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>كهربائي</translation>
|
<translation>كهربائي</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="840"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="869"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1244"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1273"/>
|
||||||
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>window title</comment>
|
<comment>window title</comment>
|
||||||
<translation>إعدادات برنامج QElectrotech</translation>
|
<translation>إعدادات برنامج QElectrotech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1355"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1384"/>
|
||||||
<source>Chargement...</source>
|
<source>Chargement...</source>
|
||||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||||
<translation>تحميل ...</translation>
|
<translation>تحميل ...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1420"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1449"/>
|
||||||
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
||||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||||
<translation>تحميل ...ايقونة systray</translation>
|
<translation>تحميل ...ايقونة systray</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1451"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>systray menu title</comment>
|
<comment>systray menu title</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1453"/>
|
||||||
<source>&Quitter</source>
|
<source>&Quitter</source>
|
||||||
<translation>&إنهاء</translation>
|
<translation>&إنهاء</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1425"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/>
|
||||||
<source>&Masquer</source>
|
<source>&Masquer</source>
|
||||||
<translation>&حجب</translation>
|
<translation>&حجب</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1455"/>
|
||||||
<source>&Restaurer</source>
|
<source>&Restaurer</source>
|
||||||
<translation>ا&سترجاع</translation>
|
<translation>ا&سترجاع</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1456"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||||
<translation>&حجب كلّ محرري المخططات</translation>
|
<translation>&حجب كلّ محرري المخططات</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1457"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||||
<translation>&استرجاع كل محرري المخطط</translation>
|
<translation>&استرجاع كل محرري المخطط</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1458"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>&احجب كلّ محرري العنصر</translation>
|
<translation>&احجب كلّ محرري العنصر</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1459"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>&استرجع كلّ محرري العنصر</translation>
|
<translation>&استرجع كلّ محرري العنصر</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1460"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||||
<translation>&احجب كلّ محرري إطار التعريف</translation>
|
<translation>&احجب كلّ محرري إطار التعريف</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1461"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||||
<translation>&استرجع كلّ محرري إطار التعريف</translation>
|
<translation>&استرجع كلّ محرري إطار التعريف</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1462"/>
|
||||||
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
||||||
<translation>&محرر تخطييط جديد</translation>
|
<translation>&محرر تخطييط جديد</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
|
||||||
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
||||||
<translation>&محرّر عنصر جديد</translation>
|
<translation>&محرّر عنصر جديد</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1465"/>
|
||||||
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
||||||
<translation>إغلاق تطبيق QElectrotech</translation>
|
<translation>إغلاق تطبيق QElectrotech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1466"/>
|
||||||
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
||||||
<translation>خفض QElectrotech في systray</translation>
|
<translation>خفض QElectrotech في systray</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1467"/>
|
||||||
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
||||||
<translation>إسترجاع QElectrotech</translation>
|
<translation>إسترجاع QElectrotech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1483"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1523"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1552"/>
|
||||||
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
||||||
<translation>محرري المخططات</translation>
|
<translation>محرري المخططات</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1561"/>
|
||||||
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>محرري العناصر</translation>
|
<translation>محرري العناصر</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1542"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1571"/>
|
||||||
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray menu entry</comment>
|
<comment>systray menu entry</comment>
|
||||||
<translation>محرري إطار التعريف</translation>
|
<translation>محرري إطار التعريف</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1636"/>
|
||||||
<source>Usage : </source>
|
<source>Usage : </source>
|
||||||
<translation>إستعمال :</translation>
|
<translation>إستعمال :</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1636"/>
|
||||||
<source> [options] [fichier]...
|
<source> [options] [fichier]...
|
||||||
|
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation>[خيارات] [ rملف]...</translation>
|
<translation>[خيارات] [ rملف]...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1608"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1637"/>
|
||||||
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
||||||
|
|
||||||
Options disponibles :
|
Options disponibles :
|
||||||
@@ -4078,26 +4135,26 @@ Options disponibles :
|
|||||||
- الترخيص ......................... عرض الترخيص</translation>
|
- الترخيص ......................... عرض الترخيص</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1614"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1643"/>
|
||||||
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --common-elements-dir=DIR عرّف مجلد صنف العناصر
|
<translation> --common-elements-dir=DIR عرّف مجلد صنف العناصر
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1646"/>
|
||||||
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --common-tbt-dir=DIR عرّف مجلد مجموعة نماذج إطارات التعريف</translation>
|
<translation> --common-tbt-dir=DIR عرّف مجلد مجموعة نماذج إطارات التعريف</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1620"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1649"/>
|
||||||
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --config-dir=DIR عرّف مجلد الإعدادات</translation>
|
<translation> --config-dir=DIR عرّف مجلد الإعدادات</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1651"/>
|
||||||
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --lang-dir=DIR عرّف المجلد المحتوي على ملفات اللغة</translation>
|
<translation> --lang-dir=DIR عرّف المجلد المحتوي على ملفات اللغة</translation>
|
||||||
|
|||||||
+177
-120
@@ -1022,27 +1022,27 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen
|
|||||||
<translation>Teksten</translation>
|
<translation>Teksten</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source>Modifier des textes d'élément</source>
|
<source>Modifier des textes d'élément</source>
|
||||||
<translation>Wijzigen van symbool teksten</translation>
|
<translation>Wijzigen van symbool teksten</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="161"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="180"/>
|
||||||
<source>Modifier un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="168"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="187"/>
|
||||||
<source>Modifier %1 textes d'élément</source>
|
<source>Modifier %1 textes d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="239"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="257"/>
|
||||||
<source>Nom du groupe</source>
|
<source>Nom du groupe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="239"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="257"/>
|
||||||
<source>Entrer le nom du nouveau groupe</source>
|
<source>Entrer le nom du nouveau groupe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -1060,125 +1060,162 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen
|
|||||||
<translation>Waarde</translation>
|
<translation>Waarde</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="110"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="112"/>
|
||||||
<source>Source du texte</source>
|
<source>Source du texte</source>
|
||||||
<translation>Tekst bron</translation>
|
<translation>Tekst bron</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="114"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="116"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="408"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="410"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="415"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="417"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="899"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="990"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="996"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1121"/>
|
||||||
<source>Texte utilisateur</source>
|
<source>Texte utilisateur</source>
|
||||||
<translation>Tekst gebruiker</translation>
|
<translation>Tekst gebruiker</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="115"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="117"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="410"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="412"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="421"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="423"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="904"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="995"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="997"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1122"/>
|
||||||
<source>Information de l'élément</source>
|
<source>Information de l'élément</source>
|
||||||
<translation>Symbool informatie</translation>
|
<translation>Symbool informatie</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="116"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="118"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="150"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="152"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="412"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="414"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="427"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="429"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="998"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1123"/>
|
||||||
<source>Texte composé</source>
|
<source>Texte composé</source>
|
||||||
<translation>Samengestelde tekst</translation>
|
<translation>Samengestelde tekst</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="127"/>
|
||||||
<source>Texte</source>
|
<source>Texte</source>
|
||||||
<translation>Tekst</translation>
|
<translation>Tekst</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="137"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="139"/>
|
||||||
<source>Information</source>
|
<source>Information</source>
|
||||||
<translation>Informatie</translation>
|
<translation>Informatie</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="157"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="159"/>
|
||||||
<source>Mon texte composé</source>
|
<source>Mon texte composé</source>
|
||||||
<translation>Mijn samengestelde tekst</translation>
|
<translation>Mijn samengestelde tekst</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="180"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="182"/>
|
||||||
<source>Taille</source>
|
<source>Taille</source>
|
||||||
<translation>Afmeting</translation>
|
<translation>Afmeting</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="438"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="440"/>
|
||||||
<source>Modifier le tagg d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier le tagg d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="445"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="447"/>
|
||||||
<source>Modifier la taille d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier la taille d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="452"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="454"/>
|
||||||
<source>Modifier la couleur d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier la couleur d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="459"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="461"/>
|
||||||
<source>Modifier le cadre d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier le cadre d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="470"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="472"/>
|
||||||
<source>Déplacer un texte d'élément</source>
|
<source>Déplacer un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Verplaats de tekst van een element</translation>
|
<translation type="unfinished">Verplaats de tekst van een element</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="481"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="483"/>
|
||||||
<source>Pivoter un texte d'élément</source>
|
<source>Pivoter un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="774"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="504"/>
|
||||||
|
<source>Éditer un groupe de textes</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="512"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="560"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1218"/>
|
||||||
|
<source>Gauche</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Links</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="514"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="561"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1219"/>
|
||||||
|
<source>Droite</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Rechts</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="516"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="562"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1220"/>
|
||||||
|
<source>Centre</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="555"/>
|
||||||
|
<source>Alignement</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="585"/>
|
||||||
|
<source>Ajustement vertical</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="862"/>
|
||||||
<source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
|
<source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="168"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="170"/>
|
||||||
<source>Tagg</source>
|
<source>Tagg</source>
|
||||||
<translatorcomment>Label</translatorcomment>
|
<translatorcomment>Label</translatorcomment>
|
||||||
<translation>Tag</translation>
|
<translation>Tag</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="193"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="195"/>
|
||||||
<source>Couleur</source>
|
<source>Couleur</source>
|
||||||
<translation>Kleur</translation>
|
<translation>Kleur</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="207"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="209"/>
|
||||||
<source>Cadre</source>
|
<source>Cadre</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="223"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="225"/>
|
||||||
<source>Position X</source>
|
<source>Position X</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="236"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="238"/>
|
||||||
<source>Position Y</source>
|
<source>Position Y</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="249"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="251"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="573"/>
|
||||||
<source>Rotation</source>
|
<source>Rotation</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Rotatie</translation>
|
<translation type="unfinished">Rotatie</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="400"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="402"/>
|
||||||
<source>Éditer un texte d'élément</source>
|
<source>Éditer un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Symbool tekst bewerken</translation>
|
<translation>Symbool tekst bewerken</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -1285,20 +1322,35 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
|
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1084"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1254"/>
|
||||||
<source>Texte utilisateur</source>
|
<source>Texte utilisateur</source>
|
||||||
<translation>Tekst gebruiker</translation>
|
<translation>Tekst gebruiker</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1085"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1255"/>
|
||||||
<source>Information de l'élément</source>
|
<source>Information de l'élément</source>
|
||||||
<translation>Symbool informatie</translation>
|
<translation>Symbool informatie</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1086"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1256"/>
|
||||||
<source>Texte composé</source>
|
<source>Texte composé</source>
|
||||||
<translation>Samengestelde tekst</translation>
|
<translation>Samengestelde tekst</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1338"/>
|
||||||
|
<source>Gauche</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Links</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1339"/>
|
||||||
|
<source>Centre</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1340"/>
|
||||||
|
<source>Droite</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Rechts</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>ElementDialog</name>
|
<name>ElementDialog</name>
|
||||||
@@ -2104,7 +2156,7 @@ Alle elementen in het dossier worden verwijderd.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>ExportConfigPage</name>
|
<name>ExportConfigPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="459"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="465"/>
|
||||||
<source>Export</source>
|
<source>Export</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Export</translation>
|
<translation>Export</translation>
|
||||||
@@ -2458,184 +2510,189 @@ Tkest en cijfers zijn ook beschikbaar
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>GeneralConfigurationPage</name>
|
<name>GeneralConfigurationPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="243"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/>
|
||||||
<source>Apparence</source>
|
<source>Apparence</source>
|
||||||
<translation>Verschijning</translation>
|
<translation>Verschijning</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="244"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/>
|
||||||
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
|
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
|
||||||
<translation>Gebruik de systeem kleuren</translation>
|
<translation>Gebruik de systeem kleuren</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
|
||||||
<source>Projets</source>
|
<source>Projets</source>
|
||||||
<translation>Projecten</translation>
|
<translation>Projecten</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
||||||
<source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
|
<source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
|
||||||
<translation>Gebruik de gebaren voor touchpad</translation>
|
<translation>Gebruik de gebaren voor touchpad</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="252"/>
|
||||||
<source>Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
|
<source>Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
|
||||||
<translation>Gebuik de bladzijde namen in de plaats van hun ID</translation>
|
<translation>Gebuik de bladzijde namen in de plaats van hun ID</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="254"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="259"/>
|
||||||
<source>Gestion des éléments</source>
|
<source>Gestion des éléments</source>
|
||||||
<translation>Beheer de elementen</translation>
|
<translation>Beheer de elementen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="255"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="260"/>
|
||||||
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
|
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
|
||||||
<comment>configuration option</comment>
|
<comment>configuration option</comment>
|
||||||
<translation>Laat nieuw ingevoerde elementen oplichten in het paneel</translation>
|
<translation>Laat nieuw ingevoerde elementen oplichten in het paneel</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="262"/>
|
||||||
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
|
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
|
||||||
<translation>Elk element kan ingesloten informatie over de auteurs, licentie of andere relevante informatie die u in een open veld kan ingeven. Hier kan u de standaard waarde van dit veld opgeven voor de items die u aanmaakt:</translation>
|
<translation>Elk element kan ingesloten informatie over de auteurs, licentie of andere relevante informatie die u in een open veld kan ingeven. Hier kan u de standaard waarde van dit veld opgeven voor de items die u aanmaakt:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="306"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
|
||||||
<source>Langue</source>
|
<source>Langue</source>
|
||||||
<translation>Taal</translation>
|
<translation>Taal</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
||||||
<source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
<source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||||
<translation>Gebruik vensters (wordt toegepast bij de volgende heropstart van QElectroTech)</translation>
|
<translation>Gebruik vensters (wordt toegepast bij de volgende heropstart van QElectroTech)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
|
||||||
<source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
<source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||||
<translation>Gebruik tabs (wordt toegepast bij de volgende heropstart van QElectroTech)</translation>
|
<translation>Gebruik tabs (wordt toegepast bij de volgende heropstart van QElectroTech)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
||||||
<source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
|
<source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
|
||||||
<translation>Bewaar niet de labels van de element bij copy-paste</translation>
|
<translation>Bewaar niet de labels van de element bij copy-paste</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="253"/>
|
||||||
<source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
|
<source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
|
||||||
<translation>Exporteer de klemmen naar de nomenclatuur</translation>
|
<translation>Exporteer de klemmen naar de nomenclatuur</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="252"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="254"/>
|
||||||
<source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
|
<source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
|
||||||
<translation>Uitzomen voorbij het schema kader toestaan</translation>
|
<translation>Uitzomen voorbij het schema kader toestaan</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="309"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="256"/>
|
||||||
|
<source>Choix de la police de texte utilisée pour les textes independants</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="315"/>
|
||||||
<source>La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
<source>La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
||||||
<translation>De nieuwe taal wordt toegpast bij de volgende heropstart van QElectroTech.</translation>
|
<translation>De nieuwe taal wordt toegpast bij de volgende heropstart van QElectroTech.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="372"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="378"/>
|
||||||
<source>Général</source>
|
<source>Général</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Algemeen</translation>
|
<translation>Algemeen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="380"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="386"/>
|
||||||
<source>Système</source>
|
<source>Système</source>
|
||||||
<translation>Systeem</translation>
|
<translation>Systeem</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="384"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="390"/>
|
||||||
<source>Arabe</source>
|
<source>Arabe</source>
|
||||||
<translation>Arabisch</translation>
|
<translation>Arabisch</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="385"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="391"/>
|
||||||
<source>Brézilien</source>
|
<source>Brézilien</source>
|
||||||
<translation>Brasiliaans</translation>
|
<translation>Brasiliaans</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="386"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="392"/>
|
||||||
<source>Catalan</source>
|
<source>Catalan</source>
|
||||||
<translation>Catalaans</translation>
|
<translation>Catalaans</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="387"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="393"/>
|
||||||
<source>Tchèque</source>
|
<source>Tchèque</source>
|
||||||
<translation>Tsjechisch</translation>
|
<translation>Tsjechisch</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="388"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="394"/>
|
||||||
<source>Allemand</source>
|
<source>Allemand</source>
|
||||||
<translation>Duits</translation>
|
<translation>Duits</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="389"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="395"/>
|
||||||
<source>Danois</source>
|
<source>Danois</source>
|
||||||
<translation>Deens</translation>
|
<translation>Deens</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="390"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="396"/>
|
||||||
<source>Grec</source>
|
<source>Grec</source>
|
||||||
<translation>Grieks</translation>
|
<translation>Grieks</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="391"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="397"/>
|
||||||
<source>Anglais</source>
|
<source>Anglais</source>
|
||||||
<translation>Engels</translation>
|
<translation>Engels</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="392"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="398"/>
|
||||||
<source>Espagnol</source>
|
<source>Espagnol</source>
|
||||||
<translation>Spaans</translation>
|
<translation>Spaans</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="393"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="399"/>
|
||||||
<source>Français</source>
|
<source>Français</source>
|
||||||
<translation>Frans</translation>
|
<translation>Frans</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="394"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="400"/>
|
||||||
<source>Croate</source>
|
<source>Croate</source>
|
||||||
<translation>Croatisch</translation>
|
<translation>Croatisch</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="395"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="401"/>
|
||||||
<source>Italien</source>
|
<source>Italien</source>
|
||||||
<translation>Italiaans</translation>
|
<translation>Italiaans</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="396"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="402"/>
|
||||||
<source>Polonais</source>
|
<source>Polonais</source>
|
||||||
<translation>Pools</translation>
|
<translation>Pools</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="397"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="403"/>
|
||||||
<source>Portugais</source>
|
<source>Portugais</source>
|
||||||
<translation>Portugees</translation>
|
<translation>Portugees</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="398"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="404"/>
|
||||||
<source>Roumains</source>
|
<source>Roumains</source>
|
||||||
<translation>Roemeens</translation>
|
<translation>Roemeens</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="399"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="405"/>
|
||||||
<source>Russe</source>
|
<source>Russe</source>
|
||||||
<translation>Russisch</translation>
|
<translation>Russisch</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="400"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="406"/>
|
||||||
<source>Slovène</source>
|
<source>Slovène</source>
|
||||||
<translation>Sloveens</translation>
|
<translation>Sloveens</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="401"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="407"/>
|
||||||
<source>Pays-Bas</source>
|
<source>Pays-Bas</source>
|
||||||
<translation>Nederlands</translation>
|
<translation>Nederlands</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="402"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="408"/>
|
||||||
<source>Belgique-Flemish</source>
|
<source>Belgique-Flemish</source>
|
||||||
<translation>Belgisch nederlands</translation>
|
<translation>Belgisch nederlands</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -3152,33 +3209,33 @@ Geen toegang tot de bovenliggende categorie</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NewDiagramPage</name>
|
<name>NewDiagramPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="79"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="81"/>
|
||||||
<source>Folio</source>
|
<source>Folio</source>
|
||||||
<translation>Schema bladzijde</translation>
|
<translation>Schema bladzijde</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="80"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="82"/>
|
||||||
<source>Conducteur</source>
|
<source>Conducteur</source>
|
||||||
<translation>Geleider</translation>
|
<translation>Geleider</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="81"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="83"/>
|
||||||
<source>Reports de folio</source>
|
<source>Reports de folio</source>
|
||||||
<translation>Afdrukken paginas</translation>
|
<translation>Afdrukken paginas</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="82"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="84"/>
|
||||||
<source>Références croisées</source>
|
<source>Références croisées</source>
|
||||||
<translation>Kruisverwijzing</translation>
|
<translation>Kruisverwijzing</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="182"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="184"/>
|
||||||
<source>Nouveau folio</source>
|
<source>Nouveau folio</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Nieuwe schema bladzijde</translation>
|
<translation>Nieuwe schema bladzijde</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="183"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="185"/>
|
||||||
<source>Nouveau projet</source>
|
<source>Nouveau projet</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Nieuw project</translation>
|
<translation>Nieuw project</translation>
|
||||||
@@ -3585,7 +3642,7 @@ De volgende items zijn niet compatibel :
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>PrintConfigPage</name>
|
<name>PrintConfigPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="515"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="521"/>
|
||||||
<source>Impression</source>
|
<source>Impression</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Afdrukken</translation>
|
<translation>Afdrukken</translation>
|
||||||
@@ -3812,100 +3869,100 @@ Wilt u wijzigingen bewaren?</translation>
|
|||||||
<translation>Spanning / net</translation>
|
<translation>Spanning / net</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1453"/>
|
||||||
<source>&Quitter</source>
|
<source>&Quitter</source>
|
||||||
<translation>&Afsluiten</translation>
|
<translation>&Afsluiten</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1425"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/>
|
||||||
<source>&Masquer</source>
|
<source>&Masquer</source>
|
||||||
<translation>&Verbergen</translation>
|
<translation>&Verbergen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1455"/>
|
||||||
<source>&Restaurer</source>
|
<source>&Restaurer</source>
|
||||||
<translation>&Herstellen</translation>
|
<translation>&Herstellen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1456"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||||
<translation>&Verberg alle bewerkingen van het schema</translation>
|
<translation>&Verberg alle bewerkingen van het schema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1457"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||||
<translation>&Herstellen alle bewerkingen van het schema</translation>
|
<translation>&Herstellen alle bewerkingen van het schema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1458"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>&Verberg alle bewerkingen van dit element</translation>
|
<translation>&Verberg alle bewerkingen van dit element</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1459"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>&Herstel alle bewerkingen van dit element</translation>
|
<translation>&Herstel alle bewerkingen van dit element</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1460"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||||
<translation>&Verberg alle bewerkingen van dit titel blok sjabloon</translation>
|
<translation>&Verberg alle bewerkingen van dit titel blok sjabloon</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1461"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||||
<translation>&Herstel alle bewerkingen van dit titel blok sjabloon</translation>
|
<translation>&Herstel alle bewerkingen van dit titel blok sjabloon</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1462"/>
|
||||||
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
||||||
<translation>&Nieuwe uitgever van het schema</translation>
|
<translation>&Nieuwe uitgever van het schema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
|
||||||
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
||||||
<translation>&Nieuwe uitgever van het element</translation>
|
<translation>&Nieuwe uitgever van het element</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1465"/>
|
||||||
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
||||||
<translation>Sluit QElectroTech programma</translation>
|
<translation>Sluit QElectroTech programma</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1466"/>
|
||||||
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
||||||
<translation>Verklein QElectroTech naar systray</translation>
|
<translation>Verklein QElectroTech naar systray</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1467"/>
|
||||||
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
||||||
<translation>Vergroot QElectroTech</translation>
|
<translation>Vergroot QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1523"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1552"/>
|
||||||
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
||||||
<translation>Bewerk de schema's</translation>
|
<translation>Bewerk de schema's</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1561"/>
|
||||||
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>Bewerk het element</translation>
|
<translation>Bewerk het element</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1542"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1571"/>
|
||||||
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray menu entry</comment>
|
<comment>systray menu entry</comment>
|
||||||
<translation>Bewerk het titel blok sjabloon</translation>
|
<translation>Bewerk het titel blok sjabloon</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1636"/>
|
||||||
<source>Usage : </source>
|
<source>Usage : </source>
|
||||||
<translation>Gebruik: </translation>
|
<translation>Gebruik: </translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1608"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1637"/>
|
||||||
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
||||||
|
|
||||||
Options disponibles :
|
Options disponibles :
|
||||||
@@ -3922,7 +3979,7 @@ Beschikbare opties:
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1636"/>
|
||||||
<source> [options] [fichier]...
|
<source> [options] [fichier]...
|
||||||
|
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
@@ -3946,27 +4003,27 @@ Beschikbare opties:
|
|||||||
<translation>Hulpblok 2</translation>
|
<translation>Hulpblok 2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1614"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1643"/>
|
||||||
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --gemeenschappelijke-map voor elementen-=MAP definieer de elementen collectie map
|
<translation> --gemeenschappelijke-map voor elementen-=MAP definieer de elementen collectie map
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1646"/>
|
||||||
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --gemeenschappelijke-tbt-map=MAP Definieer de titel blok sjablonen collectie map</translation>
|
<translation> --gemeenschappelijke-tbt-map=MAP Definieer de titel blok sjablonen collectie map</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1620"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1649"/>
|
||||||
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --config-map=MAP Definieer configuratie map
|
<translation> --config-map=MAP Definieer configuratie map
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1651"/>
|
||||||
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --ltaal map=MAP Definieer de taalbestanden map</translation>
|
<translation> --ltaal map=MAP Definieer de taalbestanden map</translation>
|
||||||
@@ -4033,61 +4090,61 @@ Beschikbare opties:
|
|||||||
<translation>Gebruiker titel blok sjabloon</translation>
|
<translation>Gebruiker titel blok sjabloon</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="836"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="865"/>
|
||||||
<source>Q</source>
|
<source>Q</source>
|
||||||
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Q</translation>
|
<translation>Q</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="837"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="866"/>
|
||||||
<source>QET</source>
|
<source>QET</source>
|
||||||
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>QET</translation>
|
<translation>QET</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="838"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="867"/>
|
||||||
<source>Schema</source>
|
<source>Schema</source>
|
||||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Schema</translation>
|
<translation>Schema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="839"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="868"/>
|
||||||
<source>Electrique</source>
|
<source>Electrique</source>
|
||||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Electrisch</translation>
|
<translation>Electrisch</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="840"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="869"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1244"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1273"/>
|
||||||
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>window title</comment>
|
<comment>window title</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech instellen</translation>
|
<translation>QElectroTech instellen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1355"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1384"/>
|
||||||
<source>Chargement...</source>
|
<source>Chargement...</source>
|
||||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||||
<translation>Laden ... </translation>
|
<translation>Laden ... </translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1420"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1449"/>
|
||||||
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
||||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||||
<translation>Laden... Systray icon</translation>
|
<translation>Laden... Systray icon</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1451"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>systray menu title</comment>
|
<comment>systray menu title</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1483"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
|
|||||||
+177
-120
@@ -1020,27 +1020,27 @@ Nota: Aquestes opcions NO permeten o bloquegen les Numeracions automàtiques, no
|
|||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source>Modifier des textes d'élément</source>
|
<source>Modifier des textes d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="161"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="180"/>
|
||||||
<source>Modifier un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="168"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="187"/>
|
||||||
<source>Modifier %1 textes d'élément</source>
|
<source>Modifier %1 textes d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="239"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="257"/>
|
||||||
<source>Nom du groupe</source>
|
<source>Nom du groupe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="239"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="257"/>
|
||||||
<source>Entrer le nom du nouveau groupe</source>
|
<source>Entrer le nom du nouveau groupe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -1063,124 +1063,161 @@ Nota: Aquestes opcions NO permeten o bloquegen les Numeracions automàtiques, no
|
|||||||
<translation type="unfinished">Valor</translation>
|
<translation type="unfinished">Valor</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="110"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="112"/>
|
||||||
<source>Source du texte</source>
|
<source>Source du texte</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="114"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="116"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="408"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="410"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="415"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="417"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="899"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="990"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="996"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1121"/>
|
||||||
<source>Texte utilisateur</source>
|
<source>Texte utilisateur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="115"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="117"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="410"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="412"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="421"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="423"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="904"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="995"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="997"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1122"/>
|
||||||
<source>Information de l'élément</source>
|
<source>Information de l'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="116"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="118"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="150"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="152"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="412"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="414"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="427"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="429"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="998"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1123"/>
|
||||||
<source>Texte composé</source>
|
<source>Texte composé</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="127"/>
|
||||||
<source>Texte</source>
|
<source>Texte</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Text</translation>
|
<translation type="unfinished">Text</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="137"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="139"/>
|
||||||
<source>Information</source>
|
<source>Information</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="157"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="159"/>
|
||||||
<source>Mon texte composé</source>
|
<source>Mon texte composé</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="180"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="182"/>
|
||||||
<source>Taille</source>
|
<source>Taille</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="438"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="440"/>
|
||||||
<source>Modifier le tagg d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier le tagg d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="445"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="447"/>
|
||||||
<source>Modifier la taille d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier la taille d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="452"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="454"/>
|
||||||
<source>Modifier la couleur d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier la couleur d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="459"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="461"/>
|
||||||
<source>Modifier le cadre d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier le cadre d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="470"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="472"/>
|
||||||
<source>Déplacer un texte d'élément</source>
|
<source>Déplacer un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Moure un element de text</translation>
|
<translation type="unfinished">Moure un element de text</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="481"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="483"/>
|
||||||
<source>Pivoter un texte d'élément</source>
|
<source>Pivoter un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="774"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="504"/>
|
||||||
|
<source>Éditer un groupe de textes</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="512"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="560"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1218"/>
|
||||||
|
<source>Gauche</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Esquerra</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="514"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="561"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1219"/>
|
||||||
|
<source>Droite</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Dreta</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="516"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="562"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1220"/>
|
||||||
|
<source>Centre</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="555"/>
|
||||||
|
<source>Alignement</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="585"/>
|
||||||
|
<source>Ajustement vertical</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="862"/>
|
||||||
<source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
|
<source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="168"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="170"/>
|
||||||
<source>Tagg</source>
|
<source>Tagg</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="193"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="195"/>
|
||||||
<source>Couleur</source>
|
<source>Couleur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Color</translation>
|
<translation type="unfinished">Color</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="207"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="209"/>
|
||||||
<source>Cadre</source>
|
<source>Cadre</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="223"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="225"/>
|
||||||
<source>Position X</source>
|
<source>Position X</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="236"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="238"/>
|
||||||
<source>Position Y</source>
|
<source>Position Y</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="249"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="251"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="573"/>
|
||||||
<source>Rotation</source>
|
<source>Rotation</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="400"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="402"/>
|
||||||
<source>Éditer un texte d'élément</source>
|
<source>Éditer un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -1287,20 +1324,35 @@ Nota: Aquestes opcions NO permeten o bloquegen les Numeracions automàtiques, no
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
|
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1084"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1254"/>
|
||||||
<source>Texte utilisateur</source>
|
<source>Texte utilisateur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1085"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1255"/>
|
||||||
<source>Information de l'élément</source>
|
<source>Information de l'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1086"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1256"/>
|
||||||
<source>Texte composé</source>
|
<source>Texte composé</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1338"/>
|
||||||
|
<source>Gauche</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Esquerra</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1339"/>
|
||||||
|
<source>Centre</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1340"/>
|
||||||
|
<source>Droite</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Dreta</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>ElementDialog</name>
|
<name>ElementDialog</name>
|
||||||
@@ -2103,7 +2155,7 @@ S'eliminaran tots els elements i carpetes contingudes en aquesta carpeta.</
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>ExportConfigPage</name>
|
<name>ExportConfigPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="459"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="465"/>
|
||||||
<source>Export</source>
|
<source>Export</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Exportació</translation>
|
<translation>Exportació</translation>
|
||||||
@@ -2459,184 +2511,189 @@ Les entrades de text i nombres
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>GeneralConfigurationPage</name>
|
<name>GeneralConfigurationPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="243"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/>
|
||||||
<source>Apparence</source>
|
<source>Apparence</source>
|
||||||
<translation>Aparença</translation>
|
<translation>Aparença</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="244"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/>
|
||||||
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
|
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
|
||||||
<translation>Emprar els colors del sistema</translation>
|
<translation>Emprar els colors del sistema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
|
||||||
<source>Projets</source>
|
<source>Projets</source>
|
||||||
<translation>Projectes</translation>
|
<translation>Projectes</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
||||||
<source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
|
<source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
|
||||||
<translation>Utilitzar els gestos del touchpad</translation>
|
<translation>Utilitzar els gestos del touchpad</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="252"/>
|
||||||
<source>Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
|
<source>Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
|
||||||
<translation>Utilitzar les etiquetes del full en el lloc del ID</translation>
|
<translation>Utilitzar les etiquetes del full en el lloc del ID</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="253"/>
|
||||||
<source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
|
<source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
|
||||||
<translation>Exportar els terminals en la nomenclatura</translation>
|
<translation>Exportar els terminals en la nomenclatura</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="254"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="259"/>
|
||||||
<source>Gestion des éléments</source>
|
<source>Gestion des éléments</source>
|
||||||
<translation>Gestió dels símbols</translation>
|
<translation>Gestió dels símbols</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="255"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="260"/>
|
||||||
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
|
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
|
||||||
<comment>configuration option</comment>
|
<comment>configuration option</comment>
|
||||||
<translation>Ressaltar al panell els elements importats recentment</translation>
|
<translation>Ressaltar al panell els elements importats recentment</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="262"/>
|
||||||
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
|
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
|
||||||
<translation>Cada símbol conté informació dels seus autors, la seva llicència, i qualsevol altre informació que es consideri útil en un camp de text lliure. Aquí pot especificar el contingut per defecte d'aquest camp de text pels símbols nous que crei:</translation>
|
<translation>Cada símbol conté informació dels seus autors, la seva llicència, i qualsevol altre informació que es consideri útil en un camp de text lliure. Aquí pot especificar el contingut per defecte d'aquest camp de text pels símbols nous que crei:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="306"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
|
||||||
<source>Langue</source>
|
<source>Langue</source>
|
||||||
<translation>Llengua</translation>
|
<translation>Llengua</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
||||||
<source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
<source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||||
<translation>Utilitzar finestres</translation>
|
<translation>Utilitzar finestres</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
|
||||||
<source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
<source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||||
<translation>Utilitzar pestanyes</translation>
|
<translation>Utilitzar pestanyes</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
||||||
<source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
|
<source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
|
||||||
<translation>No conservar les etiquetes dels elements després de copiar i enganxar</translation>
|
<translation>No conservar les etiquetes dels elements després de copiar i enganxar</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="252"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="254"/>
|
||||||
<source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
|
<source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
|
||||||
<translation>Permetre l'ajust de la mida del full</translation>
|
<translation>Permetre l'ajust de la mida del full</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="309"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="256"/>
|
||||||
|
<source>Choix de la police de texte utilisée pour les textes independants</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="315"/>
|
||||||
<source>La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
<source>La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
||||||
<translation>El nou llenguatge serà utilitzat la propera vegada que iniciï QElectroTech.</translation>
|
<translation>El nou llenguatge serà utilitzat la propera vegada que iniciï QElectroTech.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="372"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="378"/>
|
||||||
<source>Général</source>
|
<source>Général</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>General</translation>
|
<translation>General</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="380"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="386"/>
|
||||||
<source>Système</source>
|
<source>Système</source>
|
||||||
<translation>Sistema</translation>
|
<translation>Sistema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="384"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="390"/>
|
||||||
<source>Arabe</source>
|
<source>Arabe</source>
|
||||||
<translation>Àrab</translation>
|
<translation>Àrab</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="385"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="391"/>
|
||||||
<source>Brézilien</source>
|
<source>Brézilien</source>
|
||||||
<translation>Brasiler</translation>
|
<translation>Brasiler</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="386"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="392"/>
|
||||||
<source>Catalan</source>
|
<source>Catalan</source>
|
||||||
<translation>Català</translation>
|
<translation>Català</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="387"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="393"/>
|
||||||
<source>Tchèque</source>
|
<source>Tchèque</source>
|
||||||
<translation>Txec</translation>
|
<translation>Txec</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="388"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="394"/>
|
||||||
<source>Allemand</source>
|
<source>Allemand</source>
|
||||||
<translation>Alemany</translation>
|
<translation>Alemany</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="389"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="395"/>
|
||||||
<source>Danois</source>
|
<source>Danois</source>
|
||||||
<translation>Danès</translation>
|
<translation>Danès</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="390"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="396"/>
|
||||||
<source>Grec</source>
|
<source>Grec</source>
|
||||||
<translation>Grec</translation>
|
<translation>Grec</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="391"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="397"/>
|
||||||
<source>Anglais</source>
|
<source>Anglais</source>
|
||||||
<translation>Anglès</translation>
|
<translation>Anglès</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="392"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="398"/>
|
||||||
<source>Espagnol</source>
|
<source>Espagnol</source>
|
||||||
<translation>Castellà</translation>
|
<translation>Castellà</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="393"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="399"/>
|
||||||
<source>Français</source>
|
<source>Français</source>
|
||||||
<translation>Francès</translation>
|
<translation>Francès</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="394"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="400"/>
|
||||||
<source>Croate</source>
|
<source>Croate</source>
|
||||||
<translation>Croat</translation>
|
<translation>Croat</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="395"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="401"/>
|
||||||
<source>Italien</source>
|
<source>Italien</source>
|
||||||
<translation>Italià</translation>
|
<translation>Italià</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="396"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="402"/>
|
||||||
<source>Polonais</source>
|
<source>Polonais</source>
|
||||||
<translation>Polonès</translation>
|
<translation>Polonès</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="397"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="403"/>
|
||||||
<source>Portugais</source>
|
<source>Portugais</source>
|
||||||
<translation>Portuguès</translation>
|
<translation>Portuguès</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="398"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="404"/>
|
||||||
<source>Roumains</source>
|
<source>Roumains</source>
|
||||||
<translation>Romanès</translation>
|
<translation>Romanès</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="399"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="405"/>
|
||||||
<source>Russe</source>
|
<source>Russe</source>
|
||||||
<translation>Rus</translation>
|
<translation>Rus</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="400"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="406"/>
|
||||||
<source>Slovène</source>
|
<source>Slovène</source>
|
||||||
<translation>Eslovè</translation>
|
<translation>Eslovè</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="401"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="407"/>
|
||||||
<source>Pays-Bas</source>
|
<source>Pays-Bas</source>
|
||||||
<translation>Països Baixos</translation>
|
<translation>Països Baixos</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="402"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="408"/>
|
||||||
<source>Belgique-Flemish</source>
|
<source>Belgique-Flemish</source>
|
||||||
<translation>Bèlgica-Flamenc</translation>
|
<translation>Bèlgica-Flamenc</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -3154,33 +3211,33 @@ Les entrades de text i nombres
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NewDiagramPage</name>
|
<name>NewDiagramPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="79"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="81"/>
|
||||||
<source>Folio</source>
|
<source>Folio</source>
|
||||||
<translation>Full</translation>
|
<translation>Full</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="80"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="82"/>
|
||||||
<source>Conducteur</source>
|
<source>Conducteur</source>
|
||||||
<translation>Conductor</translation>
|
<translation>Conductor</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="81"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="83"/>
|
||||||
<source>Reports de folio</source>
|
<source>Reports de folio</source>
|
||||||
<translation>Informe del full</translation>
|
<translation>Informe del full</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="82"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="84"/>
|
||||||
<source>Références croisées</source>
|
<source>Références croisées</source>
|
||||||
<translation>Referències creuades</translation>
|
<translation>Referències creuades</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="182"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="184"/>
|
||||||
<source>Nouveau folio</source>
|
<source>Nouveau folio</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Nou full</translation>
|
<translation>Nou full</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="183"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="185"/>
|
||||||
<source>Nouveau projet</source>
|
<source>Nouveau projet</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Nou projecte</translation>
|
<translation>Nou projecte</translation>
|
||||||
@@ -3585,7 +3642,7 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>PrintConfigPage</name>
|
<name>PrintConfigPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="515"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="521"/>
|
||||||
<source>Impression</source>
|
<source>Impression</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Impressió</translation>
|
<translation>Impressió</translation>
|
||||||
@@ -3888,160 +3945,160 @@ Vol desar els canvis?</translation>
|
|||||||
<translation>Caixetins personals</translation>
|
<translation>Caixetins personals</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="836"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="865"/>
|
||||||
<source>Q</source>
|
<source>Q</source>
|
||||||
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Q</translation>
|
<translation>Q</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="837"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="866"/>
|
||||||
<source>QET</source>
|
<source>QET</source>
|
||||||
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>QET</translation>
|
<translation>QET</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="838"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="867"/>
|
||||||
<source>Schema</source>
|
<source>Schema</source>
|
||||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Esquema</translation>
|
<translation>Esquema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="839"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="868"/>
|
||||||
<source>Electrique</source>
|
<source>Electrique</source>
|
||||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Elèctric</translation>
|
<translation>Elèctric</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="840"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="869"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1244"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1273"/>
|
||||||
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>window title</comment>
|
<comment>window title</comment>
|
||||||
<translation>Configurar QElectroTech</translation>
|
<translation>Configurar QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1355"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1384"/>
|
||||||
<source>Chargement...</source>
|
<source>Chargement...</source>
|
||||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||||
<translation>Carregant...</translation>
|
<translation>Carregant...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1420"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1449"/>
|
||||||
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
||||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||||
<translation>Carregant... icona de la safata del sistema</translation>
|
<translation>Carregant... icona de la safata del sistema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1451"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>systray menu title</comment>
|
<comment>systray menu title</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1453"/>
|
||||||
<source>&Quitter</source>
|
<source>&Quitter</source>
|
||||||
<translation>&Sortir</translation>
|
<translation>&Sortir</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1425"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/>
|
||||||
<source>&Masquer</source>
|
<source>&Masquer</source>
|
||||||
<translation>&Amagar</translation>
|
<translation>&Amagar</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1455"/>
|
||||||
<source>&Restaurer</source>
|
<source>&Restaurer</source>
|
||||||
<translation>&Restaurar</translation>
|
<translation>&Restaurar</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1456"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||||
<translation>Amagar tots els editors d'&esquemes</translation>
|
<translation>Amagar tots els editors d'&esquemes</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1457"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||||
<translation>Restaurar tots els editors d'&esquemes</translation>
|
<translation>Restaurar tots els editors d'&esquemes</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1458"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>&Amagar tots els editors de símbols</translation>
|
<translation>&Amagar tots els editors de símbols</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1459"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>&Restaurar tots els editors de símbols</translation>
|
<translation>&Restaurar tots els editors de símbols</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1460"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||||
<translation>Amagar tots els editors de &caixetins</translation>
|
<translation>Amagar tots els editors de &caixetins</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1461"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||||
<translation>Restaurar tots els editors de &caixetins</translation>
|
<translation>Restaurar tots els editors de &caixetins</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1462"/>
|
||||||
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
||||||
<translation>&Nou editor d'esquemes</translation>
|
<translation>&Nou editor d'esquemes</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
|
||||||
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
||||||
<translation>&Nou editor de símbols</translation>
|
<translation>&Nou editor de símbols</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1465"/>
|
||||||
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
||||||
<translation>Tancar el programa QElectroTech</translation>
|
<translation>Tancar el programa QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1466"/>
|
||||||
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
||||||
<translation>Minimitzar QEletectroTech a la safata del sistema</translation>
|
<translation>Minimitzar QEletectroTech a la safata del sistema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1467"/>
|
||||||
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
||||||
<translation>Restaurar QElectroTech</translation>
|
<translation>Restaurar QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1483"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1523"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1552"/>
|
||||||
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
||||||
<translation>Editor d'esquemes</translation>
|
<translation>Editor d'esquemes</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1561"/>
|
||||||
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>Editors de símbols</translation>
|
<translation>Editors de símbols</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1542"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1571"/>
|
||||||
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray menu entry</comment>
|
<comment>systray menu entry</comment>
|
||||||
<translation>Editors de caixetins</translation>
|
<translation>Editors de caixetins</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1636"/>
|
||||||
<source>Usage : </source>
|
<source>Usage : </source>
|
||||||
<translation>Ús:</translation>
|
<translation>Ús:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1636"/>
|
||||||
<source> [options] [fichier]...
|
<source> [options] [fichier]...
|
||||||
|
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
@@ -4050,7 +4107,7 @@ Vol desar els canvis?</translation>
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1608"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1637"/>
|
||||||
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
||||||
|
|
||||||
Options disponibles :
|
Options disponibles :
|
||||||
@@ -4067,26 +4124,26 @@ Opcions:
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1614"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1643"/>
|
||||||
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --common-elements-dir=DIR Definir la carpeta de la col·lecció de símbols</translation>
|
<translation> --common-elements-dir=DIR Definir la carpeta de la col·lecció de símbols</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1646"/>
|
||||||
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --common-tbt-dir=DIR Definir la carpeta de la col·lecció de caixetins</translation>
|
<translation> --common-tbt-dir=DIR Definir la carpeta de la col·lecció de caixetins</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1620"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1649"/>
|
||||||
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --config-dir=DIR Definir la carpeta de configuració
|
<translation> --config-dir=DIR Definir la carpeta de configuració
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1651"/>
|
||||||
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --lang-dir=DIR Definir la carpeta amb els fitxers de llengua</translation>
|
<translation> --lang-dir=DIR Definir la carpeta amb els fitxers de llengua</translation>
|
||||||
|
|||||||
+177
-120
@@ -1021,27 +1021,27 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží,
|
|||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source>Modifier des textes d'élément</source>
|
<source>Modifier des textes d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="161"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="180"/>
|
||||||
<source>Modifier un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="168"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="187"/>
|
||||||
<source>Modifier %1 textes d'élément</source>
|
<source>Modifier %1 textes d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="239"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="257"/>
|
||||||
<source>Nom du groupe</source>
|
<source>Nom du groupe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="239"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="257"/>
|
||||||
<source>Entrer le nom du nouveau groupe</source>
|
<source>Entrer le nom du nouveau groupe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -1059,124 +1059,161 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží,
|
|||||||
<translation type="unfinished">Hodnota</translation>
|
<translation type="unfinished">Hodnota</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="110"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="112"/>
|
||||||
<source>Source du texte</source>
|
<source>Source du texte</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="114"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="116"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="408"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="410"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="415"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="417"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="899"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="990"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="996"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1121"/>
|
||||||
<source>Texte utilisateur</source>
|
<source>Texte utilisateur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="115"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="117"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="410"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="412"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="421"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="423"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="904"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="995"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="997"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1122"/>
|
||||||
<source>Information de l'élément</source>
|
<source>Information de l'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="116"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="118"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="150"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="152"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="412"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="414"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="427"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="429"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="998"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1123"/>
|
||||||
<source>Texte composé</source>
|
<source>Texte composé</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="127"/>
|
||||||
<source>Texte</source>
|
<source>Texte</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Text</translation>
|
<translation type="unfinished">Text</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="137"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="139"/>
|
||||||
<source>Information</source>
|
<source>Information</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="157"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="159"/>
|
||||||
<source>Mon texte composé</source>
|
<source>Mon texte composé</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="180"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="182"/>
|
||||||
<source>Taille</source>
|
<source>Taille</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="438"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="440"/>
|
||||||
<source>Modifier le tagg d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier le tagg d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="445"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="447"/>
|
||||||
<source>Modifier la taille d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier la taille d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="452"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="454"/>
|
||||||
<source>Modifier la couleur d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier la couleur d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="459"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="461"/>
|
||||||
<source>Modifier le cadre d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier le cadre d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="470"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="472"/>
|
||||||
<source>Déplacer un texte d'élément</source>
|
<source>Déplacer un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Přesunout text prvku</translation>
|
<translation type="unfinished">Přesunout text prvku</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="481"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="483"/>
|
||||||
<source>Pivoter un texte d'élément</source>
|
<source>Pivoter un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="774"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="504"/>
|
||||||
|
<source>Éditer un groupe de textes</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="512"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="560"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1218"/>
|
||||||
|
<source>Gauche</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Vlevo</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="514"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="561"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1219"/>
|
||||||
|
<source>Droite</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Vpravo</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="516"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="562"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1220"/>
|
||||||
|
<source>Centre</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="555"/>
|
||||||
|
<source>Alignement</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="585"/>
|
||||||
|
<source>Ajustement vertical</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="862"/>
|
||||||
<source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
|
<source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="168"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="170"/>
|
||||||
<source>Tagg</source>
|
<source>Tagg</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="193"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="195"/>
|
||||||
<source>Couleur</source>
|
<source>Couleur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Barva</translation>
|
<translation type="unfinished">Barva</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="207"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="209"/>
|
||||||
<source>Cadre</source>
|
<source>Cadre</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="223"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="225"/>
|
||||||
<source>Position X</source>
|
<source>Position X</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="236"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="238"/>
|
||||||
<source>Position Y</source>
|
<source>Position Y</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="249"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="251"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="573"/>
|
||||||
<source>Rotation</source>
|
<source>Rotation</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="400"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="402"/>
|
||||||
<source>Éditer un texte d'élément</source>
|
<source>Éditer un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -1283,20 +1320,35 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží,
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
|
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1084"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1254"/>
|
||||||
<source>Texte utilisateur</source>
|
<source>Texte utilisateur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1085"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1255"/>
|
||||||
<source>Information de l'élément</source>
|
<source>Information de l'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1086"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1256"/>
|
||||||
<source>Texte composé</source>
|
<source>Texte composé</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1338"/>
|
||||||
|
<source>Gauche</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Vlevo</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1339"/>
|
||||||
|
<source>Centre</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1340"/>
|
||||||
|
<source>Droite</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Vpravo</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>ElementDialog</name>
|
<name>ElementDialog</name>
|
||||||
@@ -2103,7 +2155,7 @@ Všechny prvky a složky obsažené v této složce budou smazány.</translation
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>ExportConfigPage</name>
|
<name>ExportConfigPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="459"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="465"/>
|
||||||
<source>Export</source>
|
<source>Export</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Vyvést</translation>
|
<translation>Vyvést</translation>
|
||||||
@@ -2460,184 +2512,189 @@ textu a čísel.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>GeneralConfigurationPage</name>
|
<name>GeneralConfigurationPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="243"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/>
|
||||||
<source>Apparence</source>
|
<source>Apparence</source>
|
||||||
<translation>Vzhled</translation>
|
<translation>Vzhled</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="244"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/>
|
||||||
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
|
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
|
||||||
<translation>Používat systémové barvy</translation>
|
<translation>Používat systémové barvy</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
|
||||||
<source>Projets</source>
|
<source>Projets</source>
|
||||||
<translation>Projekty</translation>
|
<translation>Projekty</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
||||||
<source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
|
<source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
|
||||||
<translation>Používat posunky pro dotykovou plochu</translation>
|
<translation>Používat posunky pro dotykovou plochu</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="252"/>
|
||||||
<source>Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
|
<source>Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
|
||||||
<translation>Použít štítky listu namísto jejich identifikátoru (ID)</translation>
|
<translation>Použít štítky listu namísto jejich identifikátoru (ID)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="253"/>
|
||||||
<source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
|
<source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
|
||||||
<translation>Vyvést svorky (zakončení) do číselníku (seznamu částí)</translation>
|
<translation>Vyvést svorky (zakončení) do číselníku (seznamu částí)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="254"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="259"/>
|
||||||
<source>Gestion des éléments</source>
|
<source>Gestion des éléments</source>
|
||||||
<translation>Správa prvků</translation>
|
<translation>Správa prvků</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="255"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="260"/>
|
||||||
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
|
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
|
||||||
<comment>configuration option</comment>
|
<comment>configuration option</comment>
|
||||||
<translation>Zvýraznit čerstvě začleněné prvky v panelu</translation>
|
<translation>Zvýraznit čerstvě začleněné prvky v panelu</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="262"/>
|
||||||
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
|
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
|
||||||
<translation>Každý prvek obsahuje údaje o svých autorech, své licenci nebo jakékoli další sdělení, které byste považoval za užitečné ve volném poli. Zde můžete zadat výchozí hodnotu tohoto pole pro prvky, které vytvoříte:</translation>
|
<translation>Každý prvek obsahuje údaje o svých autorech, své licenci nebo jakékoli další sdělení, které byste považoval za užitečné ve volném poli. Zde můžete zadat výchozí hodnotu tohoto pole pro prvky, které vytvoříte:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="306"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
|
||||||
<source>Langue</source>
|
<source>Langue</source>
|
||||||
<translation>Jazyk</translation>
|
<translation>Jazyk</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
||||||
<source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
<source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||||
<translation>Použít okna (použito na příští spuštění QElectroTechu)</translation>
|
<translation>Použít okna (použito na příští spuštění QElectroTechu)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
|
||||||
<source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
<source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||||
<translation>Použít karty (použito na příští spuštění QElectroTechu)</translation>
|
<translation>Použít karty (použito na příští spuštění QElectroTechu)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
||||||
<source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
|
<source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
|
||||||
<translation>Neukládejte štítky položek při kopírovat vložit</translation>
|
<translation>Neukládejte štítky položek při kopírovat vložit</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="252"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="254"/>
|
||||||
<source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
|
<source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
|
||||||
<translation>Povolit zvětšení za listem</translation>
|
<translation>Povolit zvětšení za listem</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="309"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="256"/>
|
||||||
|
<source>Choix de la police de texte utilisée pour les textes independants</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="315"/>
|
||||||
<source>La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
<source>La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
||||||
<translation>Nový jazyk bude zahrnut při příštím spuštění QElectroTechu.</translation>
|
<translation>Nový jazyk bude zahrnut při příštím spuštění QElectroTechu.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="372"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="378"/>
|
||||||
<source>Général</source>
|
<source>Général</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Obecné</translation>
|
<translation>Obecné</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="380"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="386"/>
|
||||||
<source>Système</source>
|
<source>Système</source>
|
||||||
<translation>Systém</translation>
|
<translation>Systém</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="384"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="390"/>
|
||||||
<source>Arabe</source>
|
<source>Arabe</source>
|
||||||
<translation>Arabský</translation>
|
<translation>Arabský</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="385"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="391"/>
|
||||||
<source>Brézilien</source>
|
<source>Brézilien</source>
|
||||||
<translation>Brazilština</translation>
|
<translation>Brazilština</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="386"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="392"/>
|
||||||
<source>Catalan</source>
|
<source>Catalan</source>
|
||||||
<translation>Katalánský</translation>
|
<translation>Katalánský</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="387"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="393"/>
|
||||||
<source>Tchèque</source>
|
<source>Tchèque</source>
|
||||||
<translation>Český</translation>
|
<translation>Český</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="388"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="394"/>
|
||||||
<source>Allemand</source>
|
<source>Allemand</source>
|
||||||
<translation>Německý</translation>
|
<translation>Německý</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="389"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="395"/>
|
||||||
<source>Danois</source>
|
<source>Danois</source>
|
||||||
<translation>Dánský</translation>
|
<translation>Dánský</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="390"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="396"/>
|
||||||
<source>Grec</source>
|
<source>Grec</source>
|
||||||
<translation>Řecký</translation>
|
<translation>Řecký</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="391"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="397"/>
|
||||||
<source>Anglais</source>
|
<source>Anglais</source>
|
||||||
<translation>Anglický</translation>
|
<translation>Anglický</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="392"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="398"/>
|
||||||
<source>Espagnol</source>
|
<source>Espagnol</source>
|
||||||
<translation>Španělský</translation>
|
<translation>Španělský</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="393"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="399"/>
|
||||||
<source>Français</source>
|
<source>Français</source>
|
||||||
<translation>Francouzský</translation>
|
<translation>Francouzský</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="394"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="400"/>
|
||||||
<source>Croate</source>
|
<source>Croate</source>
|
||||||
<translation>Chorvatský</translation>
|
<translation>Chorvatský</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="395"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="401"/>
|
||||||
<source>Italien</source>
|
<source>Italien</source>
|
||||||
<translation>Italský</translation>
|
<translation>Italský</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="396"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="402"/>
|
||||||
<source>Polonais</source>
|
<source>Polonais</source>
|
||||||
<translation>Polský</translation>
|
<translation>Polský</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="397"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="403"/>
|
||||||
<source>Portugais</source>
|
<source>Portugais</source>
|
||||||
<translation>Portugalský</translation>
|
<translation>Portugalský</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="398"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="404"/>
|
||||||
<source>Roumains</source>
|
<source>Roumains</source>
|
||||||
<translation>Rumunský</translation>
|
<translation>Rumunský</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="399"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="405"/>
|
||||||
<source>Russe</source>
|
<source>Russe</source>
|
||||||
<translation>Ruský</translation>
|
<translation>Ruský</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="400"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="406"/>
|
||||||
<source>Slovène</source>
|
<source>Slovène</source>
|
||||||
<translation>Slovinský</translation>
|
<translation>Slovinský</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="401"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="407"/>
|
||||||
<source>Pays-Bas</source>
|
<source>Pays-Bas</source>
|
||||||
<translation>Nizozemský</translation>
|
<translation>Nizozemský</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="402"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="408"/>
|
||||||
<source>Belgique-Flemish</source>
|
<source>Belgique-Flemish</source>
|
||||||
<translation>Belgický vlámský</translation>
|
<translation>Belgický vlámský</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -3151,33 +3208,33 @@ textu a čísel.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NewDiagramPage</name>
|
<name>NewDiagramPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="79"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="81"/>
|
||||||
<source>Folio</source>
|
<source>Folio</source>
|
||||||
<translation>List</translation>
|
<translation>List</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="80"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="82"/>
|
||||||
<source>Conducteur</source>
|
<source>Conducteur</source>
|
||||||
<translation>Vodič</translation>
|
<translation>Vodič</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="81"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="83"/>
|
||||||
<source>Reports de folio</source>
|
<source>Reports de folio</source>
|
||||||
<translation>Odkazy na listy</translation>
|
<translation>Odkazy na listy</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="82"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="84"/>
|
||||||
<source>Références croisées</source>
|
<source>Références croisées</source>
|
||||||
<translation>Křížové odkazy</translation>
|
<translation>Křížové odkazy</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="182"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="184"/>
|
||||||
<source>Nouveau folio</source>
|
<source>Nouveau folio</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Nový list</translation>
|
<translation>Nový list</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="183"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="185"/>
|
||||||
<source>Nouveau projet</source>
|
<source>Nouveau projet</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Nový projekt</translation>
|
<translation>Nový projekt</translation>
|
||||||
@@ -3585,7 +3642,7 @@ Následující proměnné jsou neslučitelné:
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>PrintConfigPage</name>
|
<name>PrintConfigPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="515"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="521"/>
|
||||||
<source>Impression</source>
|
<source>Impression</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Tisk</translation>
|
<translation>Tisk</translation>
|
||||||
@@ -3812,100 +3869,100 @@ Chcete uložit změny?</translation>
|
|||||||
<translation type="unfinished">Napětí/Protokol</translation>
|
<translation type="unfinished">Napětí/Protokol</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1453"/>
|
||||||
<source>&Quitter</source>
|
<source>&Quitter</source>
|
||||||
<translation>&Ukončit</translation>
|
<translation>&Ukončit</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1425"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/>
|
||||||
<source>&Masquer</source>
|
<source>&Masquer</source>
|
||||||
<translation>&Skrýt</translation>
|
<translation>&Skrýt</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1455"/>
|
||||||
<source>&Restaurer</source>
|
<source>&Restaurer</source>
|
||||||
<translation>&Ukázat</translation>
|
<translation>&Ukázat</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1456"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||||
<translation>&Skrýt všechny editory výkresů</translation>
|
<translation>&Skrýt všechny editory výkresů</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1457"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||||
<translation>&Ukázat všechny editory výkresů</translation>
|
<translation>&Ukázat všechny editory výkresů</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1458"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>&Skrýt všechny editory prvků</translation>
|
<translation>&Skrýt všechny editory prvků</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1459"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>&Ukázat všechny editory prvků</translation>
|
<translation>&Ukázat všechny editory prvků</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1460"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||||
<translation>&Skrýt všechny editory záhlaví výkresu</translation>
|
<translation>&Skrýt všechny editory záhlaví výkresu</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1461"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||||
<translation>&Ukázat všechny editory záhlaví výkresu</translation>
|
<translation>&Ukázat všechny editory záhlaví výkresu</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1462"/>
|
||||||
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
||||||
<translation>&Nový editor výkresu</translation>
|
<translation>&Nový editor výkresu</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
|
||||||
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
||||||
<translation>&Nový editor prvku</translation>
|
<translation>&Nový editor prvku</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1465"/>
|
||||||
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
||||||
<translation>Uzavřít QElectroTech</translation>
|
<translation>Uzavřít QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1466"/>
|
||||||
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
||||||
<translation>Zmenší QElectroTech do systémové oblasti panelu</translation>
|
<translation>Zmenší QElectroTech do systémové oblasti panelu</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1467"/>
|
||||||
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
||||||
<translation>Ukázat QElectroTech</translation>
|
<translation>Ukázat QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1523"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1552"/>
|
||||||
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
||||||
<translation>Editory výkresů</translation>
|
<translation>Editory výkresů</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1561"/>
|
||||||
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>Editory prvků</translation>
|
<translation>Editory prvků</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1542"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1571"/>
|
||||||
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray menu entry</comment>
|
<comment>systray menu entry</comment>
|
||||||
<translation>Editory záhlaví výkresu</translation>
|
<translation>Editory záhlaví výkresu</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1636"/>
|
||||||
<source>Usage : </source>
|
<source>Usage : </source>
|
||||||
<translation>Použití: </translation>
|
<translation>Použití: </translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1608"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1637"/>
|
||||||
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
||||||
|
|
||||||
Options disponibles :
|
Options disponibles :
|
||||||
@@ -3922,7 +3979,7 @@ Dostupné volby:
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1636"/>
|
||||||
<source> [options] [fichier]...
|
<source> [options] [fichier]...
|
||||||
|
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
@@ -3946,28 +4003,28 @@ Dostupné volby:
|
|||||||
<translation>Pomocný blok 2</translation>
|
<translation>Pomocný blok 2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1614"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1643"/>
|
||||||
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --common-elements-dir=DIR Stanovit adresář pro sbírku s prvky
|
<translation> --common-elements-dir=DIR Stanovit adresář pro sbírku s prvky
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1646"/>
|
||||||
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --common-tbt-dir=DIR Stanovit adresář pro sbírku se vzory záhlaví výkresů
|
<translation> --common-tbt-dir=DIR Stanovit adresář pro sbírku se vzory záhlaví výkresů
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1620"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1649"/>
|
||||||
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --config-dir=DIR Stanovit adresář s nastavením
|
<translation> --config-dir=DIR Stanovit adresář s nastavením
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1651"/>
|
||||||
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --lang-dir=DIR Stanovit adresář s jazykovými soubory
|
<translation> --lang-dir=DIR Stanovit adresář s jazykovými soubory
|
||||||
@@ -4035,61 +4092,61 @@ Dostupné volby:
|
|||||||
<translation>Vlastní záhlaví výkresů</translation>
|
<translation>Vlastní záhlaví výkresů</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="836"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="865"/>
|
||||||
<source>Q</source>
|
<source>Q</source>
|
||||||
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Q</translation>
|
<translation>Q</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="837"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="866"/>
|
||||||
<source>QET</source>
|
<source>QET</source>
|
||||||
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>QET</translation>
|
<translation>QET</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="838"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="867"/>
|
||||||
<source>Schema</source>
|
<source>Schema</source>
|
||||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Výkres</translation>
|
<translation>Výkres</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="839"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="868"/>
|
||||||
<source>Electrique</source>
|
<source>Electrique</source>
|
||||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Elektrický</translation>
|
<translation>Elektrický</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="840"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="869"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1244"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1273"/>
|
||||||
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>window title</comment>
|
<comment>window title</comment>
|
||||||
<translation>Nastavit QElectroTech</translation>
|
<translation>Nastavit QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1355"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1384"/>
|
||||||
<source>Chargement...</source>
|
<source>Chargement...</source>
|
||||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||||
<translation>Nahrává se...</translation>
|
<translation>Nahrává se...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1420"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1449"/>
|
||||||
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
||||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||||
<translation>Nahrává se... Ikona v systémové oblasti panelu</translation>
|
<translation>Nahrává se... Ikona v systémové oblasti panelu</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1451"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>systray menu title</comment>
|
<comment>systray menu title</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1483"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
|
|||||||
+177
-120
@@ -1016,27 +1016,27 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun
|
|||||||
<translation>Fjern valg</translation>
|
<translation>Fjern valg</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source>Modifier des textes d'élément</source>
|
<source>Modifier des textes d'élément</source>
|
||||||
<translation>Ændr symbol tekst</translation>
|
<translation>Ændr symbol tekst</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="161"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="180"/>
|
||||||
<source>Modifier un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Ændr symbol tekst</translation>
|
<translation>Ændr symbol tekst</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="168"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="187"/>
|
||||||
<source>Modifier %1 textes d'élément</source>
|
<source>Modifier %1 textes d'élément</source>
|
||||||
<translation>Ændr %1 symbol tekste</translation>
|
<translation>Ændr %1 symbol tekste</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="239"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="257"/>
|
||||||
<source>Nom du groupe</source>
|
<source>Nom du groupe</source>
|
||||||
<translation>Gruppenavn</translation>
|
<translation>Gruppenavn</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="239"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="257"/>
|
||||||
<source>Entrer le nom du nouveau groupe</source>
|
<source>Entrer le nom du nouveau groupe</source>
|
||||||
<translation>Indtast navnet på den nye gruppe</translation>
|
<translation>Indtast navnet på den nye gruppe</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -1059,124 +1059,161 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun
|
|||||||
<translation>Værdi</translation>
|
<translation>Værdi</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="110"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="112"/>
|
||||||
<source>Source du texte</source>
|
<source>Source du texte</source>
|
||||||
<translation>Kildetekst</translation>
|
<translation>Kildetekst</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="114"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="116"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="408"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="410"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="415"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="417"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="899"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="990"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="996"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1121"/>
|
||||||
<source>Texte utilisateur</source>
|
<source>Texte utilisateur</source>
|
||||||
<translation>Bruger tekst</translation>
|
<translation>Bruger tekst</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="115"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="117"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="410"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="412"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="421"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="423"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="904"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="995"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="997"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1122"/>
|
||||||
<source>Information de l'élément</source>
|
<source>Information de l'élément</source>
|
||||||
<translation>Symbol information</translation>
|
<translation>Symbol information</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="116"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="118"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="150"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="152"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="412"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="414"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="427"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="429"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="998"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1123"/>
|
||||||
<source>Texte composé</source>
|
<source>Texte composé</source>
|
||||||
<translation>Rediger tekst</translation>
|
<translation>Rediger tekst</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="127"/>
|
||||||
<source>Texte</source>
|
<source>Texte</source>
|
||||||
<translation>Tekst</translation>
|
<translation>Tekst</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="137"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="139"/>
|
||||||
<source>Information</source>
|
<source>Information</source>
|
||||||
<translation>Information</translation>
|
<translation>Information</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="157"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="159"/>
|
||||||
<source>Mon texte composé</source>
|
<source>Mon texte composé</source>
|
||||||
<translation>Sammensat tekst</translation>
|
<translation>Sammensat tekst</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="180"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="182"/>
|
||||||
<source>Taille</source>
|
<source>Taille</source>
|
||||||
<translation>Størrelse</translation>
|
<translation>Størrelse</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="438"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="440"/>
|
||||||
<source>Modifier le tagg d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier le tagg d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Ændr symboltekst etiket</translation>
|
<translation>Ændr symboltekst etiket</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="445"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="447"/>
|
||||||
<source>Modifier la taille d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier la taille d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Ændr symboltekst størrelse</translation>
|
<translation>Ændr symboltekst størrelse</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="452"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="454"/>
|
||||||
<source>Modifier la couleur d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier la couleur d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Ændr symboltekst farve</translation>
|
<translation>Ændr symboltekst farve</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="459"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="461"/>
|
||||||
<source>Modifier le cadre d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier le cadre d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Ændre symboltekst ramme</translation>
|
<translation>Ændre symboltekst ramme</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="470"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="472"/>
|
||||||
<source>Déplacer un texte d'élément</source>
|
<source>Déplacer un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Flyt symbol tekst</translation>
|
<translation>Flyt symbol tekst</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="481"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="483"/>
|
||||||
<source>Pivoter un texte d'élément</source>
|
<source>Pivoter un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Rotere symboltekst</translation>
|
<translation>Rotere symboltekst</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="774"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="504"/>
|
||||||
|
<source>Éditer un groupe de textes</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="512"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="560"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1218"/>
|
||||||
|
<source>Gauche</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Venstre</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="514"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="561"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1219"/>
|
||||||
|
<source>Droite</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Højre</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="516"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="562"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1220"/>
|
||||||
|
<source>Centre</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="555"/>
|
||||||
|
<source>Alignement</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="585"/>
|
||||||
|
<source>Ajustement vertical</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="862"/>
|
||||||
<source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
|
<source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
|
||||||
<translation>Flyt tekst til en anden gruppe</translation>
|
<translation>Flyt tekst til en anden gruppe</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="168"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="170"/>
|
||||||
<source>Tagg</source>
|
<source>Tagg</source>
|
||||||
<translation>Tag</translation>
|
<translation>Tag</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="193"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="195"/>
|
||||||
<source>Couleur</source>
|
<source>Couleur</source>
|
||||||
<translation>Farve</translation>
|
<translation>Farve</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="207"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="209"/>
|
||||||
<source>Cadre</source>
|
<source>Cadre</source>
|
||||||
<translation>Rammer</translation>
|
<translation>Rammer</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="223"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="225"/>
|
||||||
<source>Position X</source>
|
<source>Position X</source>
|
||||||
<translation>Placering X</translation>
|
<translation>Placering X</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="236"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="238"/>
|
||||||
<source>Position Y</source>
|
<source>Position Y</source>
|
||||||
<translation>Placering Y</translation>
|
<translation>Placering Y</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="249"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="251"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="573"/>
|
||||||
<source>Rotation</source>
|
<source>Rotation</source>
|
||||||
<translation>Drej</translation>
|
<translation>Drej</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="400"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="402"/>
|
||||||
<source>Éditer un texte d'élément</source>
|
<source>Éditer un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Rediger symbol tekst</translation>
|
<translation>Rediger symbol tekst</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -1283,20 +1320,35 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
|
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1084"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1254"/>
|
||||||
<source>Texte utilisateur</source>
|
<source>Texte utilisateur</source>
|
||||||
<translation>Bruger tekst</translation>
|
<translation>Bruger tekst</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1085"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1255"/>
|
||||||
<source>Information de l'élément</source>
|
<source>Information de l'élément</source>
|
||||||
<translation>Symbol information</translation>
|
<translation>Symbol information</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1086"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1256"/>
|
||||||
<source>Texte composé</source>
|
<source>Texte composé</source>
|
||||||
<translation>Sammensæt tekst</translation>
|
<translation>Sammensæt tekst</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1338"/>
|
||||||
|
<source>Gauche</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Venstre</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1339"/>
|
||||||
|
<source>Centre</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1340"/>
|
||||||
|
<source>Droite</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Højre</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>ElementDialog</name>
|
<name>ElementDialog</name>
|
||||||
@@ -2102,7 +2154,7 @@ Alle elementer og fil indhold bliver slettet.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>ExportConfigPage</name>
|
<name>ExportConfigPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="459"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="465"/>
|
||||||
<source>Export</source>
|
<source>Export</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Eksport</translation>
|
<translation>Eksport</translation>
|
||||||
@@ -2458,184 +2510,189 @@ Tekst og nummer inddata er også tilgængelig.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>GeneralConfigurationPage</name>
|
<name>GeneralConfigurationPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="243"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/>
|
||||||
<source>Apparence</source>
|
<source>Apparence</source>
|
||||||
<translation>Udseende</translation>
|
<translation>Udseende</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="244"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/>
|
||||||
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
|
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
|
||||||
<translation>Brug systemfarver</translation>
|
<translation>Brug systemfarver</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
|
||||||
<source>Projets</source>
|
<source>Projets</source>
|
||||||
<translation>Projekter</translation>
|
<translation>Projekter</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
||||||
<source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
|
<source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
|
||||||
<translation>Brug bevægelse på berøringsplade</translation>
|
<translation>Brug bevægelse på berøringsplade</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="252"/>
|
||||||
<source>Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
|
<source>Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
|
||||||
<translation>Brug ark etiketter i stedet for ID</translation>
|
<translation>Brug ark etiketter i stedet for ID</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="253"/>
|
||||||
<source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
|
<source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
|
||||||
<translation>Eksporter terminaler i BOM</translation>
|
<translation>Eksporter terminaler i BOM</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="254"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="259"/>
|
||||||
<source>Gestion des éléments</source>
|
<source>Gestion des éléments</source>
|
||||||
<translation>Symbol håndtering</translation>
|
<translation>Symbol håndtering</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="255"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="260"/>
|
||||||
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
|
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
|
||||||
<comment>configuration option</comment>
|
<comment>configuration option</comment>
|
||||||
<translation>Vis senest integrerede symboler i panelet</translation>
|
<translation>Vis senest integrerede symboler i panelet</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="262"/>
|
||||||
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
|
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
|
||||||
<translation>Symbol kan indeholde informationer om forfatter, licens eller anden relevant information. Angiv standardværdi for oprettede symboler:</translation>
|
<translation>Symbol kan indeholde informationer om forfatter, licens eller anden relevant information. Angiv standardværdi for oprettede symboler:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="306"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
|
||||||
<source>Langue</source>
|
<source>Langue</source>
|
||||||
<translation>Sprog</translation>
|
<translation>Sprog</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
||||||
<source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
<source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||||
<translation>Brug vinduer (kræver QElectroTech genstart)</translation>
|
<translation>Brug vinduer (kræver QElectroTech genstart)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
|
||||||
<source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
<source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||||
<translation>Brug faneblade (kræver QElectroTech genstart)</translation>
|
<translation>Brug faneblade (kræver QElectroTech genstart)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
||||||
<source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
|
<source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
|
||||||
<translation>Opbevar ikke symbol etiketter i kopi og indsæt</translation>
|
<translation>Opbevar ikke symbol etiketter i kopi og indsæt</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="252"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="254"/>
|
||||||
<source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
|
<source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
|
||||||
<translation>Tillad visning ud over ark</translation>
|
<translation>Tillad visning ud over ark</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="309"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="256"/>
|
||||||
|
<source>Choix de la police de texte utilisée pour les textes independants</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="315"/>
|
||||||
<source>La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
<source>La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
||||||
<translation>Det nye sprog træder i kraft ved næste QElectroTech start.</translation>
|
<translation>Det nye sprog træder i kraft ved næste QElectroTech start.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="372"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="378"/>
|
||||||
<source>Général</source>
|
<source>Général</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Generelt</translation>
|
<translation>Generelt</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="380"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="386"/>
|
||||||
<source>Système</source>
|
<source>Système</source>
|
||||||
<translation>System</translation>
|
<translation>System</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="384"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="390"/>
|
||||||
<source>Arabe</source>
|
<source>Arabe</source>
|
||||||
<translation>Arabisk</translation>
|
<translation>Arabisk</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="385"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="391"/>
|
||||||
<source>Brézilien</source>
|
<source>Brézilien</source>
|
||||||
<translation>Brasiliansk</translation>
|
<translation>Brasiliansk</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="386"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="392"/>
|
||||||
<source>Catalan</source>
|
<source>Catalan</source>
|
||||||
<translation>Catalansk</translation>
|
<translation>Catalansk</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="387"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="393"/>
|
||||||
<source>Tchèque</source>
|
<source>Tchèque</source>
|
||||||
<translation>Tjekkisk</translation>
|
<translation>Tjekkisk</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="388"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="394"/>
|
||||||
<source>Allemand</source>
|
<source>Allemand</source>
|
||||||
<translation>Tysk</translation>
|
<translation>Tysk</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="389"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="395"/>
|
||||||
<source>Danois</source>
|
<source>Danois</source>
|
||||||
<translation>Dansk</translation>
|
<translation>Dansk</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="390"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="396"/>
|
||||||
<source>Grec</source>
|
<source>Grec</source>
|
||||||
<translation>Græsk</translation>
|
<translation>Græsk</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="391"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="397"/>
|
||||||
<source>Anglais</source>
|
<source>Anglais</source>
|
||||||
<translation>Engelsk</translation>
|
<translation>Engelsk</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="392"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="398"/>
|
||||||
<source>Espagnol</source>
|
<source>Espagnol</source>
|
||||||
<translation>Spansk</translation>
|
<translation>Spansk</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="393"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="399"/>
|
||||||
<source>Français</source>
|
<source>Français</source>
|
||||||
<translation>Fransk</translation>
|
<translation>Fransk</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="394"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="400"/>
|
||||||
<source>Croate</source>
|
<source>Croate</source>
|
||||||
<translation>Kroatisk</translation>
|
<translation>Kroatisk</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="395"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="401"/>
|
||||||
<source>Italien</source>
|
<source>Italien</source>
|
||||||
<translation>Italiens</translation>
|
<translation>Italiens</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="396"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="402"/>
|
||||||
<source>Polonais</source>
|
<source>Polonais</source>
|
||||||
<translation>Polsk</translation>
|
<translation>Polsk</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="397"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="403"/>
|
||||||
<source>Portugais</source>
|
<source>Portugais</source>
|
||||||
<translation>Portugisisk</translation>
|
<translation>Portugisisk</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="398"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="404"/>
|
||||||
<source>Roumains</source>
|
<source>Roumains</source>
|
||||||
<translation>Rumænsk</translation>
|
<translation>Rumænsk</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="399"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="405"/>
|
||||||
<source>Russe</source>
|
<source>Russe</source>
|
||||||
<translation>Russisk</translation>
|
<translation>Russisk</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="400"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="406"/>
|
||||||
<source>Slovène</source>
|
<source>Slovène</source>
|
||||||
<translation>Slovensk</translation>
|
<translation>Slovensk</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="401"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="407"/>
|
||||||
<source>Pays-Bas</source>
|
<source>Pays-Bas</source>
|
||||||
<translation>Hollansk</translation>
|
<translation>Hollansk</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="402"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="408"/>
|
||||||
<source>Belgique-Flemish</source>
|
<source>Belgique-Flemish</source>
|
||||||
<translation>Belgisk-Flamsk</translation>
|
<translation>Belgisk-Flamsk</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -3149,33 +3206,33 @@ Tekst og nummer inddata er også tilgængelig.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NewDiagramPage</name>
|
<name>NewDiagramPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="79"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="81"/>
|
||||||
<source>Folio</source>
|
<source>Folio</source>
|
||||||
<translation>Ark</translation>
|
<translation>Ark</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="80"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="82"/>
|
||||||
<source>Conducteur</source>
|
<source>Conducteur</source>
|
||||||
<translation>Leder</translation>
|
<translation>Leder</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="81"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="83"/>
|
||||||
<source>Reports de folio</source>
|
<source>Reports de folio</source>
|
||||||
<translation>Ark rapport</translation>
|
<translation>Ark rapport</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="82"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="84"/>
|
||||||
<source>Références croisées</source>
|
<source>Références croisées</source>
|
||||||
<translation>Referencekors</translation>
|
<translation>Referencekors</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="182"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="184"/>
|
||||||
<source>Nouveau folio</source>
|
<source>Nouveau folio</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Nyt ark</translation>
|
<translation>Nyt ark</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="183"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="185"/>
|
||||||
<source>Nouveau projet</source>
|
<source>Nouveau projet</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Nyt projekt</translation>
|
<translation>Nyt projekt</translation>
|
||||||
@@ -3585,7 +3642,7 @@ Følgende variabler er ikke kompatible:
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>PrintConfigPage</name>
|
<name>PrintConfigPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="515"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="521"/>
|
||||||
<source>Impression</source>
|
<source>Impression</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Udskriv</translation>
|
<translation>Udskriv</translation>
|
||||||
@@ -3804,100 +3861,100 @@ Sletningen kan ikke fortrydes.</translation>
|
|||||||
<translation>Spænding / protokol</translation>
|
<translation>Spænding / protokol</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1453"/>
|
||||||
<source>&Quitter</source>
|
<source>&Quitter</source>
|
||||||
<translation>&Afslut</translation>
|
<translation>&Afslut</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1425"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/>
|
||||||
<source>&Masquer</source>
|
<source>&Masquer</source>
|
||||||
<translation>&Skjul</translation>
|
<translation>&Skjul</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1455"/>
|
||||||
<source>&Restaurer</source>
|
<source>&Restaurer</source>
|
||||||
<translation>&Vis</translation>
|
<translation>&Vis</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1456"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||||
<translation>&Skjul diagram redigering</translation>
|
<translation>&Skjul diagram redigering</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1457"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||||
<translation>&Vis diagram redigering</translation>
|
<translation>&Vis diagram redigering</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1458"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>&Skjul symbol redigering</translation>
|
<translation>&Skjul symbol redigering</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1459"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>&Vis symbol redigering</translation>
|
<translation>&Vis symbol redigering</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1460"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||||
<translation>&Skjul titelblok redigering</translation>
|
<translation>&Skjul titelblok redigering</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1461"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||||
<translation>&Vis titelblok redigering</translation>
|
<translation>&Vis titelblok redigering</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1462"/>
|
||||||
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
||||||
<translation>&Nyt diagram redigering</translation>
|
<translation>&Nyt diagram redigering</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
|
||||||
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
||||||
<translation>&Nyt symbol redigering</translation>
|
<translation>&Nyt symbol redigering</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1465"/>
|
||||||
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
||||||
<translation>Luk QElectroTech</translation>
|
<translation>Luk QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1466"/>
|
||||||
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
||||||
<translation>Minimer QElectroTech i statusfelt</translation>
|
<translation>Minimer QElectroTech i statusfelt</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1467"/>
|
||||||
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
||||||
<translation>Vis QElectroTech</translation>
|
<translation>Vis QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1523"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1552"/>
|
||||||
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
||||||
<translation>Diagram redigering</translation>
|
<translation>Diagram redigering</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1561"/>
|
||||||
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>Symbol redigering</translation>
|
<translation>Symbol redigering</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1542"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1571"/>
|
||||||
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray menu entry</comment>
|
<comment>systray menu entry</comment>
|
||||||
<translation>Titelblok redigering</translation>
|
<translation>Titelblok redigering</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1636"/>
|
||||||
<source>Usage : </source>
|
<source>Usage : </source>
|
||||||
<translation>Anvender: </translation>
|
<translation>Anvender: </translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1608"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1637"/>
|
||||||
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
||||||
|
|
||||||
Options disponibles :
|
Options disponibles :
|
||||||
@@ -3914,7 +3971,7 @@ Kommandovalg:
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1636"/>
|
||||||
<source> [options] [fichier]...
|
<source> [options] [fichier]...
|
||||||
|
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
@@ -3948,21 +4005,21 @@ Kommandovalg:
|
|||||||
<translation>Ekstra felt 2</translation>
|
<translation>Ekstra felt 2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1614"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1643"/>
|
||||||
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --common-elements-dir=DIR Angiv mappe for element samling
|
<translation> --common-elements-dir=DIR Angiv mappe for element samling
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1646"/>
|
||||||
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --common-tbt-dir=DIR Angiv mappe for titelblokke skabelon samling
|
<translation> --common-tbt-dir=DIR Angiv mappe for titelblokke skabelon samling
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1620"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1649"/>
|
||||||
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --config-dir=DIR Angiv mappe for opsætning
|
<translation> --config-dir=DIR Angiv mappe for opsætning
|
||||||
@@ -4030,67 +4087,67 @@ Kommandovalg:
|
|||||||
<translation>Brugertilpasset titelblokke</translation>
|
<translation>Brugertilpasset titelblokke</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="836"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="865"/>
|
||||||
<source>Q</source>
|
<source>Q</source>
|
||||||
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Q</translation>
|
<translation>Q</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="837"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="866"/>
|
||||||
<source>QET</source>
|
<source>QET</source>
|
||||||
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>QET</translation>
|
<translation>QET</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="838"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="867"/>
|
||||||
<source>Schema</source>
|
<source>Schema</source>
|
||||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Diagram</translation>
|
<translation>Diagram</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="839"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="868"/>
|
||||||
<source>Electrique</source>
|
<source>Electrique</source>
|
||||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Elektrisk</translation>
|
<translation>Elektrisk</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="840"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="869"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1244"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1273"/>
|
||||||
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>window title</comment>
|
<comment>window title</comment>
|
||||||
<translation>Opsæt QElectroTech</translation>
|
<translation>Opsæt QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1355"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1384"/>
|
||||||
<source>Chargement...</source>
|
<source>Chargement...</source>
|
||||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||||
<translation>Indlæser...</translation>
|
<translation>Indlæser...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1420"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1449"/>
|
||||||
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
||||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||||
<translation>Indlæser... Ikon til statusfelt</translation>
|
<translation>Indlæser... Ikon til statusfelt</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1451"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>systray menu title</comment>
|
<comment>systray menu title</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1483"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1651"/>
|
||||||
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --lang-dir=DIR Mappe med sprogfiler
|
<translation> --lang-dir=DIR Mappe med sprogfiler
|
||||||
|
|||||||
+177
-120
@@ -1025,27 +1025,27 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.</transl
|
|||||||
<translation>Texte</translation>
|
<translation>Texte</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source>Modifier des textes d'élément</source>
|
<source>Modifier des textes d'élément</source>
|
||||||
<translation>Texte eines Bauteils bearbeiten</translation>
|
<translation>Texte eines Bauteils bearbeiten</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="161"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="180"/>
|
||||||
<source>Modifier un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Text eines Bauteils bearbeiten</translation>
|
<translation>Text eines Bauteils bearbeiten</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="168"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="187"/>
|
||||||
<source>Modifier %1 textes d'élément</source>
|
<source>Modifier %1 textes d'élément</source>
|
||||||
<translation>%1 Texte eines Bauteils bearbeiten</translation>
|
<translation>%1 Texte eines Bauteils bearbeiten</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="239"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="257"/>
|
||||||
<source>Nom du groupe</source>
|
<source>Nom du groupe</source>
|
||||||
<translation>Name der Gruppe</translation>
|
<translation>Name der Gruppe</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="239"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="257"/>
|
||||||
<source>Entrer le nom du nouveau groupe</source>
|
<source>Entrer le nom du nouveau groupe</source>
|
||||||
<translation>Name der neuen Gruppe eingeben</translation>
|
<translation>Name der neuen Gruppe eingeben</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -1063,124 +1063,161 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.</transl
|
|||||||
<translation>Wert</translation>
|
<translation>Wert</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="110"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="112"/>
|
||||||
<source>Source du texte</source>
|
<source>Source du texte</source>
|
||||||
<translation>Textquelle</translation>
|
<translation>Textquelle</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="114"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="116"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="408"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="410"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="415"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="417"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="899"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="990"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="996"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1121"/>
|
||||||
<source>Texte utilisateur</source>
|
<source>Texte utilisateur</source>
|
||||||
<translation>Benutzertext</translation>
|
<translation>Benutzertext</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="115"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="117"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="410"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="412"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="421"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="423"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="904"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="995"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="997"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1122"/>
|
||||||
<source>Information de l'élément</source>
|
<source>Information de l'élément</source>
|
||||||
<translation>Bauteilinformation</translation>
|
<translation>Bauteilinformation</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="116"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="118"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="150"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="152"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="412"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="414"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="427"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="429"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="998"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1123"/>
|
||||||
<source>Texte composé</source>
|
<source>Texte composé</source>
|
||||||
<translation>Zusammengesetzter Text</translation>
|
<translation>Zusammengesetzter Text</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="127"/>
|
||||||
<source>Texte</source>
|
<source>Texte</source>
|
||||||
<translation>Text</translation>
|
<translation>Text</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="137"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="139"/>
|
||||||
<source>Information</source>
|
<source>Information</source>
|
||||||
<translation>Information</translation>
|
<translation>Information</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="157"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="159"/>
|
||||||
<source>Mon texte composé</source>
|
<source>Mon texte composé</source>
|
||||||
<translation>Mein zusammengesetzter Text</translation>
|
<translation>Mein zusammengesetzter Text</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="180"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="182"/>
|
||||||
<source>Taille</source>
|
<source>Taille</source>
|
||||||
<translation>Größe</translation>
|
<translation>Größe</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="438"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="440"/>
|
||||||
<source>Modifier le tagg d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier le tagg d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Eintrag eines Bauteiltexts ändern</translation>
|
<translation>Eintrag eines Bauteiltexts ändern</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="445"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="447"/>
|
||||||
<source>Modifier la taille d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier la taille d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Größe eines Bauteiltexts ändern</translation>
|
<translation>Größe eines Bauteiltexts ändern</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="452"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="454"/>
|
||||||
<source>Modifier la couleur d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier la couleur d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Farbe eines Bauteiltexts ändern</translation>
|
<translation>Farbe eines Bauteiltexts ändern</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="459"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="461"/>
|
||||||
<source>Modifier le cadre d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier le cadre d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Rahmen eines Bauteiltexts ändern</translation>
|
<translation>Rahmen eines Bauteiltexts ändern</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="470"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="472"/>
|
||||||
<source>Déplacer un texte d'élément</source>
|
<source>Déplacer un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Text eines Bauteils verschieben</translation>
|
<translation>Text eines Bauteils verschieben</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="481"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="483"/>
|
||||||
<source>Pivoter un texte d'élément</source>
|
<source>Pivoter un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Textfeld eines Bauteils drehen</translation>
|
<translation>Textfeld eines Bauteils drehen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="774"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="504"/>
|
||||||
|
<source>Éditer un groupe de textes</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="512"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="560"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1218"/>
|
||||||
|
<source>Gauche</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Linksbündig</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="514"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="561"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1219"/>
|
||||||
|
<source>Droite</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Rechtsbündig</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="516"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="562"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1220"/>
|
||||||
|
<source>Centre</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="555"/>
|
||||||
|
<source>Alignement</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="585"/>
|
||||||
|
<source>Ajustement vertical</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="862"/>
|
||||||
<source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
|
<source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
|
||||||
<translation>Text in eine andere Gruppe verschieben</translation>
|
<translation>Text in eine andere Gruppe verschieben</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="168"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="170"/>
|
||||||
<source>Tagg</source>
|
<source>Tagg</source>
|
||||||
<translation>Eintrag</translation>
|
<translation>Eintrag</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="193"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="195"/>
|
||||||
<source>Couleur</source>
|
<source>Couleur</source>
|
||||||
<translation>Farbe</translation>
|
<translation>Farbe</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="207"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="209"/>
|
||||||
<source>Cadre</source>
|
<source>Cadre</source>
|
||||||
<translation>Rahmen</translation>
|
<translation>Rahmen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="223"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="225"/>
|
||||||
<source>Position X</source>
|
<source>Position X</source>
|
||||||
<translation>Position X</translation>
|
<translation>Position X</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="236"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="238"/>
|
||||||
<source>Position Y</source>
|
<source>Position Y</source>
|
||||||
<translation>Position Y</translation>
|
<translation>Position Y</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="249"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="251"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="573"/>
|
||||||
<source>Rotation</source>
|
<source>Rotation</source>
|
||||||
<translation>Drehung</translation>
|
<translation>Drehung</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="400"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="402"/>
|
||||||
<source>Éditer un texte d'élément</source>
|
<source>Éditer un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Textfeld eines Bauteils bearbeiten</translation>
|
<translation>Textfeld eines Bauteils bearbeiten</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -1287,20 +1324,35 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.</transl
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
|
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1084"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1254"/>
|
||||||
<source>Texte utilisateur</source>
|
<source>Texte utilisateur</source>
|
||||||
<translation>Benutzertext</translation>
|
<translation>Benutzertext</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1085"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1255"/>
|
||||||
<source>Information de l'élément</source>
|
<source>Information de l'élément</source>
|
||||||
<translation>Bauteilinformation</translation>
|
<translation>Bauteilinformation</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1086"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1256"/>
|
||||||
<source>Texte composé</source>
|
<source>Texte composé</source>
|
||||||
<translation>Zusammengesetzter Text</translation>
|
<translation>Zusammengesetzter Text</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1338"/>
|
||||||
|
<source>Gauche</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Linksbündig</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1339"/>
|
||||||
|
<source>Centre</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1340"/>
|
||||||
|
<source>Droite</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Rechtsbündig</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>ElementDialog</name>
|
<name>ElementDialog</name>
|
||||||
@@ -2105,7 +2157,7 @@ Alle Bauteile und Unterordner von diesem Ordner werden ebenso gelöscht.</transl
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>ExportConfigPage</name>
|
<name>ExportConfigPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="459"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="465"/>
|
||||||
<source>Export</source>
|
<source>Export</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Exportieren</translation>
|
<translation>Exportieren</translation>
|
||||||
@@ -2451,184 +2503,189 @@ Texte und Zahlen sind ebenso erlaubt.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>GeneralConfigurationPage</name>
|
<name>GeneralConfigurationPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="243"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/>
|
||||||
<source>Apparence</source>
|
<source>Apparence</source>
|
||||||
<translation>Darstellung</translation>
|
<translation>Darstellung</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="244"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/>
|
||||||
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
|
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
|
||||||
<translation>Farben vom Betriebssystem verwenden</translation>
|
<translation>Farben vom Betriebssystem verwenden</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
|
||||||
<source>Projets</source>
|
<source>Projets</source>
|
||||||
<translation>Projekte</translation>
|
<translation>Projekte</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
||||||
<source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
|
<source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
|
||||||
<translation>Gesten vom Touchpad aktivieren</translation>
|
<translation>Gesten vom Touchpad aktivieren</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="252"/>
|
||||||
<source>Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
|
<source>Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
|
||||||
<translation>Folienname anstelle von Folien-ID verwenden</translation>
|
<translation>Folienname anstelle von Folien-ID verwenden</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="253"/>
|
||||||
<source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
|
<source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
|
||||||
<translation>Klemmen in die Stückliste exportieren</translation>
|
<translation>Klemmen in die Stückliste exportieren</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="254"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="259"/>
|
||||||
<source>Gestion des éléments</source>
|
<source>Gestion des éléments</source>
|
||||||
<translation>Bauteilverwaltung</translation>
|
<translation>Bauteilverwaltung</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="255"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="260"/>
|
||||||
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
|
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
|
||||||
<comment>configuration option</comment>
|
<comment>configuration option</comment>
|
||||||
<translation>neu zum Projekt hinzugefügte Bauteile im Panel hervorheben</translation>
|
<translation>neu zum Projekt hinzugefügte Bauteile im Panel hervorheben</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="262"/>
|
||||||
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
|
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
|
||||||
<translation>Jedes Bauteil enthält Informationen über den Autor, die Lizenz und weitere nützlichen Hinweise in einem frei definierbaren Textfeld. Hier unten kann der Standardwert dieses Textfeldes für Ihre eigenen Bauteile definiert werden:</translation>
|
<translation>Jedes Bauteil enthält Informationen über den Autor, die Lizenz und weitere nützlichen Hinweise in einem frei definierbaren Textfeld. Hier unten kann der Standardwert dieses Textfeldes für Ihre eigenen Bauteile definiert werden:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="306"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
|
||||||
<source>Langue</source>
|
<source>Langue</source>
|
||||||
<translation>Sprache</translation>
|
<translation>Sprache</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
||||||
<source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
<source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||||
<translation>In Fenster öffnen (erst nach einem Neustart von QElectroTech wirksam)</translation>
|
<translation>In Fenster öffnen (erst nach einem Neustart von QElectroTech wirksam)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
|
||||||
<source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
<source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||||
<translation>In Reiter öffnen (erst nach einem Neustart von QElectroTech wirksam)</translation>
|
<translation>In Reiter öffnen (erst nach einem Neustart von QElectroTech wirksam)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
||||||
<source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
|
<source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
|
||||||
<translation>Betriebsmittelkennzeichen von Bauteilen beim Kopieren/Einfügen nicht beibehalten</translation>
|
<translation>Betriebsmittelkennzeichen von Bauteilen beim Kopieren/Einfügen nicht beibehalten</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="252"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="254"/>
|
||||||
<source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
|
<source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
|
||||||
<translation>Ansicht verkleinern über die Folie hinaus erlauben</translation>
|
<translation>Ansicht verkleinern über die Folie hinaus erlauben</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="309"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="256"/>
|
||||||
|
<source>Choix de la police de texte utilisée pour les textes independants</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="315"/>
|
||||||
<source>La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
<source>La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
||||||
<translation>Die neu einsgestellte Sprache wird erst nach einem Neustart von QElectroTech angezeigt.</translation>
|
<translation>Die neu einsgestellte Sprache wird erst nach einem Neustart von QElectroTech angezeigt.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="372"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="378"/>
|
||||||
<source>Général</source>
|
<source>Général</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Allgemein</translation>
|
<translation>Allgemein</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="380"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="386"/>
|
||||||
<source>Système</source>
|
<source>Système</source>
|
||||||
<translation>System</translation>
|
<translation>System</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="384"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="390"/>
|
||||||
<source>Arabe</source>
|
<source>Arabe</source>
|
||||||
<translation>Arabisch</translation>
|
<translation>Arabisch</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="385"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="391"/>
|
||||||
<source>Brézilien</source>
|
<source>Brézilien</source>
|
||||||
<translation>Brasilianisch</translation>
|
<translation>Brasilianisch</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="386"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="392"/>
|
||||||
<source>Catalan</source>
|
<source>Catalan</source>
|
||||||
<translation>Katalanisch</translation>
|
<translation>Katalanisch</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="387"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="393"/>
|
||||||
<source>Tchèque</source>
|
<source>Tchèque</source>
|
||||||
<translation>Tschechisch</translation>
|
<translation>Tschechisch</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="388"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="394"/>
|
||||||
<source>Allemand</source>
|
<source>Allemand</source>
|
||||||
<translation>Deutsch</translation>
|
<translation>Deutsch</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="389"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="395"/>
|
||||||
<source>Danois</source>
|
<source>Danois</source>
|
||||||
<translation>Dänisch</translation>
|
<translation>Dänisch</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="390"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="396"/>
|
||||||
<source>Grec</source>
|
<source>Grec</source>
|
||||||
<translation>Grieschisch</translation>
|
<translation>Grieschisch</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="391"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="397"/>
|
||||||
<source>Anglais</source>
|
<source>Anglais</source>
|
||||||
<translation>Englisch</translation>
|
<translation>Englisch</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="392"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="398"/>
|
||||||
<source>Espagnol</source>
|
<source>Espagnol</source>
|
||||||
<translation>Spanisch</translation>
|
<translation>Spanisch</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="393"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="399"/>
|
||||||
<source>Français</source>
|
<source>Français</source>
|
||||||
<translation>Französisch</translation>
|
<translation>Französisch</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="394"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="400"/>
|
||||||
<source>Croate</source>
|
<source>Croate</source>
|
||||||
<translation>Kroatisch</translation>
|
<translation>Kroatisch</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="395"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="401"/>
|
||||||
<source>Italien</source>
|
<source>Italien</source>
|
||||||
<translation>Italienisch</translation>
|
<translation>Italienisch</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="396"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="402"/>
|
||||||
<source>Polonais</source>
|
<source>Polonais</source>
|
||||||
<translation>Polnisch</translation>
|
<translation>Polnisch</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="397"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="403"/>
|
||||||
<source>Portugais</source>
|
<source>Portugais</source>
|
||||||
<translation>Portugesisch</translation>
|
<translation>Portugesisch</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="398"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="404"/>
|
||||||
<source>Roumains</source>
|
<source>Roumains</source>
|
||||||
<translation>Rumänisch</translation>
|
<translation>Rumänisch</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="399"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="405"/>
|
||||||
<source>Russe</source>
|
<source>Russe</source>
|
||||||
<translation>Russisch</translation>
|
<translation>Russisch</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="400"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="406"/>
|
||||||
<source>Slovène</source>
|
<source>Slovène</source>
|
||||||
<translation>Slowenisch</translation>
|
<translation>Slowenisch</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="401"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="407"/>
|
||||||
<source>Pays-Bas</source>
|
<source>Pays-Bas</source>
|
||||||
<translation>Niederländisch</translation>
|
<translation>Niederländisch</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="402"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="408"/>
|
||||||
<source>Belgique-Flemish</source>
|
<source>Belgique-Flemish</source>
|
||||||
<translation>Belgien-Flandern</translation>
|
<translation>Belgien-Flandern</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -3142,33 +3199,33 @@ Texte und Zahlen sind ebenso erlaubt.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NewDiagramPage</name>
|
<name>NewDiagramPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="79"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="81"/>
|
||||||
<source>Folio</source>
|
<source>Folio</source>
|
||||||
<translation>Folie</translation>
|
<translation>Folie</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="80"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="82"/>
|
||||||
<source>Conducteur</source>
|
<source>Conducteur</source>
|
||||||
<translation>Leiter</translation>
|
<translation>Leiter</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="81"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="83"/>
|
||||||
<source>Reports de folio</source>
|
<source>Reports de folio</source>
|
||||||
<translation>Folienverweise</translation>
|
<translation>Folienverweise</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="82"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="84"/>
|
||||||
<source>Références croisées</source>
|
<source>Références croisées</source>
|
||||||
<translation>Querverweise</translation>
|
<translation>Querverweise</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="182"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="184"/>
|
||||||
<source>Nouveau folio</source>
|
<source>Nouveau folio</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Neue Folie</translation>
|
<translation>Neue Folie</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="183"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="185"/>
|
||||||
<source>Nouveau projet</source>
|
<source>Nouveau projet</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Neues Projekt</translation>
|
<translation>Neues Projekt</translation>
|
||||||
@@ -3576,7 +3633,7 @@ Folgende Variablen sind inkompatibel:
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>PrintConfigPage</name>
|
<name>PrintConfigPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="515"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="521"/>
|
||||||
<source>Impression</source>
|
<source>Impression</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Druck</translation>
|
<translation>Druck</translation>
|
||||||
@@ -3878,160 +3935,160 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
|
|||||||
<translation>Benutzer-Zeichnungsköpfe</translation>
|
<translation>Benutzer-Zeichnungsköpfe</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="836"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="865"/>
|
||||||
<source>Q</source>
|
<source>Q</source>
|
||||||
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Q</translation>
|
<translation>Q</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="837"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="866"/>
|
||||||
<source>QET</source>
|
<source>QET</source>
|
||||||
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>QET</translation>
|
<translation>QET</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="838"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="867"/>
|
||||||
<source>Schema</source>
|
<source>Schema</source>
|
||||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Folie</translation>
|
<translation>Folie</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="839"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="868"/>
|
||||||
<source>Electrique</source>
|
<source>Electrique</source>
|
||||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Elektrik</translation>
|
<translation>Elektrik</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="840"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="869"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1244"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1273"/>
|
||||||
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>window title</comment>
|
<comment>window title</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech Einstellungen</translation>
|
<translation>QElectroTech Einstellungen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1355"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1384"/>
|
||||||
<source>Chargement...</source>
|
<source>Chargement...</source>
|
||||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||||
<translation>Lade...</translation>
|
<translation>Lade...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1420"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1449"/>
|
||||||
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
||||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||||
<translation>Lade... Symbole des Systemsbenachrichtigungsfelds</translation>
|
<translation>Lade... Symbole des Systemsbenachrichtigungsfelds</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1451"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>systray menu title</comment>
|
<comment>systray menu title</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1453"/>
|
||||||
<source>&Quitter</source>
|
<source>&Quitter</source>
|
||||||
<translation>&Beenden</translation>
|
<translation>&Beenden</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1425"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/>
|
||||||
<source>&Masquer</source>
|
<source>&Masquer</source>
|
||||||
<translation>&Verstecken</translation>
|
<translation>&Verstecken</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1455"/>
|
||||||
<source>&Restaurer</source>
|
<source>&Restaurer</source>
|
||||||
<translation>&Zeigen</translation>
|
<translation>&Zeigen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1456"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||||
<translation>&Verstecke alle Schaltplaneditoren</translation>
|
<translation>&Verstecke alle Schaltplaneditoren</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1457"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||||
<translation>&Zeige alle Schaltplaneditoren</translation>
|
<translation>&Zeige alle Schaltplaneditoren</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1458"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>&Verstecke alle Bauteileditoren</translation>
|
<translation>&Verstecke alle Bauteileditoren</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1459"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>&Zeige alle Bauteileditoren</translation>
|
<translation>&Zeige alle Bauteileditoren</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1460"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||||
<translation>&Verstecke alle Zeichnungskopf-Editoren</translation>
|
<translation>&Verstecke alle Zeichnungskopf-Editoren</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1461"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||||
<translation>&Zeige alle Zeichnungskopf-Editoren</translation>
|
<translation>&Zeige alle Zeichnungskopf-Editoren</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1462"/>
|
||||||
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
||||||
<translation>&Neuer Schaltplaneditor</translation>
|
<translation>&Neuer Schaltplaneditor</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
|
||||||
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
||||||
<translation>&Neuer Bauteileditor</translation>
|
<translation>&Neuer Bauteileditor</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1465"/>
|
||||||
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
||||||
<translation>Anwendung QElectroTech schließen</translation>
|
<translation>Anwendung QElectroTech schließen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1466"/>
|
||||||
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
||||||
<translation>QElectroTech in Systembenachrichtigungsfeld minimieren</translation>
|
<translation>QElectroTech in Systembenachrichtigungsfeld minimieren</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1467"/>
|
||||||
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
||||||
<translation>QElectroTech wiederherstellen</translation>
|
<translation>QElectroTech wiederherstellen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1483"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1523"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1552"/>
|
||||||
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
||||||
<translation>Schaltplaneditor</translation>
|
<translation>Schaltplaneditor</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1561"/>
|
||||||
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>Bauteileditor</translation>
|
<translation>Bauteileditor</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1542"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1571"/>
|
||||||
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray menu entry</comment>
|
<comment>systray menu entry</comment>
|
||||||
<translation>Zeichnungskopf-Editor</translation>
|
<translation>Zeichnungskopf-Editor</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1636"/>
|
||||||
<source>Usage : </source>
|
<source>Usage : </source>
|
||||||
<translation>Verwendung: </translation>
|
<translation>Verwendung: </translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1636"/>
|
||||||
<source> [options] [fichier]...
|
<source> [options] [fichier]...
|
||||||
|
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
@@ -4039,7 +4096,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1608"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1637"/>
|
||||||
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
||||||
|
|
||||||
Options disponibles :
|
Options disponibles :
|
||||||
@@ -4056,25 +4113,25 @@ Verfügbare Optionen:
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1614"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1643"/>
|
||||||
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --common-elements-dir=DIR Setzt Pfad zur Bauteilsammlung</translation>
|
<translation> --common-elements-dir=DIR Setzt Pfad zur Bauteilsammlung</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1646"/>
|
||||||
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --common-tbt-dir=DIR Pfad zur Zeichnungskopf-Sammlung setzen</translation>
|
<translation> --common-tbt-dir=DIR Pfad zur Zeichnungskopf-Sammlung setzen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1620"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1649"/>
|
||||||
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --config-dir=DIR Setzt Pfad zur Konfiguration</translation>
|
<translation> --config-dir=DIR Setzt Pfad zur Konfiguration</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1651"/>
|
||||||
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --lang-dir=DIR Setzt Pfad zu den Sprachdateien</translation>
|
<translation> --lang-dir=DIR Setzt Pfad zu den Sprachdateien</translation>
|
||||||
|
|||||||
+177
-120
@@ -1016,27 +1016,27 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
|||||||
<translation>Κείμενα</translation>
|
<translation>Κείμενα</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source>Modifier des textes d'élément</source>
|
<source>Modifier des textes d'élément</source>
|
||||||
<translation>Αλλαγή των κειμένων του στοιχείου</translation>
|
<translation>Αλλαγή των κειμένων του στοιχείου</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="161"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="180"/>
|
||||||
<source>Modifier un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Επεξεργασία κειμένου του στοιχείου</translation>
|
<translation>Επεξεργασία κειμένου του στοιχείου</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="168"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="187"/>
|
||||||
<source>Modifier %1 textes d'élément</source>
|
<source>Modifier %1 textes d'élément</source>
|
||||||
<translation>Επεξεργασία %1 κειμένων του στοιχείου</translation>
|
<translation>Επεξεργασία %1 κειμένων του στοιχείου</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="239"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="257"/>
|
||||||
<source>Nom du groupe</source>
|
<source>Nom du groupe</source>
|
||||||
<translation>Όνομα της ομάδας</translation>
|
<translation>Όνομα της ομάδας</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="239"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="257"/>
|
||||||
<source>Entrer le nom du nouveau groupe</source>
|
<source>Entrer le nom du nouveau groupe</source>
|
||||||
<translation>Εισάγετε το όνομα της νέας ομάδας</translation>
|
<translation>Εισάγετε το όνομα της νέας ομάδας</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -1054,124 +1054,161 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
|||||||
<translation>Τιμή</translation>
|
<translation>Τιμή</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="110"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="112"/>
|
||||||
<source>Source du texte</source>
|
<source>Source du texte</source>
|
||||||
<translation>Πηγή του κειμένου</translation>
|
<translation>Πηγή του κειμένου</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="114"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="116"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="408"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="410"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="415"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="417"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="899"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="990"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="996"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1121"/>
|
||||||
<source>Texte utilisateur</source>
|
<source>Texte utilisateur</source>
|
||||||
<translation>Κείμενο χρήστη</translation>
|
<translation>Κείμενο χρήστη</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="115"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="117"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="410"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="412"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="421"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="423"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="904"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="995"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="997"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1122"/>
|
||||||
<source>Information de l'élément</source>
|
<source>Information de l'élément</source>
|
||||||
<translation>Πληροφορίες του στοιχείου</translation>
|
<translation>Πληροφορίες του στοιχείου</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="116"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="118"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="150"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="152"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="412"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="414"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="427"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="429"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="998"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1123"/>
|
||||||
<source>Texte composé</source>
|
<source>Texte composé</source>
|
||||||
<translation>Σύνθετο κείμενο</translation>
|
<translation>Σύνθετο κείμενο</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="127"/>
|
||||||
<source>Texte</source>
|
<source>Texte</source>
|
||||||
<translation>Κείμενο</translation>
|
<translation>Κείμενο</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="137"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="139"/>
|
||||||
<source>Information</source>
|
<source>Information</source>
|
||||||
<translation>Πληροφορία</translation>
|
<translation>Πληροφορία</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="157"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="159"/>
|
||||||
<source>Mon texte composé</source>
|
<source>Mon texte composé</source>
|
||||||
<translation>Το σύνθετο κείμενο μου</translation>
|
<translation>Το σύνθετο κείμενο μου</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="180"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="182"/>
|
||||||
<source>Taille</source>
|
<source>Taille</source>
|
||||||
<translation>Μέγεθος</translation>
|
<translation>Μέγεθος</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="438"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="440"/>
|
||||||
<source>Modifier le tagg d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier le tagg d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Επεξεργασία της ετικέτας ενός κειμένου του στοιχείου</translation>
|
<translation>Επεξεργασία της ετικέτας ενός κειμένου του στοιχείου</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="445"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="447"/>
|
||||||
<source>Modifier la taille d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier la taille d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Επεξεργασία του μεγέθους ενός κειμένου του στοιχείου</translation>
|
<translation>Επεξεργασία του μεγέθους ενός κειμένου του στοιχείου</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="452"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="454"/>
|
||||||
<source>Modifier la couleur d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier la couleur d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Επεξεργασία του χρώματος ενός κειμένου του στοιχείου</translation>
|
<translation>Επεξεργασία του χρώματος ενός κειμένου του στοιχείου</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="459"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="461"/>
|
||||||
<source>Modifier le cadre d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier le cadre d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Επεξεργασία του περιθορίου ενός κειμένου του στοιχείου</translation>
|
<translation>Επεξεργασία του περιθορίου ενός κειμένου του στοιχείου</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="470"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="472"/>
|
||||||
<source>Déplacer un texte d'élément</source>
|
<source>Déplacer un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Μετακίνηση ενός κειμένου του στοιχείου</translation>
|
<translation>Μετακίνηση ενός κειμένου του στοιχείου</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="481"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="483"/>
|
||||||
<source>Pivoter un texte d'élément</source>
|
<source>Pivoter un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Περιστροφή ενός κειμένου του στοιχείου</translation>
|
<translation>Περιστροφή ενός κειμένου του στοιχείου</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="774"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="504"/>
|
||||||
|
<source>Éditer un groupe de textes</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="512"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="560"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1218"/>
|
||||||
|
<source>Gauche</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Αριστερά</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="514"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="561"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1219"/>
|
||||||
|
<source>Droite</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Δεξιά</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="516"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="562"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1220"/>
|
||||||
|
<source>Centre</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="555"/>
|
||||||
|
<source>Alignement</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="585"/>
|
||||||
|
<source>Ajustement vertical</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="862"/>
|
||||||
<source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
|
<source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
|
||||||
<translation>Μετακίνηση ενος κειμένου σε διαφορετική ομάδα</translation>
|
<translation>Μετακίνηση ενος κειμένου σε διαφορετική ομάδα</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="168"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="170"/>
|
||||||
<source>Tagg</source>
|
<source>Tagg</source>
|
||||||
<translation>Πινακίδα</translation>
|
<translation>Πινακίδα</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="193"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="195"/>
|
||||||
<source>Couleur</source>
|
<source>Couleur</source>
|
||||||
<translation>Χρώμα</translation>
|
<translation>Χρώμα</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="207"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="209"/>
|
||||||
<source>Cadre</source>
|
<source>Cadre</source>
|
||||||
<translation>Περιθόριο</translation>
|
<translation>Περιθόριο</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="223"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="225"/>
|
||||||
<source>Position X</source>
|
<source>Position X</source>
|
||||||
<translation>Θέση Χ</translation>
|
<translation>Θέση Χ</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="236"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="238"/>
|
||||||
<source>Position Y</source>
|
<source>Position Y</source>
|
||||||
<translation>Θέση Υ</translation>
|
<translation>Θέση Υ</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="249"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="251"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="573"/>
|
||||||
<source>Rotation</source>
|
<source>Rotation</source>
|
||||||
<translation>Περιστροφή</translation>
|
<translation>Περιστροφή</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="400"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="402"/>
|
||||||
<source>Éditer un texte d'élément</source>
|
<source>Éditer un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Επεξεργασία κειμένου του στοιχείου</translation>
|
<translation>Επεξεργασία κειμένου του στοιχείου</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -1278,20 +1315,35 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
|
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1084"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1254"/>
|
||||||
<source>Texte utilisateur</source>
|
<source>Texte utilisateur</source>
|
||||||
<translation>Κείμενο χρήστη</translation>
|
<translation>Κείμενο χρήστη</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1085"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1255"/>
|
||||||
<source>Information de l'élément</source>
|
<source>Information de l'élément</source>
|
||||||
<translation>Πληροφορίες του στοιχείου</translation>
|
<translation>Πληροφορίες του στοιχείου</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1086"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1256"/>
|
||||||
<source>Texte composé</source>
|
<source>Texte composé</source>
|
||||||
<translation>Σύνθετο κείμενο</translation>
|
<translation>Σύνθετο κείμενο</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1338"/>
|
||||||
|
<source>Gauche</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Αριστερά</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1339"/>
|
||||||
|
<source>Centre</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1340"/>
|
||||||
|
<source>Droite</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Δεξιά</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>ElementDialog</name>
|
<name>ElementDialog</name>
|
||||||
@@ -2097,7 +2149,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>ExportConfigPage</name>
|
<name>ExportConfigPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="459"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="465"/>
|
||||||
<source>Export</source>
|
<source>Export</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Εξαγωγή</translation>
|
<translation>Εξαγωγή</translation>
|
||||||
@@ -2434,185 +2486,190 @@ that you create. Text and number inputs are
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>GeneralConfigurationPage</name>
|
<name>GeneralConfigurationPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="243"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/>
|
||||||
<source>Apparence</source>
|
<source>Apparence</source>
|
||||||
<translation>Εμφάνιση</translation>
|
<translation>Εμφάνιση</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="244"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/>
|
||||||
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
|
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
|
||||||
<translation>Χρήση των χρωμάτων του συστήματος</translation>
|
<translation>Χρήση των χρωμάτων του συστήματος</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
|
||||||
<source>Projets</source>
|
<source>Projets</source>
|
||||||
<translation>Έργα</translation>
|
<translation>Έργα</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
||||||
<source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
|
<source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
|
||||||
<translation>Χρήση χειρονομιών αφής</translation>
|
<translation>Χρήση χειρονομιών αφής</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="252"/>
|
||||||
<source>Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
|
<source>Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
|
||||||
<translation>Χρήση των ετικετών της σελίδας αντί του ID</translation>
|
<translation>Χρήση των ετικετών της σελίδας αντί του ID</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="254"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="259"/>
|
||||||
<source>Gestion des éléments</source>
|
<source>Gestion des éléments</source>
|
||||||
<translation>Διαχείριση των στοιχείων</translation>
|
<translation>Διαχείριση των στοιχείων</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="255"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="260"/>
|
||||||
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
|
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
|
||||||
<comment>configuration option</comment>
|
<comment>configuration option</comment>
|
||||||
<translation>Επισήμανση των προσφάτως ενσωματωμένων στοιχείων στον πίνακα</translation>
|
<translation>Επισήμανση των προσφάτως ενσωματωμένων στοιχείων στον πίνακα</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="262"/>
|
||||||
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
|
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
|
||||||
<translation>Κάθε στοιχείο εμπεριέχει, σε ένα ελεύθερο πεδίο κειμένου, πληροφορίες για τους δημιουργούς του, για τα δικαιώματα χρήσης, ή οτιδήποτε άλλο θεωρείτε χρήσιμο.
|
<translation>Κάθε στοιχείο εμπεριέχει, σε ένα ελεύθερο πεδίο κειμένου, πληροφορίες για τους δημιουργούς του, για τα δικαιώματα χρήσης, ή οτιδήποτε άλλο θεωρείτε χρήσιμο.
|
||||||
Εδώ μπορείτε να ορίσετε την προεπιλεγμένη τιμή αυτού το πεδιου κειμένου, για τα στοιχεία που πρόκειται να δημιουργήσετε στο μέλλον:</translation>
|
Εδώ μπορείτε να ορίσετε την προεπιλεγμένη τιμή αυτού το πεδιου κειμένου, για τα στοιχεία που πρόκειται να δημιουργήσετε στο μέλλον:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="306"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
|
||||||
<source>Langue</source>
|
<source>Langue</source>
|
||||||
<translation>Γλώσσα</translation>
|
<translation>Γλώσσα</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
||||||
<source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
<source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||||
<translation>Χρήση παραθύρων (διαθέσιμο στην επόμενη εκκίνηση του QElectroTech)</translation>
|
<translation>Χρήση παραθύρων (διαθέσιμο στην επόμενη εκκίνηση του QElectroTech)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
|
||||||
<source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
<source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||||
<translation>Χρήση καρτελών (διαθέσιμο στην επόμενη εκκίνηση του QElectroTech)</translation>
|
<translation>Χρήση καρτελών (διαθέσιμο στην επόμενη εκκίνηση του QElectroTech)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
||||||
<source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
|
<source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="253"/>
|
||||||
<source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
|
<source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="252"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="254"/>
|
||||||
<source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
|
<source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
|
||||||
<translation>Δυνατότητα αποεστίασης πέρα από τη σελίδα</translation>
|
<translation>Δυνατότητα αποεστίασης πέρα από τη σελίδα</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="309"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="256"/>
|
||||||
|
<source>Choix de la police de texte utilisée pour les textes independants</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="315"/>
|
||||||
<source>La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
<source>La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
||||||
<translation>Η νέα γλώσσα θα είναι διαθέσιμη στην επόμενη εκκίνηση του QElectroTech</translation>
|
<translation>Η νέα γλώσσα θα είναι διαθέσιμη στην επόμενη εκκίνηση του QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="372"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="378"/>
|
||||||
<source>Général</source>
|
<source>Général</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Γενικές</translation>
|
<translation>Γενικές</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="380"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="386"/>
|
||||||
<source>Système</source>
|
<source>Système</source>
|
||||||
<translation>Σύστημα</translation>
|
<translation>Σύστημα</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="384"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="390"/>
|
||||||
<source>Arabe</source>
|
<source>Arabe</source>
|
||||||
<translation>Αραβικά</translation>
|
<translation>Αραβικά</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="385"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="391"/>
|
||||||
<source>Brézilien</source>
|
<source>Brézilien</source>
|
||||||
<translation>Βραζιλιάνικα</translation>
|
<translation>Βραζιλιάνικα</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="386"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="392"/>
|
||||||
<source>Catalan</source>
|
<source>Catalan</source>
|
||||||
<translation>Καταλανικά</translation>
|
<translation>Καταλανικά</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="387"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="393"/>
|
||||||
<source>Tchèque</source>
|
<source>Tchèque</source>
|
||||||
<translation>Τσέχικα</translation>
|
<translation>Τσέχικα</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="388"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="394"/>
|
||||||
<source>Allemand</source>
|
<source>Allemand</source>
|
||||||
<translation>Γερμανικά</translation>
|
<translation>Γερμανικά</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="389"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="395"/>
|
||||||
<source>Danois</source>
|
<source>Danois</source>
|
||||||
<translation>Δανικά</translation>
|
<translation>Δανικά</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="390"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="396"/>
|
||||||
<source>Grec</source>
|
<source>Grec</source>
|
||||||
<translation>Ελληνικά</translation>
|
<translation>Ελληνικά</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="391"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="397"/>
|
||||||
<source>Anglais</source>
|
<source>Anglais</source>
|
||||||
<translation>Αγγλικά</translation>
|
<translation>Αγγλικά</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="392"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="398"/>
|
||||||
<source>Espagnol</source>
|
<source>Espagnol</source>
|
||||||
<translation>Ισπανικά</translation>
|
<translation>Ισπανικά</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="393"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="399"/>
|
||||||
<source>Français</source>
|
<source>Français</source>
|
||||||
<translation>Γαλλικά</translation>
|
<translation>Γαλλικά</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="394"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="400"/>
|
||||||
<source>Croate</source>
|
<source>Croate</source>
|
||||||
<translation>Κροατικά</translation>
|
<translation>Κροατικά</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="395"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="401"/>
|
||||||
<source>Italien</source>
|
<source>Italien</source>
|
||||||
<translation>Ιταλικά</translation>
|
<translation>Ιταλικά</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="396"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="402"/>
|
||||||
<source>Polonais</source>
|
<source>Polonais</source>
|
||||||
<translation>Πολωνικά</translation>
|
<translation>Πολωνικά</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="397"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="403"/>
|
||||||
<source>Portugais</source>
|
<source>Portugais</source>
|
||||||
<translation>Πορτογαλικά</translation>
|
<translation>Πορτογαλικά</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="398"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="404"/>
|
||||||
<source>Roumains</source>
|
<source>Roumains</source>
|
||||||
<translation>Ρουμανικά</translation>
|
<translation>Ρουμανικά</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="399"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="405"/>
|
||||||
<source>Russe</source>
|
<source>Russe</source>
|
||||||
<translation>Ρώσικα</translation>
|
<translation>Ρώσικα</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="400"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="406"/>
|
||||||
<source>Slovène</source>
|
<source>Slovène</source>
|
||||||
<translation>Σλοβενικά</translation>
|
<translation>Σλοβενικά</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="401"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="407"/>
|
||||||
<source>Pays-Bas</source>
|
<source>Pays-Bas</source>
|
||||||
<translation>Ολλανδικά</translation>
|
<translation>Ολλανδικά</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="402"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="408"/>
|
||||||
<source>Belgique-Flemish</source>
|
<source>Belgique-Flemish</source>
|
||||||
<translation>Φλαμανδικά</translation>
|
<translation>Φλαμανδικά</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -3127,33 +3184,33 @@ that you create. Text and number inputs are
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NewDiagramPage</name>
|
<name>NewDiagramPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="79"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="81"/>
|
||||||
<source>Folio</source>
|
<source>Folio</source>
|
||||||
<translation>Σελίδα</translation>
|
<translation>Σελίδα</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="80"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="82"/>
|
||||||
<source>Conducteur</source>
|
<source>Conducteur</source>
|
||||||
<translation>Αγωγός</translation>
|
<translation>Αγωγός</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="81"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="83"/>
|
||||||
<source>Reports de folio</source>
|
<source>Reports de folio</source>
|
||||||
<translation>Αναφορές σελίδας</translation>
|
<translation>Αναφορές σελίδας</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="82"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="84"/>
|
||||||
<source>Références croisées</source>
|
<source>Références croisées</source>
|
||||||
<translation>Διασταυρούμενες αναφορές</translation>
|
<translation>Διασταυρούμενες αναφορές</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="182"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="184"/>
|
||||||
<source>Nouveau folio</source>
|
<source>Nouveau folio</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Νέα σελίδα</translation>
|
<translation>Νέα σελίδα</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="183"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="185"/>
|
||||||
<source>Nouveau projet</source>
|
<source>Nouveau projet</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Νέο έργο</translation>
|
<translation>Νέο έργο</translation>
|
||||||
@@ -3559,7 +3616,7 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>PrintConfigPage</name>
|
<name>PrintConfigPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="515"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="521"/>
|
||||||
<source>Impression</source>
|
<source>Impression</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Εκτύπωση</translation>
|
<translation>Εκτύπωση</translation>
|
||||||
@@ -3786,100 +3843,100 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
|
|||||||
<translation>Τάση / πρωτόκολλο</translation>
|
<translation>Τάση / πρωτόκολλο</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1453"/>
|
||||||
<source>&Quitter</source>
|
<source>&Quitter</source>
|
||||||
<translation>&Τερματισμός</translation>
|
<translation>&Τερματισμός</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1425"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/>
|
||||||
<source>&Masquer</source>
|
<source>&Masquer</source>
|
||||||
<translation>Από&κρυψη</translation>
|
<translation>Από&κρυψη</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1455"/>
|
||||||
<source>&Restaurer</source>
|
<source>&Restaurer</source>
|
||||||
<translation>&Εμφάνιση</translation>
|
<translation>&Εμφάνιση</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1456"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||||
<translation>&Απόκρυψη όλων των επεξεργαστών διαγραμμάτων</translation>
|
<translation>&Απόκρυψη όλων των επεξεργαστών διαγραμμάτων</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1457"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||||
<translation>Εμ&φάνιση όλων των επεξεργαστών διαγραμμάτων</translation>
|
<translation>Εμ&φάνιση όλων των επεξεργαστών διαγραμμάτων</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1458"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>Από&κρυψη όλων των επεξεργαστών στοιχείων</translation>
|
<translation>Από&κρυψη όλων των επεξεργαστών στοιχείων</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1459"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>Προ&βολή όλων των επεξεργαστών στοιχείων</translation>
|
<translation>Προ&βολή όλων των επεξεργαστών στοιχείων</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1460"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||||
<translation>Α&πόκρυψη όλων των επεξεργαστών πινακίδων</translation>
|
<translation>Α&πόκρυψη όλων των επεξεργαστών πινακίδων</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1461"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||||
<translation>Ε&μφάνιση όλων των επεξεργαστών πινακίδων</translation>
|
<translation>Ε&μφάνιση όλων των επεξεργαστών πινακίδων</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1462"/>
|
||||||
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
||||||
<translation>&Νέος επεξεργαστής διαγραμμάτων</translation>
|
<translation>&Νέος επεξεργαστής διαγραμμάτων</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
|
||||||
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
||||||
<translation>&Νέος επεξεργαστής στοιχείου</translation>
|
<translation>&Νέος επεξεργαστής στοιχείου</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1465"/>
|
||||||
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
||||||
<translation>Κλείσιμο του QElectroTech</translation>
|
<translation>Κλείσιμο του QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1466"/>
|
||||||
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
||||||
<translation>Ελαχιστοποιεί το QElectroTech στο πλαίσιο συστήματος</translation>
|
<translation>Ελαχιστοποιεί το QElectroTech στο πλαίσιο συστήματος</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1467"/>
|
||||||
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
||||||
<translation>Επαναφορά του QElectroTech</translation>
|
<translation>Επαναφορά του QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1523"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1552"/>
|
||||||
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
||||||
<translation>Επεξεργαστές διαγραμμάτων</translation>
|
<translation>Επεξεργαστές διαγραμμάτων</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1561"/>
|
||||||
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>Επεξεργαστές στοιχείων</translation>
|
<translation>Επεξεργαστές στοιχείων</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1542"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1571"/>
|
||||||
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray menu entry</comment>
|
<comment>systray menu entry</comment>
|
||||||
<translation>Επεξεργαστές πινακίδων</translation>
|
<translation>Επεξεργαστές πινακίδων</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1636"/>
|
||||||
<source>Usage : </source>
|
<source>Usage : </source>
|
||||||
<translation>Χρήση: </translation>
|
<translation>Χρήση: </translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1608"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1637"/>
|
||||||
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
||||||
|
|
||||||
Options disponibles :
|
Options disponibles :
|
||||||
@@ -3895,7 +3952,7 @@ Options disponibles :
|
|||||||
--license προβολή της άδειας χρήσης</translation>
|
--license προβολή της άδειας χρήσης</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1636"/>
|
||||||
<source> [options] [fichier]...
|
<source> [options] [fichier]...
|
||||||
|
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
@@ -3919,34 +3976,34 @@ Options disponibles :
|
|||||||
<translation>Βοηθητικό μπλοκ 2</translation>
|
<translation>Βοηθητικό μπλοκ 2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1244"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1273"/>
|
||||||
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>window title</comment>
|
<comment>window title</comment>
|
||||||
<translation>Ρύθμιση του QElectroTech</translation>
|
<translation>Ρύθμιση του QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1614"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1643"/>
|
||||||
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --common-elements-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο της συλλογής στοιχείων
|
<translation> --common-elements-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο της συλλογής στοιχείων
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1646"/>
|
||||||
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --common-elements-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο της συλλογής πινακίδων
|
<translation> --common-elements-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο της συλλογής πινακίδων
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1620"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1649"/>
|
||||||
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --config-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο των ρυθμίσεων
|
<translation> --config-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο των ρυθμίσεων
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1651"/>
|
||||||
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --lang-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο των αρχείων γλώσσας</translation>
|
<translation> --lang-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο των αρχείων γλώσσας</translation>
|
||||||
@@ -4013,55 +4070,55 @@ Options disponibles :
|
|||||||
<translation>Πινακίδες χρήστη</translation>
|
<translation>Πινακίδες χρήστη</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="836"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="865"/>
|
||||||
<source>Q</source>
|
<source>Q</source>
|
||||||
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Q</translation>
|
<translation>Q</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="837"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="866"/>
|
||||||
<source>QET</source>
|
<source>QET</source>
|
||||||
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>QET</translation>
|
<translation>QET</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="838"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="867"/>
|
||||||
<source>Schema</source>
|
<source>Schema</source>
|
||||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Διάγρα</translation>
|
<translation>Διάγρα</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="839"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="868"/>
|
||||||
<source>Electrique</source>
|
<source>Electrique</source>
|
||||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Ηλεκτρικ</translation>
|
<translation>Ηλεκτρικ</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="840"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="869"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1355"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1384"/>
|
||||||
<source>Chargement...</source>
|
<source>Chargement...</source>
|
||||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||||
<translation>Φόρτωση...</translation>
|
<translation>Φόρτωση...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1420"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1449"/>
|
||||||
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
||||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||||
<translation>Φόρτωση ... Εικονίδιο πλαισίου συστήματος</translation>
|
<translation>Φόρτωση ... Εικονίδιο πλαισίου συστήματος</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1451"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>systray menu title</comment>
|
<comment>systray menu title</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1483"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
|
|||||||
Binary file not shown.
+194
-137
@@ -1021,27 +1021,27 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol
|
|||||||
<translation>texts</translation>
|
<translation>texts</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source>Modifier des textes d'élément</source>
|
<source>Modifier des textes d'élément</source>
|
||||||
<translation>Edit an element texts</translation>
|
<translation>Edit an element texts</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="161"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="180"/>
|
||||||
<source>Modifier un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Edit element text</translation>
|
<translation>Edit element text</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="168"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="187"/>
|
||||||
<source>Modifier %1 textes d'élément</source>
|
<source>Modifier %1 textes d'élément</source>
|
||||||
<translation>Edit %1 telement text</translation>
|
<translation>Edit %1 telement text</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="239"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="257"/>
|
||||||
<source>Nom du groupe</source>
|
<source>Nom du groupe</source>
|
||||||
<translation>Name of the group</translation>
|
<translation>Name of the group</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="239"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="257"/>
|
||||||
<source>Entrer le nom du nouveau groupe</source>
|
<source>Entrer le nom du nouveau groupe</source>
|
||||||
<translation>Enter the name of the new group</translation>
|
<translation>Enter the name of the new group</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -1059,124 +1059,161 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol
|
|||||||
<translation>Value</translation>
|
<translation>Value</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="110"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="112"/>
|
||||||
<source>Source du texte</source>
|
<source>Source du texte</source>
|
||||||
<translation>Source of text</translation>
|
<translation>Source of text</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="114"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="116"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="408"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="410"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="415"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="417"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="899"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="990"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="996"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1121"/>
|
||||||
<source>Texte utilisateur</source>
|
<source>Texte utilisateur</source>
|
||||||
<translation>User text</translation>
|
<translation>User text</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="115"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="117"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="410"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="412"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="421"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="423"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="904"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="995"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="997"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1122"/>
|
||||||
<source>Information de l'élément</source>
|
<source>Information de l'élément</source>
|
||||||
<translation>Element information</translation>
|
<translation>Element information</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="116"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="118"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="150"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="152"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="412"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="414"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="427"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="429"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="998"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1123"/>
|
||||||
<source>Texte composé</source>
|
<source>Texte composé</source>
|
||||||
<translation>Composite text</translation>
|
<translation>Composite text</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="127"/>
|
||||||
<source>Texte</source>
|
<source>Texte</source>
|
||||||
<translation>Text</translation>
|
<translation>Text</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="137"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="139"/>
|
||||||
<source>Information</source>
|
<source>Information</source>
|
||||||
<translation>Information</translation>
|
<translation>Information</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="157"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="159"/>
|
||||||
<source>Mon texte composé</source>
|
<source>Mon texte composé</source>
|
||||||
<translation>My composite text</translation>
|
<translation>My composite text</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="180"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="182"/>
|
||||||
<source>Taille</source>
|
<source>Taille</source>
|
||||||
<translation>Size</translation>
|
<translation>Size</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="438"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="440"/>
|
||||||
<source>Modifier le tagg d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier le tagg d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Edit the tag of an element text</translation>
|
<translation>Edit the tag of an element text</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="445"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="447"/>
|
||||||
<source>Modifier la taille d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier la taille d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Change the size of an element text</translation>
|
<translation>Change the size of an element text</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="452"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="454"/>
|
||||||
<source>Modifier la couleur d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier la couleur d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Change the color of an element text</translation>
|
<translation>Change the color of an element text</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="459"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="461"/>
|
||||||
<source>Modifier le cadre d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier le cadre d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Modify the frame of an element text</translation>
|
<translation>Modify the frame of an element text</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="470"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="472"/>
|
||||||
<source>Déplacer un texte d'élément</source>
|
<source>Déplacer un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Move an item text</translation>
|
<translation>Move an item text</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="481"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="483"/>
|
||||||
<source>Pivoter un texte d'élément</source>
|
<source>Pivoter un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Rotate element text</translation>
|
<translation>Rotate element text</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="774"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="504"/>
|
||||||
|
<source>Éditer un groupe de textes</source>
|
||||||
|
<translation>Edit a group of texts</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="512"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="560"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1218"/>
|
||||||
|
<source>Gauche</source>
|
||||||
|
<translation>Left</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="514"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="561"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1219"/>
|
||||||
|
<source>Droite</source>
|
||||||
|
<translation>Right</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="516"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="562"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1220"/>
|
||||||
|
<source>Centre</source>
|
||||||
|
<translation>Middle</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="555"/>
|
||||||
|
<source>Alignement</source>
|
||||||
|
<translation>Alignment</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="585"/>
|
||||||
|
<source>Ajustement vertical</source>
|
||||||
|
<translation>Vertical adjustment</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="862"/>
|
||||||
<source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
|
<source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
|
||||||
<translation>Move a text to another group</translation>
|
<translation>Move a text to another group</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="168"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="170"/>
|
||||||
<source>Tagg</source>
|
<source>Tagg</source>
|
||||||
<translation>tagg</translation>
|
<translation>tagg</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="193"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="195"/>
|
||||||
<source>Couleur</source>
|
<source>Couleur</source>
|
||||||
<translation>Color</translation>
|
<translation>Color</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="207"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="209"/>
|
||||||
<source>Cadre</source>
|
<source>Cadre</source>
|
||||||
<translation>Frame</translation>
|
<translation>Frame</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="223"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="225"/>
|
||||||
<source>Position X</source>
|
<source>Position X</source>
|
||||||
<translation>Position X</translation>
|
<translation>Position X</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="236"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="238"/>
|
||||||
<source>Position Y</source>
|
<source>Position Y</source>
|
||||||
<translation>Position Y</translation>
|
<translation>Position Y</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="249"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="251"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="573"/>
|
||||||
<source>Rotation</source>
|
<source>Rotation</source>
|
||||||
<translation>Rotation</translation>
|
<translation>Rotation</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="400"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="402"/>
|
||||||
<source>Éditer un texte d'élément</source>
|
<source>Éditer un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Edit an element text</translation>
|
<translation>Edit an element text</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -1283,20 +1320,35 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
|
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1084"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1254"/>
|
||||||
<source>Texte utilisateur</source>
|
<source>Texte utilisateur</source>
|
||||||
<translation>User text</translation>
|
<translation>User text</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1085"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1255"/>
|
||||||
<source>Information de l'élément</source>
|
<source>Information de l'élément</source>
|
||||||
<translation>Element information</translation>
|
<translation>Element information</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1086"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1256"/>
|
||||||
<source>Texte composé</source>
|
<source>Texte composé</source>
|
||||||
<translation>Composite text</translation>
|
<translation>Composite text</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1338"/>
|
||||||
|
<source>Gauche</source>
|
||||||
|
<translation>Left</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1339"/>
|
||||||
|
<source>Centre</source>
|
||||||
|
<translation>Middle</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1340"/>
|
||||||
|
<source>Droite</source>
|
||||||
|
<translation>Right</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>ElementDialog</name>
|
<name>ElementDialog</name>
|
||||||
@@ -2102,7 +2154,7 @@ All the elements and contents file in this folder will be deleted.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>ExportConfigPage</name>
|
<name>ExportConfigPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="459"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="465"/>
|
||||||
<source>Export</source>
|
<source>Export</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Export</translation>
|
<translation>Export</translation>
|
||||||
@@ -2450,184 +2502,189 @@ that you create. Text and number inputs are
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>GeneralConfigurationPage</name>
|
<name>GeneralConfigurationPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="243"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/>
|
||||||
<source>Apparence</source>
|
<source>Apparence</source>
|
||||||
<translation>Appearance</translation>
|
<translation>Appearance</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="244"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/>
|
||||||
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
|
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
|
||||||
<translation>Use system colors</translation>
|
<translation>Use system colors</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
|
||||||
<source>Projets</source>
|
<source>Projets</source>
|
||||||
<translation>Projects</translation>
|
<translation>Projects</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
||||||
<source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
|
<source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
|
||||||
<translation>Use gestures touchpad</translation>
|
<translation>Use gestures touchpad</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="252"/>
|
||||||
<source>Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
|
<source>Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
|
||||||
<translation>Use labels of folio instead of their ID</translation>
|
<translation>Use labels of folio instead of their ID</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="253"/>
|
||||||
<source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
|
<source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
|
||||||
<translation>Export terminals in the parts list</translation>
|
<translation>Export terminals in the parts list</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="254"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="259"/>
|
||||||
<source>Gestion des éléments</source>
|
<source>Gestion des éléments</source>
|
||||||
<translation>Elements management</translation>
|
<translation>Elements management</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="255"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="260"/>
|
||||||
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
|
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
|
||||||
<comment>configuration option</comment>
|
<comment>configuration option</comment>
|
||||||
<translation>Highlight freshly integrated elements in the panel</translation>
|
<translation>Highlight freshly integrated elements in the panel</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="262"/>
|
||||||
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
|
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
|
||||||
<translation>Element may include information about its authors, license, or other useful information. Specify the default value of this textfield for new elements below:</translation>
|
<translation>Element may include information about its authors, license, or other useful information. Specify the default value of this textfield for new elements below:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="306"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
|
||||||
<source>Langue</source>
|
<source>Langue</source>
|
||||||
<translation>Language</translation>
|
<translation>Language</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
||||||
<source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
<source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||||
<translation>Use windows (applied to the upcoming launch of QElectroTech)</translation>
|
<translation>Use windows (applied to the upcoming launch of QElectroTech)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
|
||||||
<source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
<source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||||
<translation>Use tabs (applied to the upcoming launch of QElectroTech)</translation>
|
<translation>Use tabs (applied to the upcoming launch of QElectroTech)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
||||||
<source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
|
<source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
|
||||||
<translation>Do not store the labels of items in the copy paste</translation>
|
<translation>Do not store the labels of items in the copy paste</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="252"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="254"/>
|
||||||
<source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
|
<source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
|
||||||
<translation>Allow unzoom beyond the folio</translation>
|
<translation>Allow unzoom beyond the folio</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="309"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="256"/>
|
||||||
|
<source>Choix de la police de texte utilisée pour les textes independants</source>
|
||||||
|
<translation>Choice of the text font used for independent texts</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="315"/>
|
||||||
<source>La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
<source>La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
||||||
<translation>The new language will be included at the next launch QElectroTech.</translation>
|
<translation>The new language will be included at the next launch QElectroTech.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="372"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="378"/>
|
||||||
<source>Général</source>
|
<source>Général</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>General</translation>
|
<translation>General</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="380"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="386"/>
|
||||||
<source>Système</source>
|
<source>Système</source>
|
||||||
<translation>System</translation>
|
<translation>System</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="384"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="390"/>
|
||||||
<source>Arabe</source>
|
<source>Arabe</source>
|
||||||
<translation>Arabic</translation>
|
<translation>Arabic</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="385"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="391"/>
|
||||||
<source>Brézilien</source>
|
<source>Brézilien</source>
|
||||||
<translation>Brazilian</translation>
|
<translation>Brazilian</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="386"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="392"/>
|
||||||
<source>Catalan</source>
|
<source>Catalan</source>
|
||||||
<translation>Catalan</translation>
|
<translation>Catalan</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="387"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="393"/>
|
||||||
<source>Tchèque</source>
|
<source>Tchèque</source>
|
||||||
<translation>Czech</translation>
|
<translation>Czech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="388"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="394"/>
|
||||||
<source>Allemand</source>
|
<source>Allemand</source>
|
||||||
<translation>German</translation>
|
<translation>German</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="389"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="395"/>
|
||||||
<source>Danois</source>
|
<source>Danois</source>
|
||||||
<translation>Danish</translation>
|
<translation>Danish</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="390"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="396"/>
|
||||||
<source>Grec</source>
|
<source>Grec</source>
|
||||||
<translation>Greek</translation>
|
<translation>Greek</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="391"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="397"/>
|
||||||
<source>Anglais</source>
|
<source>Anglais</source>
|
||||||
<translation>English</translation>
|
<translation>English</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="392"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="398"/>
|
||||||
<source>Espagnol</source>
|
<source>Espagnol</source>
|
||||||
<translation>Spanish</translation>
|
<translation>Spanish</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="393"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="399"/>
|
||||||
<source>Français</source>
|
<source>Français</source>
|
||||||
<translation>French</translation>
|
<translation>French</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="394"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="400"/>
|
||||||
<source>Croate</source>
|
<source>Croate</source>
|
||||||
<translation>Croatian</translation>
|
<translation>Croatian</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="395"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="401"/>
|
||||||
<source>Italien</source>
|
<source>Italien</source>
|
||||||
<translation>Italian</translation>
|
<translation>Italian</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="396"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="402"/>
|
||||||
<source>Polonais</source>
|
<source>Polonais</source>
|
||||||
<translation>Polish</translation>
|
<translation>Polish</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="397"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="403"/>
|
||||||
<source>Portugais</source>
|
<source>Portugais</source>
|
||||||
<translation>Portuguese</translation>
|
<translation>Portuguese</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="398"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="404"/>
|
||||||
<source>Roumains</source>
|
<source>Roumains</source>
|
||||||
<translation>Romanian</translation>
|
<translation>Romanian</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="399"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="405"/>
|
||||||
<source>Russe</source>
|
<source>Russe</source>
|
||||||
<translation>Russian</translation>
|
<translation>Russian</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="400"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="406"/>
|
||||||
<source>Slovène</source>
|
<source>Slovène</source>
|
||||||
<translation>Slovenian</translation>
|
<translation>Slovenian</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="401"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="407"/>
|
||||||
<source>Pays-Bas</source>
|
<source>Pays-Bas</source>
|
||||||
<translation>Dutch</translation>
|
<translation>Dutch</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="402"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="408"/>
|
||||||
<source>Belgique-Flemish</source>
|
<source>Belgique-Flemish</source>
|
||||||
<translation>Belgium-Flemish</translation>
|
<translation>Belgium-Flemish</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -3141,33 +3198,33 @@ that you create. Text and number inputs are
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NewDiagramPage</name>
|
<name>NewDiagramPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="79"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="81"/>
|
||||||
<source>Folio</source>
|
<source>Folio</source>
|
||||||
<translation>Folio</translation>
|
<translation>Folio</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="80"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="82"/>
|
||||||
<source>Conducteur</source>
|
<source>Conducteur</source>
|
||||||
<translation>Conductor</translation>
|
<translation>Conductor</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="81"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="83"/>
|
||||||
<source>Reports de folio</source>
|
<source>Reports de folio</source>
|
||||||
<translation>Folio referencings</translation>
|
<translation>Folio referencings</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="82"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="84"/>
|
||||||
<source>Références croisées</source>
|
<source>Références croisées</source>
|
||||||
<translation>Cross References</translation>
|
<translation>Cross References</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="182"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="184"/>
|
||||||
<source>Nouveau folio</source>
|
<source>Nouveau folio</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>New folio</translation>
|
<translation>New folio</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="183"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="185"/>
|
||||||
<source>Nouveau projet</source>
|
<source>Nouveau projet</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>New project</translation>
|
<translation>New project</translation>
|
||||||
@@ -3577,7 +3634,7 @@ The following variables are incompatible:
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>PrintConfigPage</name>
|
<name>PrintConfigPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="515"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="521"/>
|
||||||
<source>Impression</source>
|
<source>Impression</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Printing</translation>
|
<translation>Printing</translation>
|
||||||
@@ -3804,100 +3861,100 @@ Do you want to save changes?</translation>
|
|||||||
<translation>Voltage / Protocol</translation>
|
<translation>Voltage / Protocol</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1453"/>
|
||||||
<source>&Quitter</source>
|
<source>&Quitter</source>
|
||||||
<translation>&Quit</translation>
|
<translation>&Quit</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1425"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/>
|
||||||
<source>&Masquer</source>
|
<source>&Masquer</source>
|
||||||
<translation>&Hide</translation>
|
<translation>&Hide</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1455"/>
|
||||||
<source>&Restaurer</source>
|
<source>&Restaurer</source>
|
||||||
<translation>&Show</translation>
|
<translation>&Show</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1456"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||||
<translation>&Hide diagram editor</translation>
|
<translation>&Hide diagram editor</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1457"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||||
<translation>&Show diagram editors</translation>
|
<translation>&Show diagram editors</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1458"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>&Hide element editor</translation>
|
<translation>&Hide element editor</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1459"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>&Show element editor</translation>
|
<translation>&Show element editor</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1460"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||||
<translation>&Hide title block template editor</translation>
|
<translation>&Hide title block template editor</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1461"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||||
<translation>&Show title block template editors</translation>
|
<translation>&Show title block template editors</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1462"/>
|
||||||
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
||||||
<translation>&New diagram editor</translation>
|
<translation>&New diagram editor</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
|
||||||
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
||||||
<translation>&New element editor</translation>
|
<translation>&New element editor</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1465"/>
|
||||||
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
||||||
<translation>Closes QElectroTech</translation>
|
<translation>Closes QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1466"/>
|
||||||
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
||||||
<translation>Reduces QElectroTech into the systray</translation>
|
<translation>Reduces QElectroTech into the systray</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1467"/>
|
||||||
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
||||||
<translation>Restore QElectroTech</translation>
|
<translation>Restore QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1523"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1552"/>
|
||||||
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
||||||
<translation>Diagram editors</translation>
|
<translation>Diagram editors</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1561"/>
|
||||||
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>Element editors</translation>
|
<translation>Element editors</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1542"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1571"/>
|
||||||
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray menu entry</comment>
|
<comment>systray menu entry</comment>
|
||||||
<translation>Title block template editors</translation>
|
<translation>Title block template editors</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1636"/>
|
||||||
<source>Usage : </source>
|
<source>Usage : </source>
|
||||||
<translation>Usage: </translation>
|
<translation>Usage: </translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1608"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1637"/>
|
||||||
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
||||||
|
|
||||||
Options disponibles :
|
Options disponibles :
|
||||||
@@ -3914,7 +3971,7 @@ Available options:
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1636"/>
|
||||||
<source> [options] [fichier]...
|
<source> [options] [fichier]...
|
||||||
|
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
@@ -3938,28 +3995,28 @@ Available options:
|
|||||||
<translation>Auxiliary block 2</translation>
|
<translation>Auxiliary block 2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1614"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1643"/>
|
||||||
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --common-elements-dir=DIR Define the elements collection directory
|
<translation> --common-elements-dir=DIR Define the elements collection directory
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1646"/>
|
||||||
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --common-tbt-dir=DIR Define the title block templates collection directory
|
<translation> --common-tbt-dir=DIR Define the title block templates collection directory
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1620"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1649"/>
|
||||||
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --config-dir=DIR Define configuration directory
|
<translation> --config-dir=DIR Define configuration directory
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1651"/>
|
||||||
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --lang-dir=DIR Define the language files directory
|
<translation> --lang-dir=DIR Define the language files directory
|
||||||
@@ -4027,61 +4084,61 @@ Available options:
|
|||||||
<translation>User title blocks</translation>
|
<translation>User title blocks</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="836"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="865"/>
|
||||||
<source>Q</source>
|
<source>Q</source>
|
||||||
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Q</translation>
|
<translation>Q</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="837"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="866"/>
|
||||||
<source>QET</source>
|
<source>QET</source>
|
||||||
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>QET</translation>
|
<translation>QET</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="838"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="867"/>
|
||||||
<source>Schema</source>
|
<source>Schema</source>
|
||||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Diagram</translation>
|
<translation>Diagram</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="839"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="868"/>
|
||||||
<source>Electrique</source>
|
<source>Electrique</source>
|
||||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Electric</translation>
|
<translation>Electric</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="840"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="869"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1244"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1273"/>
|
||||||
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>window title</comment>
|
<comment>window title</comment>
|
||||||
<translation>Configure QElectroTech</translation>
|
<translation>Configure QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1355"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1384"/>
|
||||||
<source>Chargement...</source>
|
<source>Chargement...</source>
|
||||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||||
<translation>Loading...</translation>
|
<translation>Loading...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1420"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1449"/>
|
||||||
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
||||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||||
<translation>Loading... Systray icon</translation>
|
<translation>Loading... Systray icon</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1451"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>systray menu title</comment>
|
<comment>systray menu title</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1483"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
@@ -6896,87 +6953,87 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="87"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="87"/>
|
||||||
<source>A001</source>
|
<source>A001</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="88"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="88"/>
|
||||||
<source>B001</source>
|
<source>B001</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="89"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="89"/>
|
||||||
<source>C001</source>
|
<source>C001</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="90"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="90"/>
|
||||||
<source>D001</source>
|
<source>D001</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="91"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="91"/>
|
||||||
<source>E001</source>
|
<source>E001</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="92"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="92"/>
|
||||||
<source>F001</source>
|
<source>F001</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="93"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="93"/>
|
||||||
<source>G001</source>
|
<source>G001</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="94"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="94"/>
|
||||||
<source>H001</source>
|
<source>H001</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="95"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="95"/>
|
||||||
<source>I001</source>
|
<source>I001</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="96"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="96"/>
|
||||||
<source>J001</source>
|
<source>J001</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="97"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="97"/>
|
||||||
<source>K001</source>
|
<source>K001</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="98"/>
|
||||||
<source>L001</source>
|
<source>L001</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="99"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="99"/>
|
||||||
<source>M001</source>
|
<source>M001</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="100"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="100"/>
|
||||||
<source>M002</source>
|
<source>M002</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="101"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>N001</source>
|
<source>N001</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="102"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="102"/>
|
||||||
<source>O001</source>
|
<source>O001</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="103"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="103"/>
|
||||||
<source>P001</source>
|
<source>P001</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="104"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="104"/>
|
||||||
|
|||||||
+177
-120
@@ -1026,27 +1026,27 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
|
|||||||
<translation>Textos</translation>
|
<translation>Textos</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source>Modifier des textes d'élément</source>
|
<source>Modifier des textes d'élément</source>
|
||||||
<translation>Editar textos de elementos</translation>
|
<translation>Editar textos de elementos</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="161"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="180"/>
|
||||||
<source>Modifier un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Modificar un texto del elemento</translation>
|
<translation>Modificar un texto del elemento</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="168"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="187"/>
|
||||||
<source>Modifier %1 textes d'élément</source>
|
<source>Modifier %1 textes d'élément</source>
|
||||||
<translation>Modificar %1 textos del elemento</translation>
|
<translation>Modificar %1 textos del elemento</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="239"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="257"/>
|
||||||
<source>Nom du groupe</source>
|
<source>Nom du groupe</source>
|
||||||
<translation>Nombre del grupo</translation>
|
<translation>Nombre del grupo</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="239"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="257"/>
|
||||||
<source>Entrer le nom du nouveau groupe</source>
|
<source>Entrer le nom du nouveau groupe</source>
|
||||||
<translation>Ingrese el nombre del nuevo grupo</translation>
|
<translation>Ingrese el nombre del nuevo grupo</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -1064,124 +1064,161 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
|
|||||||
<translation>Valor</translation>
|
<translation>Valor</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="110"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="112"/>
|
||||||
<source>Source du texte</source>
|
<source>Source du texte</source>
|
||||||
<translation>Fuente de texto</translation>
|
<translation>Fuente de texto</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="114"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="116"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="408"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="410"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="415"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="417"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="899"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="990"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="996"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1121"/>
|
||||||
<source>Texte utilisateur</source>
|
<source>Texte utilisateur</source>
|
||||||
<translation>Texto del usuario</translation>
|
<translation>Texto del usuario</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="115"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="117"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="410"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="412"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="421"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="423"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="904"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="995"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="997"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1122"/>
|
||||||
<source>Information de l'élément</source>
|
<source>Information de l'élément</source>
|
||||||
<translation>Información del elemento</translation>
|
<translation>Información del elemento</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="116"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="118"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="150"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="152"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="412"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="414"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="427"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="429"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="998"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1123"/>
|
||||||
<source>Texte composé</source>
|
<source>Texte composé</source>
|
||||||
<translation>Texto compuesto</translation>
|
<translation>Texto compuesto</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="127"/>
|
||||||
<source>Texte</source>
|
<source>Texte</source>
|
||||||
<translation>Texto</translation>
|
<translation>Texto</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="137"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="139"/>
|
||||||
<source>Information</source>
|
<source>Information</source>
|
||||||
<translation>Información</translation>
|
<translation>Información</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="157"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="159"/>
|
||||||
<source>Mon texte composé</source>
|
<source>Mon texte composé</source>
|
||||||
<translation>Mi texto compuesto</translation>
|
<translation>Mi texto compuesto</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="180"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="182"/>
|
||||||
<source>Taille</source>
|
<source>Taille</source>
|
||||||
<translation>Tamaño</translation>
|
<translation>Tamaño</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="438"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="440"/>
|
||||||
<source>Modifier le tagg d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier le tagg d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Edite la etiqueta de un texto del elemento</translation>
|
<translation>Edite la etiqueta de un texto del elemento</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="445"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="447"/>
|
||||||
<source>Modifier la taille d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier la taille d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Cambiar el tamaño de un texto de elemento</translation>
|
<translation>Cambiar el tamaño de un texto de elemento</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="452"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="454"/>
|
||||||
<source>Modifier la couleur d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier la couleur d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Modificar el color de un texto del elemento</translation>
|
<translation>Modificar el color de un texto del elemento</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="459"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="461"/>
|
||||||
<source>Modifier le cadre d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier le cadre d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Modificar el marco de un texto del elemento</translation>
|
<translation>Modificar el marco de un texto del elemento</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="470"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="472"/>
|
||||||
<source>Déplacer un texte d'élément</source>
|
<source>Déplacer un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Mover texto de elemento</translation>
|
<translation>Mover texto de elemento</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="481"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="483"/>
|
||||||
<source>Pivoter un texte d'élément</source>
|
<source>Pivoter un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Rotar texto de elemento</translation>
|
<translation>Rotar texto de elemento</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="774"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="504"/>
|
||||||
|
<source>Éditer un groupe de textes</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="512"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="560"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1218"/>
|
||||||
|
<source>Gauche</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Izquierda</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="514"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="561"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1219"/>
|
||||||
|
<source>Droite</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Derecho</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="516"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="562"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1220"/>
|
||||||
|
<source>Centre</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="555"/>
|
||||||
|
<source>Alignement</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="585"/>
|
||||||
|
<source>Ajustement vertical</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="862"/>
|
||||||
<source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
|
<source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
|
||||||
<translation>Mover un texto a otro grupo</translation>
|
<translation>Mover un texto a otro grupo</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="168"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="170"/>
|
||||||
<source>Tagg</source>
|
<source>Tagg</source>
|
||||||
<translation>Etiqueta</translation>
|
<translation>Etiqueta</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="193"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="195"/>
|
||||||
<source>Couleur</source>
|
<source>Couleur</source>
|
||||||
<translation>Color</translation>
|
<translation>Color</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="207"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="209"/>
|
||||||
<source>Cadre</source>
|
<source>Cadre</source>
|
||||||
<translation>Marco</translation>
|
<translation>Marco</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="223"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="225"/>
|
||||||
<source>Position X</source>
|
<source>Position X</source>
|
||||||
<translation>Posición X</translation>
|
<translation>Posición X</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="236"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="238"/>
|
||||||
<source>Position Y</source>
|
<source>Position Y</source>
|
||||||
<translation>Posición Y</translation>
|
<translation>Posición Y</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="249"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="251"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="573"/>
|
||||||
<source>Rotation</source>
|
<source>Rotation</source>
|
||||||
<translation>Rotación</translation>
|
<translation>Rotación</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="400"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="402"/>
|
||||||
<source>Éditer un texte d'élément</source>
|
<source>Éditer un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Editar texto del elemento</translation>
|
<translation>Editar texto del elemento</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -1290,20 +1327,35 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
|
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1084"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1254"/>
|
||||||
<source>Texte utilisateur</source>
|
<source>Texte utilisateur</source>
|
||||||
<translation>Texto del usuario</translation>
|
<translation>Texto del usuario</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1085"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1255"/>
|
||||||
<source>Information de l'élément</source>
|
<source>Information de l'élément</source>
|
||||||
<translation>Información del elemento</translation>
|
<translation>Información del elemento</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1086"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1256"/>
|
||||||
<source>Texte composé</source>
|
<source>Texte composé</source>
|
||||||
<translation>Texto compuesto</translation>
|
<translation>Texto compuesto</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1338"/>
|
||||||
|
<source>Gauche</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Izquierda</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1339"/>
|
||||||
|
<source>Centre</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1340"/>
|
||||||
|
<source>Droite</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Derecho</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>ElementDialog</name>
|
<name>ElementDialog</name>
|
||||||
@@ -2115,7 +2167,7 @@ Se eliminarán todos los elementos y carpetas contenidas en esta carpeta.</trans
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>ExportConfigPage</name>
|
<name>ExportConfigPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="459"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="465"/>
|
||||||
<source>Export</source>
|
<source>Export</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Exportar</translation>
|
<translation>Exportar</translation>
|
||||||
@@ -2472,185 +2524,190 @@ Las entradas de texto y números
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>GeneralConfigurationPage</name>
|
<name>GeneralConfigurationPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="243"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/>
|
||||||
<source>Apparence</source>
|
<source>Apparence</source>
|
||||||
<translation>Apariencia</translation>
|
<translation>Apariencia</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="244"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/>
|
||||||
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
|
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
|
||||||
<translation>Utiliza los colores del sistema</translation>
|
<translation>Utiliza los colores del sistema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
|
||||||
<source>Projets</source>
|
<source>Projets</source>
|
||||||
<translation>Proyectos</translation>
|
<translation>Proyectos</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
||||||
<source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
|
<source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
|
||||||
<translation>Utiliza los gestos del touchpad</translation>
|
<translation>Utiliza los gestos del touchpad</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="252"/>
|
||||||
<source>Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
|
<source>Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
|
||||||
<translation>Utilizar las etiquetas del folio en el lugar del ID</translation>
|
<translation>Utilizar las etiquetas del folio en el lugar del ID</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="254"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="259"/>
|
||||||
<source>Gestion des éléments</source>
|
<source>Gestion des éléments</source>
|
||||||
<translation>Gestión de elementos</translation>
|
<translation>Gestión de elementos</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="255"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="260"/>
|
||||||
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
|
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
|
||||||
<comment>configuration option</comment>
|
<comment>configuration option</comment>
|
||||||
<translation>Resalta los elementos recién integrados en el panel</translation>
|
<translation>Resalta los elementos recién integrados en el panel</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="262"/>
|
||||||
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
|
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
|
||||||
<translation>Cada elemento incorpora información sobre sus autores, su licencia, o cualquier otra información que considere útil en un campo libre. Puede establecer el valor por defecto de este campo para los elementos que usted cree:</translation>
|
<translation>Cada elemento incorpora información sobre sus autores, su licencia, o cualquier otra información que considere útil en un campo libre. Puede establecer el valor por defecto de este campo para los elementos que usted cree:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="306"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
|
||||||
<source>Langue</source>
|
<source>Langue</source>
|
||||||
<translation>Idioma</translation>
|
<translation>Idioma</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
||||||
<source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
<source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||||
<translation>Utiliza ventanas</translation>
|
<translation>Utiliza ventanas</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
|
||||||
<source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
<source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||||
<translation>Utilizar pestañas (aplica para el próximo lanzamiento de QElectroTech)</translation>
|
<translation>Utilizar pestañas (aplica para el próximo lanzamiento de QElectroTech)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
||||||
<source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
|
<source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
|
||||||
<translation>No conservar las etiquetas de los elementos después de copiar y pegar</translation>
|
<translation>No conservar las etiquetas de los elementos después de copiar y pegar</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="253"/>
|
||||||
<source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
|
<source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
|
||||||
<translation>Exportar los terminales en la nomenclatura</translation>
|
<translation>Exportar los terminales en la nomenclatura</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="252"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="254"/>
|
||||||
<source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
|
<source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
|
||||||
<translation>Permite el ajuste del tamaño del folio</translation>
|
<translation>Permite el ajuste del tamaño del folio</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="309"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="256"/>
|
||||||
|
<source>Choix de la police de texte utilisée pour les textes independants</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="315"/>
|
||||||
<source>La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
<source>La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
||||||
<translation>El nuevo lenguaje será utilizado la proxima ves que inicie QElectroTech.</translation>
|
<translation>El nuevo lenguaje será utilizado la proxima ves que inicie QElectroTech.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="372"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="378"/>
|
||||||
<source>Général</source>
|
<source>Général</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>General</translation>
|
<translation>General</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="380"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="386"/>
|
||||||
<source>Système</source>
|
<source>Système</source>
|
||||||
<translation>Sistema</translation>
|
<translation>Sistema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="384"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="390"/>
|
||||||
<source>Arabe</source>
|
<source>Arabe</source>
|
||||||
<translation>Árabe</translation>
|
<translation>Árabe</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="385"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="391"/>
|
||||||
<source>Brézilien</source>
|
<source>Brézilien</source>
|
||||||
<translation>Brasileño</translation>
|
<translation>Brasileño</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="386"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="392"/>
|
||||||
<source>Catalan</source>
|
<source>Catalan</source>
|
||||||
<translation>Catalán</translation>
|
<translation>Catalán</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="387"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="393"/>
|
||||||
<source>Tchèque</source>
|
<source>Tchèque</source>
|
||||||
<translation>Checo</translation>
|
<translation>Checo</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="388"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="394"/>
|
||||||
<source>Allemand</source>
|
<source>Allemand</source>
|
||||||
<translation>Alemán</translation>
|
<translation>Alemán</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="389"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="395"/>
|
||||||
<source>Danois</source>
|
<source>Danois</source>
|
||||||
<translation>Danés</translation>
|
<translation>Danés</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="390"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="396"/>
|
||||||
<source>Grec</source>
|
<source>Grec</source>
|
||||||
<translation>Griego</translation>
|
<translation>Griego</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="391"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="397"/>
|
||||||
<source>Anglais</source>
|
<source>Anglais</source>
|
||||||
<translation>Inglés</translation>
|
<translation>Inglés</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="392"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="398"/>
|
||||||
<source>Espagnol</source>
|
<source>Espagnol</source>
|
||||||
<translation>Español</translation>
|
<translation>Español</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="393"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="399"/>
|
||||||
<source>Français</source>
|
<source>Français</source>
|
||||||
<translation>Francés</translation>
|
<translation>Francés</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="394"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="400"/>
|
||||||
<source>Croate</source>
|
<source>Croate</source>
|
||||||
<translation>Croata</translation>
|
<translation>Croata</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="395"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="401"/>
|
||||||
<source>Italien</source>
|
<source>Italien</source>
|
||||||
<translation>Italiano</translation>
|
<translation>Italiano</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="396"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="402"/>
|
||||||
<source>Polonais</source>
|
<source>Polonais</source>
|
||||||
<translation>Polaco</translation>
|
<translation>Polaco</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="397"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="403"/>
|
||||||
<source>Portugais</source>
|
<source>Portugais</source>
|
||||||
<translation>Portugués</translation>
|
<translation>Portugués</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="398"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="404"/>
|
||||||
<source>Roumains</source>
|
<source>Roumains</source>
|
||||||
<translatorcomment>Rumanos</translatorcomment>
|
<translatorcomment>Rumanos</translatorcomment>
|
||||||
<translation>Rumano</translation>
|
<translation>Rumano</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="399"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="405"/>
|
||||||
<source>Russe</source>
|
<source>Russe</source>
|
||||||
<translation>Ruso</translation>
|
<translation>Ruso</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="400"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="406"/>
|
||||||
<source>Slovène</source>
|
<source>Slovène</source>
|
||||||
<translation>Esloveno</translation>
|
<translation>Esloveno</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="401"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="407"/>
|
||||||
<source>Pays-Bas</source>
|
<source>Pays-Bas</source>
|
||||||
<translation>Países Bajos</translation>
|
<translation>Países Bajos</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="402"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="408"/>
|
||||||
<source>Belgique-Flemish</source>
|
<source>Belgique-Flemish</source>
|
||||||
<translation>Bélgica-Flamenco</translation>
|
<translation>Bélgica-Flamenco</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -3168,33 +3225,33 @@ Para ello, asocia los códigos ISO 639-1 de idiomas (ejemplo "fr" por
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NewDiagramPage</name>
|
<name>NewDiagramPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="79"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="81"/>
|
||||||
<source>Folio</source>
|
<source>Folio</source>
|
||||||
<translation>Folio</translation>
|
<translation>Folio</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="80"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="82"/>
|
||||||
<source>Conducteur</source>
|
<source>Conducteur</source>
|
||||||
<translation>Conductor</translation>
|
<translation>Conductor</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="81"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="83"/>
|
||||||
<source>Reports de folio</source>
|
<source>Reports de folio</source>
|
||||||
<translation>Reportes de folio</translation>
|
<translation>Reportes de folio</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="82"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="84"/>
|
||||||
<source>Références croisées</source>
|
<source>Références croisées</source>
|
||||||
<translation>Referencias cruzadas</translation>
|
<translation>Referencias cruzadas</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="182"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="184"/>
|
||||||
<source>Nouveau folio</source>
|
<source>Nouveau folio</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Nuevo folio</translation>
|
<translation>Nuevo folio</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="183"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="185"/>
|
||||||
<source>Nouveau projet</source>
|
<source>Nouveau projet</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Nuevo projecto</translation>
|
<translation>Nuevo projecto</translation>
|
||||||
@@ -3604,7 +3661,7 @@ Las siguientes variables son incompatibles;
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>PrintConfigPage</name>
|
<name>PrintConfigPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="515"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="521"/>
|
||||||
<source>Impression</source>
|
<source>Impression</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Impresión</translation>
|
<translation>Impresión</translation>
|
||||||
@@ -3846,100 +3903,100 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
|
|||||||
<translation>Tensión / Protocolo</translation>
|
<translation>Tensión / Protocolo</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1453"/>
|
||||||
<source>&Quitter</source>
|
<source>&Quitter</source>
|
||||||
<translation>&Salir</translation>
|
<translation>&Salir</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1425"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/>
|
||||||
<source>&Masquer</source>
|
<source>&Masquer</source>
|
||||||
<translation>&Esconder</translation>
|
<translation>&Esconder</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1455"/>
|
||||||
<source>&Restaurer</source>
|
<source>&Restaurer</source>
|
||||||
<translation>&Restaurar</translation>
|
<translation>&Restaurar</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1456"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||||
<translation>&Esconder todos los editores de esquema</translation>
|
<translation>&Esconder todos los editores de esquema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1457"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||||
<translation>&Restaura todos los editores de esquema</translation>
|
<translation>&Restaura todos los editores de esquema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1458"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>&Esconder todos los editores de elementos</translation>
|
<translation>&Esconder todos los editores de elementos</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1459"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>&Restaura todos los editores de elementos</translation>
|
<translation>&Restaura todos los editores de elementos</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1460"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||||
<translation>&Esconder los editores de rótulos</translation>
|
<translation>&Esconder los editores de rótulos</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1461"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||||
<translation>&Restaura los editores de rótulos</translation>
|
<translation>&Restaura los editores de rótulos</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1462"/>
|
||||||
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
||||||
<translation>&Nuevo editor de esquema</translation>
|
<translation>&Nuevo editor de esquema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
|
||||||
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
||||||
<translation>&Nuevo editor de elemento</translation>
|
<translation>&Nuevo editor de elemento</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1465"/>
|
||||||
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
||||||
<translation>Cierre el programa QElectroTech</translation>
|
<translation>Cierre el programa QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1466"/>
|
||||||
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
||||||
<translation>Minimiza QElectroTech a la bandeja del sistema</translation>
|
<translation>Minimiza QElectroTech a la bandeja del sistema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1467"/>
|
||||||
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
||||||
<translation>Restaura QElectroTech</translation>
|
<translation>Restaura QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1523"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1552"/>
|
||||||
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
||||||
<translation>Editores de esquemas</translation>
|
<translation>Editores de esquemas</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1561"/>
|
||||||
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>Editores de elementos</translation>
|
<translation>Editores de elementos</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1542"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1571"/>
|
||||||
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray menu entry</comment>
|
<comment>systray menu entry</comment>
|
||||||
<translation>Editores de rótulos</translation>
|
<translation>Editores de rótulos</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1636"/>
|
||||||
<source>Usage : </source>
|
<source>Usage : </source>
|
||||||
<translation>Uso : </translation>
|
<translation>Uso : </translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1636"/>
|
||||||
<source> [options] [fichier]...
|
<source> [options] [fichier]...
|
||||||
|
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
@@ -3948,7 +4005,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1608"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1637"/>
|
||||||
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
||||||
|
|
||||||
Options disponibles :
|
Options disponibles :
|
||||||
@@ -3965,28 +4022,28 @@ Opciones disponibles:
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1614"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1643"/>
|
||||||
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --common-elements-dir=DIR Definir la carpeta de la colección de elementos
|
<translation> --common-elements-dir=DIR Definir la carpeta de la colección de elementos
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1646"/>
|
||||||
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --common-tbt-dir=DIR Definir la carpeta de la colección de elementos
|
<translation> --common-tbt-dir=DIR Definir la carpeta de la colección de elementos
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1620"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1649"/>
|
||||||
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --config-dir=DIR Definir la carpeta de configuración
|
<translation> --config-dir=DIR Definir la carpeta de configuración
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1651"/>
|
||||||
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --lang-dir=DIR Definir la carpeta con los archivos de idioma
|
<translation> --lang-dir=DIR Definir la carpeta con los archivos de idioma
|
||||||
@@ -4055,61 +4112,61 @@ Opciones disponibles:
|
|||||||
<translation>Rótulos de usuario</translation>
|
<translation>Rótulos de usuario</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="836"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="865"/>
|
||||||
<source>Q</source>
|
<source>Q</source>
|
||||||
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Q</translation>
|
<translation>Q</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="837"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="866"/>
|
||||||
<source>QET</source>
|
<source>QET</source>
|
||||||
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>QET</translation>
|
<translation>QET</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="838"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="867"/>
|
||||||
<source>Schema</source>
|
<source>Schema</source>
|
||||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Esquema</translation>
|
<translation>Esquema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="839"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="868"/>
|
||||||
<source>Electrique</source>
|
<source>Electrique</source>
|
||||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Eléctrico</translation>
|
<translation>Eléctrico</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="840"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="869"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1244"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1273"/>
|
||||||
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>window title</comment>
|
<comment>window title</comment>
|
||||||
<translation>Configurar QElectroTech</translation>
|
<translation>Configurar QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1355"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1384"/>
|
||||||
<source>Chargement...</source>
|
<source>Chargement...</source>
|
||||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||||
<translation>Cargando...</translation>
|
<translation>Cargando...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1420"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1449"/>
|
||||||
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
||||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||||
<translation>Cargando.... icono de la bandeja del sistema</translation>
|
<translation>Cargando.... icono de la bandeja del sistema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1451"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>systray menu title</comment>
|
<comment>systray menu title</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1483"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
|
|||||||
Binary file not shown.
+194
-137
@@ -1021,27 +1021,27 @@ Remarque: Ces options n'autorisent ou bloquent l'auto numérotation, s
|
|||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source>Modifier des textes d'élément</source>
|
<source>Modifier des textes d'élément</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="161"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="180"/>
|
||||||
<source>Modifier un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="168"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="187"/>
|
||||||
<source>Modifier %1 textes d'élément</source>
|
<source>Modifier %1 textes d'élément</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="239"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="257"/>
|
||||||
<source>Nom du groupe</source>
|
<source>Nom du groupe</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="239"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="257"/>
|
||||||
<source>Entrer le nom du nouveau groupe</source>
|
<source>Entrer le nom du nouveau groupe</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -1059,124 +1059,161 @@ Remarque: Ces options n'autorisent ou bloquent l'auto numérotation, s
|
|||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="110"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="112"/>
|
||||||
<source>Source du texte</source>
|
<source>Source du texte</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="114"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="116"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="408"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="410"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="415"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="417"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="899"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="990"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="996"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1121"/>
|
||||||
<source>Texte utilisateur</source>
|
<source>Texte utilisateur</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="115"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="117"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="410"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="412"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="421"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="423"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="904"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="995"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="997"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1122"/>
|
||||||
<source>Information de l'élément</source>
|
<source>Information de l'élément</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="116"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="118"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="150"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="152"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="412"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="414"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="427"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="429"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="998"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1123"/>
|
||||||
<source>Texte composé</source>
|
<source>Texte composé</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="127"/>
|
||||||
<source>Texte</source>
|
<source>Texte</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="137"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="139"/>
|
||||||
<source>Information</source>
|
<source>Information</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="157"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="159"/>
|
||||||
<source>Mon texte composé</source>
|
<source>Mon texte composé</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="180"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="182"/>
|
||||||
<source>Taille</source>
|
<source>Taille</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="438"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="440"/>
|
||||||
<source>Modifier le tagg d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier le tagg d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="445"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="447"/>
|
||||||
<source>Modifier la taille d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier la taille d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="452"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="454"/>
|
||||||
<source>Modifier la couleur d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier la couleur d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="459"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="461"/>
|
||||||
<source>Modifier le cadre d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier le cadre d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="470"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="472"/>
|
||||||
<source>Déplacer un texte d'élément</source>
|
<source>Déplacer un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="481"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="483"/>
|
||||||
<source>Pivoter un texte d'élément</source>
|
<source>Pivoter un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="774"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="504"/>
|
||||||
|
<source>Éditer un groupe de textes</source>
|
||||||
|
<translation></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="512"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="560"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1218"/>
|
||||||
|
<source>Gauche</source>
|
||||||
|
<translation></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="514"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="561"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1219"/>
|
||||||
|
<source>Droite</source>
|
||||||
|
<translation></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="516"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="562"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1220"/>
|
||||||
|
<source>Centre</source>
|
||||||
|
<translation></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="555"/>
|
||||||
|
<source>Alignement</source>
|
||||||
|
<translation></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="585"/>
|
||||||
|
<source>Ajustement vertical</source>
|
||||||
|
<translation></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="862"/>
|
||||||
<source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
|
<source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="168"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="170"/>
|
||||||
<source>Tagg</source>
|
<source>Tagg</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="193"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="195"/>
|
||||||
<source>Couleur</source>
|
<source>Couleur</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="207"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="209"/>
|
||||||
<source>Cadre</source>
|
<source>Cadre</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="223"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="225"/>
|
||||||
<source>Position X</source>
|
<source>Position X</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="236"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="238"/>
|
||||||
<source>Position Y</source>
|
<source>Position Y</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="249"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="251"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="573"/>
|
||||||
<source>Rotation</source>
|
<source>Rotation</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="400"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="402"/>
|
||||||
<source>Éditer un texte d'élément</source>
|
<source>Éditer un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -1283,20 +1320,35 @@ Remarque: Ces options n'autorisent ou bloquent l'auto numérotation, s
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
|
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1084"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1254"/>
|
||||||
<source>Texte utilisateur</source>
|
<source>Texte utilisateur</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1085"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1255"/>
|
||||||
<source>Information de l'élément</source>
|
<source>Information de l'élément</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1086"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1256"/>
|
||||||
<source>Texte composé</source>
|
<source>Texte composé</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1338"/>
|
||||||
|
<source>Gauche</source>
|
||||||
|
<translation></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1339"/>
|
||||||
|
<source>Centre</source>
|
||||||
|
<translation></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1340"/>
|
||||||
|
<source>Droite</source>
|
||||||
|
<translation></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>ElementDialog</name>
|
<name>ElementDialog</name>
|
||||||
@@ -2093,7 +2145,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>ExportConfigPage</name>
|
<name>ExportConfigPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="459"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="465"/>
|
||||||
<source>Export</source>
|
<source>Export</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
@@ -2439,184 +2491,189 @@ que vous créez. entrées de texte et nombres sont
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>GeneralConfigurationPage</name>
|
<name>GeneralConfigurationPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="243"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/>
|
||||||
<source>Apparence</source>
|
<source>Apparence</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="244"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/>
|
||||||
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
|
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
|
||||||
<source>Projets</source>
|
<source>Projets</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
||||||
<source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
<source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
|
||||||
<source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
<source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
||||||
<source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
|
<source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
||||||
<source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
|
<source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="252"/>
|
||||||
<source>Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
|
<source>Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="253"/>
|
||||||
<source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
|
<source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="252"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="254"/>
|
||||||
<source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
|
<source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="254"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="256"/>
|
||||||
|
<source>Choix de la police de texte utilisée pour les textes independants</source>
|
||||||
|
<translation></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="259"/>
|
||||||
<source>Gestion des éléments</source>
|
<source>Gestion des éléments</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="255"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="260"/>
|
||||||
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
|
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
|
||||||
<comment>configuration option</comment>
|
<comment>configuration option</comment>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="262"/>
|
||||||
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
|
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="306"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
|
||||||
<source>Langue</source>
|
<source>Langue</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="309"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="315"/>
|
||||||
<source>La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
<source>La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="372"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="378"/>
|
||||||
<source>Général</source>
|
<source>Général</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="380"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="386"/>
|
||||||
<source>Système</source>
|
<source>Système</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="384"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="390"/>
|
||||||
<source>Arabe</source>
|
<source>Arabe</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="385"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="391"/>
|
||||||
<source>Brézilien</source>
|
<source>Brézilien</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="386"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="392"/>
|
||||||
<source>Catalan</source>
|
<source>Catalan</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="387"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="393"/>
|
||||||
<source>Tchèque</source>
|
<source>Tchèque</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="388"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="394"/>
|
||||||
<source>Allemand</source>
|
<source>Allemand</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="389"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="395"/>
|
||||||
<source>Danois</source>
|
<source>Danois</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="390"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="396"/>
|
||||||
<source>Grec</source>
|
<source>Grec</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="391"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="397"/>
|
||||||
<source>Anglais</source>
|
<source>Anglais</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="392"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="398"/>
|
||||||
<source>Espagnol</source>
|
<source>Espagnol</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="393"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="399"/>
|
||||||
<source>Français</source>
|
<source>Français</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="394"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="400"/>
|
||||||
<source>Croate</source>
|
<source>Croate</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="395"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="401"/>
|
||||||
<source>Italien</source>
|
<source>Italien</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="396"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="402"/>
|
||||||
<source>Polonais</source>
|
<source>Polonais</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="397"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="403"/>
|
||||||
<source>Portugais</source>
|
<source>Portugais</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="398"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="404"/>
|
||||||
<source>Roumains</source>
|
<source>Roumains</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="399"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="405"/>
|
||||||
<source>Russe</source>
|
<source>Russe</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="400"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="406"/>
|
||||||
<source>Slovène</source>
|
<source>Slovène</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="401"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="407"/>
|
||||||
<source>Pays-Bas</source>
|
<source>Pays-Bas</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="402"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="408"/>
|
||||||
<source>Belgique-Flemish</source>
|
<source>Belgique-Flemish</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -3130,33 +3187,33 @@ que vous créez. entrées de texte et nombres sont
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NewDiagramPage</name>
|
<name>NewDiagramPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="79"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="81"/>
|
||||||
<source>Folio</source>
|
<source>Folio</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="80"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="82"/>
|
||||||
<source>Conducteur</source>
|
<source>Conducteur</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="81"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="83"/>
|
||||||
<source>Reports de folio</source>
|
<source>Reports de folio</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="82"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="84"/>
|
||||||
<source>Références croisées</source>
|
<source>Références croisées</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="182"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="184"/>
|
||||||
<source>Nouveau folio</source>
|
<source>Nouveau folio</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="183"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="185"/>
|
||||||
<source>Nouveau projet</source>
|
<source>Nouveau projet</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
@@ -3559,7 +3616,7 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>PrintConfigPage</name>
|
<name>PrintConfigPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="515"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="521"/>
|
||||||
<source>Impression</source>
|
<source>Impression</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
@@ -3861,167 +3918,167 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
|
|||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="836"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="865"/>
|
||||||
<source>Q</source>
|
<source>Q</source>
|
||||||
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="837"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="866"/>
|
||||||
<source>QET</source>
|
<source>QET</source>
|
||||||
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="838"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="867"/>
|
||||||
<source>Schema</source>
|
<source>Schema</source>
|
||||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="839"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="868"/>
|
||||||
<source>Electrique</source>
|
<source>Electrique</source>
|
||||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="840"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="869"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1244"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1273"/>
|
||||||
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>window title</comment>
|
<comment>window title</comment>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1355"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1384"/>
|
||||||
<source>Chargement...</source>
|
<source>Chargement...</source>
|
||||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1420"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1449"/>
|
||||||
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
||||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1451"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>systray menu title</comment>
|
<comment>systray menu title</comment>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1453"/>
|
||||||
<source>&Quitter</source>
|
<source>&Quitter</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1425"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/>
|
||||||
<source>&Masquer</source>
|
<source>&Masquer</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1455"/>
|
||||||
<source>&Restaurer</source>
|
<source>&Restaurer</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1456"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1457"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1458"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1459"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1460"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1461"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1462"/>
|
||||||
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
|
||||||
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1465"/>
|
||||||
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1466"/>
|
||||||
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1467"/>
|
||||||
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1483"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1523"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1552"/>
|
||||||
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1561"/>
|
||||||
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1542"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1571"/>
|
||||||
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray menu entry</comment>
|
<comment>systray menu entry</comment>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1636"/>
|
||||||
<source>Usage : </source>
|
<source>Usage : </source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1636"/>
|
||||||
<source> [options] [fichier]...
|
<source> [options] [fichier]...
|
||||||
|
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1608"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1637"/>
|
||||||
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
||||||
|
|
||||||
Options disponibles :
|
Options disponibles :
|
||||||
@@ -4032,25 +4089,25 @@ Options disponibles :
|
|||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1614"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1643"/>
|
||||||
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1646"/>
|
||||||
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1620"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1649"/>
|
||||||
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1651"/>
|
||||||
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
@@ -6788,87 +6845,87 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="87"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="87"/>
|
||||||
<source>A001</source>
|
<source>A001</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="88"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="88"/>
|
||||||
<source>B001</source>
|
<source>B001</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="89"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="89"/>
|
||||||
<source>C001</source>
|
<source>C001</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="90"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="90"/>
|
||||||
<source>D001</source>
|
<source>D001</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="91"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="91"/>
|
||||||
<source>E001</source>
|
<source>E001</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="92"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="92"/>
|
||||||
<source>F001</source>
|
<source>F001</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="93"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="93"/>
|
||||||
<source>G001</source>
|
<source>G001</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="94"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="94"/>
|
||||||
<source>H001</source>
|
<source>H001</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="95"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="95"/>
|
||||||
<source>I001</source>
|
<source>I001</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="96"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="96"/>
|
||||||
<source>J001</source>
|
<source>J001</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="97"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="97"/>
|
||||||
<source>K001</source>
|
<source>K001</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="98"/>
|
||||||
<source>L001</source>
|
<source>L001</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="99"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="99"/>
|
||||||
<source>M001</source>
|
<source>M001</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="100"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="100"/>
|
||||||
<source>M002</source>
|
<source>M002</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="101"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>N001</source>
|
<source>N001</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="102"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="102"/>
|
||||||
<source>O001</source>
|
<source>O001</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="103"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="103"/>
|
||||||
<source>P001</source>
|
<source>P001</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="104"/>
|
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="104"/>
|
||||||
|
|||||||
+177
-120
@@ -1012,27 +1012,27 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
|||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source>Modifier des textes d'élément</source>
|
<source>Modifier des textes d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="161"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="180"/>
|
||||||
<source>Modifier un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="168"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="187"/>
|
||||||
<source>Modifier %1 textes d'élément</source>
|
<source>Modifier %1 textes d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="239"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="257"/>
|
||||||
<source>Nom du groupe</source>
|
<source>Nom du groupe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="239"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="257"/>
|
||||||
<source>Entrer le nom du nouveau groupe</source>
|
<source>Entrer le nom du nouveau groupe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -1055,124 +1055,161 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
|||||||
<translation type="unfinished">Vrijednost</translation>
|
<translation type="unfinished">Vrijednost</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="110"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="112"/>
|
||||||
<source>Source du texte</source>
|
<source>Source du texte</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="114"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="116"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="408"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="410"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="415"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="417"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="899"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="990"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="996"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1121"/>
|
||||||
<source>Texte utilisateur</source>
|
<source>Texte utilisateur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="115"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="117"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="410"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="412"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="421"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="423"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="904"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="995"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="997"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1122"/>
|
||||||
<source>Information de l'élément</source>
|
<source>Information de l'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="116"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="118"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="150"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="152"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="412"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="414"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="427"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="429"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="998"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1123"/>
|
||||||
<source>Texte composé</source>
|
<source>Texte composé</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="127"/>
|
||||||
<source>Texte</source>
|
<source>Texte</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Tekst</translation>
|
<translation type="unfinished">Tekst</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="137"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="139"/>
|
||||||
<source>Information</source>
|
<source>Information</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="157"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="159"/>
|
||||||
<source>Mon texte composé</source>
|
<source>Mon texte composé</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="180"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="182"/>
|
||||||
<source>Taille</source>
|
<source>Taille</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="438"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="440"/>
|
||||||
<source>Modifier le tagg d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier le tagg d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="445"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="447"/>
|
||||||
<source>Modifier la taille d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier la taille d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="452"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="454"/>
|
||||||
<source>Modifier la couleur d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier la couleur d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="459"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="461"/>
|
||||||
<source>Modifier le cadre d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier le cadre d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="470"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="472"/>
|
||||||
<source>Déplacer un texte d'élément</source>
|
<source>Déplacer un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="481"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="483"/>
|
||||||
<source>Pivoter un texte d'élément</source>
|
<source>Pivoter un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="774"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="504"/>
|
||||||
|
<source>Éditer un groupe de textes</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="512"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="560"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1218"/>
|
||||||
|
<source>Gauche</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Lijevo</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="514"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="561"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1219"/>
|
||||||
|
<source>Droite</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Desno</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="516"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="562"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1220"/>
|
||||||
|
<source>Centre</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="555"/>
|
||||||
|
<source>Alignement</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="585"/>
|
||||||
|
<source>Ajustement vertical</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="862"/>
|
||||||
<source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
|
<source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="168"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="170"/>
|
||||||
<source>Tagg</source>
|
<source>Tagg</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="193"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="195"/>
|
||||||
<source>Couleur</source>
|
<source>Couleur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="207"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="209"/>
|
||||||
<source>Cadre</source>
|
<source>Cadre</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="223"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="225"/>
|
||||||
<source>Position X</source>
|
<source>Position X</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="236"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="238"/>
|
||||||
<source>Position Y</source>
|
<source>Position Y</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="249"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="251"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="573"/>
|
||||||
<source>Rotation</source>
|
<source>Rotation</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="400"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="402"/>
|
||||||
<source>Éditer un texte d'élément</source>
|
<source>Éditer un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -1279,20 +1316,35 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
|
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1084"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1254"/>
|
||||||
<source>Texte utilisateur</source>
|
<source>Texte utilisateur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1085"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1255"/>
|
||||||
<source>Information de l'élément</source>
|
<source>Information de l'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1086"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1256"/>
|
||||||
<source>Texte composé</source>
|
<source>Texte composé</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1338"/>
|
||||||
|
<source>Gauche</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Lijevo</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1339"/>
|
||||||
|
<source>Centre</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1340"/>
|
||||||
|
<source>Droite</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Desno</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>ElementDialog</name>
|
<name>ElementDialog</name>
|
||||||
@@ -2091,7 +2143,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>ExportConfigPage</name>
|
<name>ExportConfigPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="459"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="465"/>
|
||||||
<source>Export</source>
|
<source>Export</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Izvoz</translation>
|
<translation>Izvoz</translation>
|
||||||
@@ -2428,184 +2480,189 @@ that you create. Text and number inputs are
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>GeneralConfigurationPage</name>
|
<name>GeneralConfigurationPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="243"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/>
|
||||||
<source>Apparence</source>
|
<source>Apparence</source>
|
||||||
<translation>Izgled</translation>
|
<translation>Izgled</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="244"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/>
|
||||||
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
|
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
|
||||||
<translation>Koristi sistemske boje</translation>
|
<translation>Koristi sistemske boje</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
|
||||||
<source>Projets</source>
|
<source>Projets</source>
|
||||||
<translation>Projekt</translation>
|
<translation>Projekt</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
||||||
<source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
|
<source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="252"/>
|
||||||
<source>Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
|
<source>Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="253"/>
|
||||||
<source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
|
<source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="254"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="259"/>
|
||||||
<source>Gestion des éléments</source>
|
<source>Gestion des éléments</source>
|
||||||
<translation>Upravljanje elementima</translation>
|
<translation>Upravljanje elementima</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="255"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="260"/>
|
||||||
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
|
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
|
||||||
<comment>configuration option</comment>
|
<comment>configuration option</comment>
|
||||||
<translation>Označite elemente u integriranoj ploči</translation>
|
<translation>Označite elemente u integriranoj ploči</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="262"/>
|
||||||
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
|
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
|
||||||
<translation>Svaki element može sadržavati informacije o autorima, svojoj licenci, ili bilo koje druge informacije koje smatrate korisnima u slobodno koristite u tekstualnim poljima. Ovjde možete postaviti temeljne vrijednosti elemenata koje kreirate:</translation>
|
<translation>Svaki element može sadržavati informacije o autorima, svojoj licenci, ili bilo koje druge informacije koje smatrate korisnima u slobodno koristite u tekstualnim poljima. Ovjde možete postaviti temeljne vrijednosti elemenata koje kreirate:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="306"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
|
||||||
<source>Langue</source>
|
<source>Langue</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Jezik</translation>
|
<translation type="unfinished">Jezik</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
||||||
<source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
<source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
|
||||||
<source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
<source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
||||||
<source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
|
<source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="252"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="254"/>
|
||||||
<source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
|
<source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="309"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="256"/>
|
||||||
|
<source>Choix de la police de texte utilisée pour les textes independants</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="315"/>
|
||||||
<source>La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
<source>La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="372"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="378"/>
|
||||||
<source>Général</source>
|
<source>Général</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Općenito</translation>
|
<translation>Općenito</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="380"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="386"/>
|
||||||
<source>Système</source>
|
<source>Système</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="384"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="390"/>
|
||||||
<source>Arabe</source>
|
<source>Arabe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="385"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="391"/>
|
||||||
<source>Brézilien</source>
|
<source>Brézilien</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="386"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="392"/>
|
||||||
<source>Catalan</source>
|
<source>Catalan</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="387"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="393"/>
|
||||||
<source>Tchèque</source>
|
<source>Tchèque</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="388"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="394"/>
|
||||||
<source>Allemand</source>
|
<source>Allemand</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="389"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="395"/>
|
||||||
<source>Danois</source>
|
<source>Danois</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="390"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="396"/>
|
||||||
<source>Grec</source>
|
<source>Grec</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="391"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="397"/>
|
||||||
<source>Anglais</source>
|
<source>Anglais</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="392"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="398"/>
|
||||||
<source>Espagnol</source>
|
<source>Espagnol</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="393"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="399"/>
|
||||||
<source>Français</source>
|
<source>Français</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="394"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="400"/>
|
||||||
<source>Croate</source>
|
<source>Croate</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="395"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="401"/>
|
||||||
<source>Italien</source>
|
<source>Italien</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="396"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="402"/>
|
||||||
<source>Polonais</source>
|
<source>Polonais</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="397"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="403"/>
|
||||||
<source>Portugais</source>
|
<source>Portugais</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="398"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="404"/>
|
||||||
<source>Roumains</source>
|
<source>Roumains</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="399"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="405"/>
|
||||||
<source>Russe</source>
|
<source>Russe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="400"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="406"/>
|
||||||
<source>Slovène</source>
|
<source>Slovène</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="401"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="407"/>
|
||||||
<source>Pays-Bas</source>
|
<source>Pays-Bas</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="402"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="408"/>
|
||||||
<source>Belgique-Flemish</source>
|
<source>Belgique-Flemish</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -3119,33 +3176,33 @@ that you create. Text and number inputs are
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NewDiagramPage</name>
|
<name>NewDiagramPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="79"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="81"/>
|
||||||
<source>Folio</source>
|
<source>Folio</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="80"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="82"/>
|
||||||
<source>Conducteur</source>
|
<source>Conducteur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="81"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="83"/>
|
||||||
<source>Reports de folio</source>
|
<source>Reports de folio</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="82"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="84"/>
|
||||||
<source>Références croisées</source>
|
<source>Références croisées</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="182"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="184"/>
|
||||||
<source>Nouveau folio</source>
|
<source>Nouveau folio</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="183"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="185"/>
|
||||||
<source>Nouveau projet</source>
|
<source>Nouveau projet</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
@@ -3549,7 +3606,7 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>PrintConfigPage</name>
|
<name>PrintConfigPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="515"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="521"/>
|
||||||
<source>Impression</source>
|
<source>Impression</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Ispis</translation>
|
<translation>Ispis</translation>
|
||||||
@@ -3851,160 +3908,160 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
|
|||||||
<translation>Korisnikov naslov grupe</translation>
|
<translation>Korisnikov naslov grupe</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="836"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="865"/>
|
||||||
<source>Q</source>
|
<source>Q</source>
|
||||||
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Q</translation>
|
<translation>Q</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="837"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="866"/>
|
||||||
<source>QET</source>
|
<source>QET</source>
|
||||||
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>QET</translation>
|
<translation>QET</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="838"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="867"/>
|
||||||
<source>Schema</source>
|
<source>Schema</source>
|
||||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Shema</translation>
|
<translation>Shema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="839"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="868"/>
|
||||||
<source>Electrique</source>
|
<source>Electrique</source>
|
||||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Električna</translation>
|
<translation>Električna</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="840"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="869"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1244"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1273"/>
|
||||||
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>window title</comment>
|
<comment>window title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">Podesite.QElectroTech</translation>
|
<translation type="unfinished">Podesite.QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1355"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1384"/>
|
||||||
<source>Chargement...</source>
|
<source>Chargement...</source>
|
||||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||||
<translation>Učitavam...</translation>
|
<translation>Učitavam...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1420"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1449"/>
|
||||||
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
||||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||||
<translation>Učitavam... Ikona trake sustava</translation>
|
<translation>Učitavam... Ikona trake sustava</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1451"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>systray menu title</comment>
|
<comment>systray menu title</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1453"/>
|
||||||
<source>&Quitter</source>
|
<source>&Quitter</source>
|
||||||
<translation>&Gotovo</translation>
|
<translation>&Gotovo</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1425"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/>
|
||||||
<source>&Masquer</source>
|
<source>&Masquer</source>
|
||||||
<translation>&Sakrij</translation>
|
<translation>&Sakrij</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1455"/>
|
||||||
<source>&Restaurer</source>
|
<source>&Restaurer</source>
|
||||||
<translation>&Pokaži</translation>
|
<translation>&Pokaži</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1456"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||||
<translation>&Sakrij uređivač shema</translation>
|
<translation>&Sakrij uređivač shema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1457"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||||
<translation>&Prikaži uređivač shema</translation>
|
<translation>&Prikaži uređivač shema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1458"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>&Sakrij uređivač elemenata</translation>
|
<translation>&Sakrij uređivač elemenata</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1459"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>&Prikaži uređivač elemenata</translation>
|
<translation>&Prikaži uređivač elemenata</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1460"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||||
<translation>&Sakrij uređivač naslova grupe predloška</translation>
|
<translation>&Sakrij uređivač naslova grupe predloška</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1461"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||||
<translation>&Prikaži uređivač naslova grupe predložaka</translation>
|
<translation>&Prikaži uređivač naslova grupe predložaka</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1462"/>
|
||||||
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
||||||
<translation>&Novi uređivač shema</translation>
|
<translation>&Novi uređivač shema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
|
||||||
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
||||||
<translation>&Novi uređivač elemenata</translation>
|
<translation>&Novi uređivač elemenata</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1465"/>
|
||||||
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
||||||
<translation>Zatvori QElectroTech</translation>
|
<translation>Zatvori QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1466"/>
|
||||||
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
||||||
<translation>Minimiziraj QElectroTech u traku sustava</translation>
|
<translation>Minimiziraj QElectroTech u traku sustava</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1467"/>
|
||||||
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
||||||
<translation>Vrati QElectrotech</translation>
|
<translation>Vrati QElectrotech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1483"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1523"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1552"/>
|
||||||
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
||||||
<translation>Uređivač shema</translation>
|
<translation>Uređivač shema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1561"/>
|
||||||
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>Uređivač elemenata</translation>
|
<translation>Uređivač elemenata</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1542"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1571"/>
|
||||||
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray menu entry</comment>
|
<comment>systray menu entry</comment>
|
||||||
<translation>Uređivač naslova grupe predložaka</translation>
|
<translation>Uređivač naslova grupe predložaka</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1636"/>
|
||||||
<source>Usage : </source>
|
<source>Usage : </source>
|
||||||
<translation>Upotrijebljeno:</translation>
|
<translation>Upotrijebljeno:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1636"/>
|
||||||
<source> [options] [fichier]...
|
<source> [options] [fichier]...
|
||||||
|
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
@@ -4013,7 +4070,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1608"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1637"/>
|
||||||
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
||||||
|
|
||||||
Options disponibles :
|
Options disponibles :
|
||||||
@@ -4029,25 +4086,25 @@ Dostupne opcije:
|
|||||||
--licenca Prikaži licencu</translation>
|
--licenca Prikaži licencu</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1614"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1643"/>
|
||||||
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --common-elements-dirr=DIR Definiraj zajednički direktorij za elemente</translation>
|
<translation> --common-elements-dirr=DIR Definiraj zajednički direktorij za elemente</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1646"/>
|
||||||
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --common-tbt-dir=DIR Definiraj direktorij naslova grupe predložaka</translation>
|
<translation> --common-tbt-dir=DIR Definiraj direktorij naslova grupe predložaka</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1620"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1649"/>
|
||||||
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --config-dir=DIR Definiraj direktorij konfiguracije</translation>
|
<translation> --config-dir=DIR Definiraj direktorij konfiguracije</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1651"/>
|
||||||
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --lang-dir=DIR Definiraj direktorij za jezične datoteke</translation>
|
<translation> --lang-dir=DIR Definiraj direktorij za jezične datoteke</translation>
|
||||||
|
|||||||
+177
-120
@@ -1011,27 +1011,27 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
|||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source>Modifier des textes d'élément</source>
|
<source>Modifier des textes d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="161"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="180"/>
|
||||||
<source>Modifier un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="168"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="187"/>
|
||||||
<source>Modifier %1 textes d'élément</source>
|
<source>Modifier %1 textes d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="239"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="257"/>
|
||||||
<source>Nom du groupe</source>
|
<source>Nom du groupe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="239"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="257"/>
|
||||||
<source>Entrer le nom du nouveau groupe</source>
|
<source>Entrer le nom du nouveau groupe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -1054,124 +1054,161 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
|||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="110"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="112"/>
|
||||||
<source>Source du texte</source>
|
<source>Source du texte</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="114"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="116"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="408"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="410"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="415"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="417"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="899"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="990"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="996"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1121"/>
|
||||||
<source>Texte utilisateur</source>
|
<source>Texte utilisateur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="115"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="117"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="410"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="412"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="421"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="423"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="904"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="995"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="997"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1122"/>
|
||||||
<source>Information de l'élément</source>
|
<source>Information de l'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="116"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="118"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="150"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="152"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="412"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="414"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="427"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="429"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="998"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1123"/>
|
||||||
<source>Texte composé</source>
|
<source>Texte composé</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="127"/>
|
||||||
<source>Texte</source>
|
<source>Texte</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="137"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="139"/>
|
||||||
<source>Information</source>
|
<source>Information</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="157"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="159"/>
|
||||||
<source>Mon texte composé</source>
|
<source>Mon texte composé</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="180"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="182"/>
|
||||||
<source>Taille</source>
|
<source>Taille</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="438"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="440"/>
|
||||||
<source>Modifier le tagg d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier le tagg d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="445"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="447"/>
|
||||||
<source>Modifier la taille d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier la taille d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="452"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="454"/>
|
||||||
<source>Modifier la couleur d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier la couleur d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="459"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="461"/>
|
||||||
<source>Modifier le cadre d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier le cadre d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="470"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="472"/>
|
||||||
<source>Déplacer un texte d'élément</source>
|
<source>Déplacer un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="481"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="483"/>
|
||||||
<source>Pivoter un texte d'élément</source>
|
<source>Pivoter un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="774"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="504"/>
|
||||||
|
<source>Éditer un groupe de textes</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="512"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="560"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1218"/>
|
||||||
|
<source>Gauche</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="514"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="561"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1219"/>
|
||||||
|
<source>Droite</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="516"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="562"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1220"/>
|
||||||
|
<source>Centre</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="555"/>
|
||||||
|
<source>Alignement</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="585"/>
|
||||||
|
<source>Ajustement vertical</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="862"/>
|
||||||
<source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
|
<source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="168"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="170"/>
|
||||||
<source>Tagg</source>
|
<source>Tagg</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="193"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="195"/>
|
||||||
<source>Couleur</source>
|
<source>Couleur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="207"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="209"/>
|
||||||
<source>Cadre</source>
|
<source>Cadre</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="223"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="225"/>
|
||||||
<source>Position X</source>
|
<source>Position X</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="236"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="238"/>
|
||||||
<source>Position Y</source>
|
<source>Position Y</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="249"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="251"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="573"/>
|
||||||
<source>Rotation</source>
|
<source>Rotation</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="400"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="402"/>
|
||||||
<source>Éditer un texte d'élément</source>
|
<source>Éditer un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -1278,20 +1315,35 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
|
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1084"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1254"/>
|
||||||
<source>Texte utilisateur</source>
|
<source>Texte utilisateur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1085"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1255"/>
|
||||||
<source>Information de l'élément</source>
|
<source>Information de l'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1086"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1256"/>
|
||||||
<source>Texte composé</source>
|
<source>Texte composé</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1338"/>
|
||||||
|
<source>Gauche</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1339"/>
|
||||||
|
<source>Centre</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1340"/>
|
||||||
|
<source>Droite</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>ElementDialog</name>
|
<name>ElementDialog</name>
|
||||||
@@ -2086,7 +2138,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>ExportConfigPage</name>
|
<name>ExportConfigPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="459"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="465"/>
|
||||||
<source>Export</source>
|
<source>Export</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
@@ -2423,184 +2475,189 @@ that you create. Text and number inputs are
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>GeneralConfigurationPage</name>
|
<name>GeneralConfigurationPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="243"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/>
|
||||||
<source>Apparence</source>
|
<source>Apparence</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="244"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/>
|
||||||
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
|
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
|
||||||
<source>Projets</source>
|
<source>Projets</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
||||||
<source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
<source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
|
||||||
<source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
<source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
||||||
<source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
|
<source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
||||||
<source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
|
<source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="252"/>
|
||||||
<source>Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
|
<source>Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="253"/>
|
||||||
<source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
|
<source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="252"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="254"/>
|
||||||
<source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
|
<source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="254"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="256"/>
|
||||||
|
<source>Choix de la police de texte utilisée pour les textes independants</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="259"/>
|
||||||
<source>Gestion des éléments</source>
|
<source>Gestion des éléments</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="255"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="260"/>
|
||||||
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
|
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
|
||||||
<comment>configuration option</comment>
|
<comment>configuration option</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="262"/>
|
||||||
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
|
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="306"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
|
||||||
<source>Langue</source>
|
<source>Langue</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="309"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="315"/>
|
||||||
<source>La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
<source>La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="372"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="378"/>
|
||||||
<source>Général</source>
|
<source>Général</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="380"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="386"/>
|
||||||
<source>Système</source>
|
<source>Système</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="384"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="390"/>
|
||||||
<source>Arabe</source>
|
<source>Arabe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="385"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="391"/>
|
||||||
<source>Brézilien</source>
|
<source>Brézilien</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="386"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="392"/>
|
||||||
<source>Catalan</source>
|
<source>Catalan</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="387"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="393"/>
|
||||||
<source>Tchèque</source>
|
<source>Tchèque</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="388"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="394"/>
|
||||||
<source>Allemand</source>
|
<source>Allemand</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="389"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="395"/>
|
||||||
<source>Danois</source>
|
<source>Danois</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="390"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="396"/>
|
||||||
<source>Grec</source>
|
<source>Grec</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="391"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="397"/>
|
||||||
<source>Anglais</source>
|
<source>Anglais</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="392"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="398"/>
|
||||||
<source>Espagnol</source>
|
<source>Espagnol</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="393"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="399"/>
|
||||||
<source>Français</source>
|
<source>Français</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="394"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="400"/>
|
||||||
<source>Croate</source>
|
<source>Croate</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="395"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="401"/>
|
||||||
<source>Italien</source>
|
<source>Italien</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="396"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="402"/>
|
||||||
<source>Polonais</source>
|
<source>Polonais</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="397"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="403"/>
|
||||||
<source>Portugais</source>
|
<source>Portugais</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="398"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="404"/>
|
||||||
<source>Roumains</source>
|
<source>Roumains</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="399"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="405"/>
|
||||||
<source>Russe</source>
|
<source>Russe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="400"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="406"/>
|
||||||
<source>Slovène</source>
|
<source>Slovène</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="401"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="407"/>
|
||||||
<source>Pays-Bas</source>
|
<source>Pays-Bas</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="402"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="408"/>
|
||||||
<source>Belgique-Flemish</source>
|
<source>Belgique-Flemish</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -3114,33 +3171,33 @@ that you create. Text and number inputs are
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NewDiagramPage</name>
|
<name>NewDiagramPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="79"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="81"/>
|
||||||
<source>Folio</source>
|
<source>Folio</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="80"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="82"/>
|
||||||
<source>Conducteur</source>
|
<source>Conducteur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="81"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="83"/>
|
||||||
<source>Reports de folio</source>
|
<source>Reports de folio</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="82"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="84"/>
|
||||||
<source>Références croisées</source>
|
<source>Références croisées</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="182"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="184"/>
|
||||||
<source>Nouveau folio</source>
|
<source>Nouveau folio</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="183"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="185"/>
|
||||||
<source>Nouveau projet</source>
|
<source>Nouveau projet</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
@@ -3542,7 +3599,7 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>PrintConfigPage</name>
|
<name>PrintConfigPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="515"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="521"/>
|
||||||
<source>Impression</source>
|
<source>Impression</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
@@ -3844,167 +3901,167 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
|
|||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="836"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="865"/>
|
||||||
<source>Q</source>
|
<source>Q</source>
|
||||||
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="837"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="866"/>
|
||||||
<source>QET</source>
|
<source>QET</source>
|
||||||
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="838"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="867"/>
|
||||||
<source>Schema</source>
|
<source>Schema</source>
|
||||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="839"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="868"/>
|
||||||
<source>Electrique</source>
|
<source>Electrique</source>
|
||||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="840"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="869"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1244"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1273"/>
|
||||||
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>window title</comment>
|
<comment>window title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1355"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1384"/>
|
||||||
<source>Chargement...</source>
|
<source>Chargement...</source>
|
||||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1420"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1449"/>
|
||||||
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
||||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1451"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>systray menu title</comment>
|
<comment>systray menu title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1453"/>
|
||||||
<source>&Quitter</source>
|
<source>&Quitter</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1425"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/>
|
||||||
<source>&Masquer</source>
|
<source>&Masquer</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1455"/>
|
||||||
<source>&Restaurer</source>
|
<source>&Restaurer</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1456"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1457"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1458"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1459"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1460"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1461"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1462"/>
|
||||||
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
|
||||||
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1465"/>
|
||||||
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1466"/>
|
||||||
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1467"/>
|
||||||
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1483"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1523"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1552"/>
|
||||||
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1561"/>
|
||||||
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1542"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1571"/>
|
||||||
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray menu entry</comment>
|
<comment>systray menu entry</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1636"/>
|
||||||
<source>Usage : </source>
|
<source>Usage : </source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1636"/>
|
||||||
<source> [options] [fichier]...
|
<source> [options] [fichier]...
|
||||||
|
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1608"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1637"/>
|
||||||
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
||||||
|
|
||||||
Options disponibles :
|
Options disponibles :
|
||||||
@@ -4015,25 +4072,25 @@ Options disponibles :
|
|||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1614"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1643"/>
|
||||||
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1646"/>
|
||||||
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1620"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1649"/>
|
||||||
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1651"/>
|
||||||
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
|||||||
+177
-120
@@ -1021,27 +1021,27 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
|
|||||||
<translation>Testi</translation>
|
<translation>Testi</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source>Modifier des textes d'élément</source>
|
<source>Modifier des textes d'élément</source>
|
||||||
<translation>Modifica i testi dell'elemento</translation>
|
<translation>Modifica i testi dell'elemento</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="161"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="180"/>
|
||||||
<source>Modifier un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="168"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="187"/>
|
||||||
<source>Modifier %1 textes d'élément</source>
|
<source>Modifier %1 textes d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="239"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="257"/>
|
||||||
<source>Nom du groupe</source>
|
<source>Nom du groupe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="239"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="257"/>
|
||||||
<source>Entrer le nom du nouveau groupe</source>
|
<source>Entrer le nom du nouveau groupe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -1059,124 +1059,161 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
|
|||||||
<translation>Valore</translation>
|
<translation>Valore</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="110"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="112"/>
|
||||||
<source>Source du texte</source>
|
<source>Source du texte</source>
|
||||||
<translation>Sorgente del testo</translation>
|
<translation>Sorgente del testo</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="114"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="116"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="408"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="410"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="415"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="417"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="899"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="990"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="996"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1121"/>
|
||||||
<source>Texte utilisateur</source>
|
<source>Texte utilisateur</source>
|
||||||
<translation>Testo utente</translation>
|
<translation>Testo utente</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="115"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="117"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="410"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="412"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="421"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="423"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="904"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="995"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="997"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1122"/>
|
||||||
<source>Information de l'élément</source>
|
<source>Information de l'élément</source>
|
||||||
<translation>Informazioni dell'elemento</translation>
|
<translation>Informazioni dell'elemento</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="116"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="118"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="150"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="152"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="412"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="414"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="427"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="429"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="998"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1123"/>
|
||||||
<source>Texte composé</source>
|
<source>Texte composé</source>
|
||||||
<translation>Testo composto</translation>
|
<translation>Testo composto</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="127"/>
|
||||||
<source>Texte</source>
|
<source>Texte</source>
|
||||||
<translation>Testo</translation>
|
<translation>Testo</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="137"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="139"/>
|
||||||
<source>Information</source>
|
<source>Information</source>
|
||||||
<translation>Informazioni</translation>
|
<translation>Informazioni</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="157"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="159"/>
|
||||||
<source>Mon texte composé</source>
|
<source>Mon texte composé</source>
|
||||||
<translation>Mio Testo composto</translation>
|
<translation>Mio Testo composto</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="180"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="182"/>
|
||||||
<source>Taille</source>
|
<source>Taille</source>
|
||||||
<translation>Dimensione</translation>
|
<translation>Dimensione</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="438"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="440"/>
|
||||||
<source>Modifier le tagg d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier le tagg d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="445"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="447"/>
|
||||||
<source>Modifier la taille d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier la taille d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="452"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="454"/>
|
||||||
<source>Modifier la couleur d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier la couleur d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="459"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="461"/>
|
||||||
<source>Modifier le cadre d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier le cadre d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="470"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="472"/>
|
||||||
<source>Déplacer un texte d'élément</source>
|
<source>Déplacer un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Spostare un testo dell'elemento</translation>
|
<translation type="unfinished">Spostare un testo dell'elemento</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="481"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="483"/>
|
||||||
<source>Pivoter un texte d'élément</source>
|
<source>Pivoter un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="774"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="504"/>
|
||||||
|
<source>Éditer un groupe de textes</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="512"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="560"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1218"/>
|
||||||
|
<source>Gauche</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Sinistra</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="514"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="561"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1219"/>
|
||||||
|
<source>Droite</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Destro</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="516"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="562"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1220"/>
|
||||||
|
<source>Centre</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="555"/>
|
||||||
|
<source>Alignement</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="585"/>
|
||||||
|
<source>Ajustement vertical</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="862"/>
|
||||||
<source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
|
<source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="168"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="170"/>
|
||||||
<source>Tagg</source>
|
<source>Tagg</source>
|
||||||
<translation>Etichetta</translation>
|
<translation>Etichetta</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="193"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="195"/>
|
||||||
<source>Couleur</source>
|
<source>Couleur</source>
|
||||||
<translation>Colore</translation>
|
<translation>Colore</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="207"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="209"/>
|
||||||
<source>Cadre</source>
|
<source>Cadre</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="223"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="225"/>
|
||||||
<source>Position X</source>
|
<source>Position X</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="236"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="238"/>
|
||||||
<source>Position Y</source>
|
<source>Position Y</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="249"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="251"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="573"/>
|
||||||
<source>Rotation</source>
|
<source>Rotation</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Rotazione</translation>
|
<translation type="unfinished">Rotazione</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="400"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="402"/>
|
||||||
<source>Éditer un texte d'élément</source>
|
<source>Éditer un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Modifica un testo dell'elemento</translation>
|
<translation>Modifica un testo dell'elemento</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -1283,20 +1320,35 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
|
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1084"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1254"/>
|
||||||
<source>Texte utilisateur</source>
|
<source>Texte utilisateur</source>
|
||||||
<translation>Testo utente</translation>
|
<translation>Testo utente</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1085"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1255"/>
|
||||||
<source>Information de l'élément</source>
|
<source>Information de l'élément</source>
|
||||||
<translation>Informazione dell'elemento</translation>
|
<translation>Informazione dell'elemento</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1086"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1256"/>
|
||||||
<source>Texte composé</source>
|
<source>Texte composé</source>
|
||||||
<translation>Testo composto</translation>
|
<translation>Testo composto</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1338"/>
|
||||||
|
<source>Gauche</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Sinistra</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1339"/>
|
||||||
|
<source>Centre</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1340"/>
|
||||||
|
<source>Droite</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Destro</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>ElementDialog</name>
|
<name>ElementDialog</name>
|
||||||
@@ -2101,7 +2153,7 @@ Tutti gli elementi e le sotto-cartelle presenti in essa saranno cancellate.</tra
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>ExportConfigPage</name>
|
<name>ExportConfigPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="459"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="465"/>
|
||||||
<source>Export</source>
|
<source>Export</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Esporta</translation>
|
<translation>Esporta</translation>
|
||||||
@@ -2456,184 +2508,189 @@ che si crea. Si possono anche inserire caratteri alfanumerici.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>GeneralConfigurationPage</name>
|
<name>GeneralConfigurationPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="243"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/>
|
||||||
<source>Apparence</source>
|
<source>Apparence</source>
|
||||||
<translation>Aspetto</translation>
|
<translation>Aspetto</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="244"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/>
|
||||||
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
|
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
|
||||||
<translation>Usare i colori di sistema</translation>
|
<translation>Usare i colori di sistema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
|
||||||
<source>Projets</source>
|
<source>Projets</source>
|
||||||
<translation>Progetti</translation>
|
<translation>Progetti</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
||||||
<source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
|
<source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
|
||||||
<translation>Utilizzare le "gestures" del touchpad</translation>
|
<translation>Utilizzare le "gestures" del touchpad</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="252"/>
|
||||||
<source>Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
|
<source>Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
|
||||||
<translation>Utilizzare le etichette della pagina, al posto dei loro ID</translation>
|
<translation>Utilizzare le etichette della pagina, al posto dei loro ID</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="253"/>
|
||||||
<source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
|
<source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
|
||||||
<translation>Esporta le morsettiere dalla nomenclatura</translation>
|
<translation>Esporta le morsettiere dalla nomenclatura</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="254"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="259"/>
|
||||||
<source>Gestion des éléments</source>
|
<source>Gestion des éléments</source>
|
||||||
<translation>Gestione degli elementi</translation>
|
<translation>Gestione degli elementi</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="255"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="260"/>
|
||||||
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
|
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
|
||||||
<comment>configuration option</comment>
|
<comment>configuration option</comment>
|
||||||
<translation>Mostra nel pannello gli elementi integrati di recente</translation>
|
<translation>Mostra nel pannello gli elementi integrati di recente</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="262"/>
|
||||||
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
|
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
|
||||||
<translation>Ogni elemento incorpora informazioni sull'autore, la licenza e ogni altra informazione utile, in un campo di testo liberamente editabile. Specificare qui il valore predefinito del campo di testo per l'elemento che si vuole creare:</translation>
|
<translation>Ogni elemento incorpora informazioni sull'autore, la licenza e ogni altra informazione utile, in un campo di testo liberamente editabile. Specificare qui il valore predefinito del campo di testo per l'elemento che si vuole creare:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="306"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
|
||||||
<source>Langue</source>
|
<source>Langue</source>
|
||||||
<translation>Lingua</translation>
|
<translation>Lingua</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
||||||
<source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
<source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||||
<translation>Utilizza le finestre (applicato al prossimo avvio di QElectroTech)</translation>
|
<translation>Utilizza le finestre (applicato al prossimo avvio di QElectroTech)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
|
||||||
<source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
<source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||||
<translation>Utilizza le schede (applicato al prossimo avvio di QElectroTech)</translation>
|
<translation>Utilizza le schede (applicato al prossimo avvio di QElectroTech)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
||||||
<source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
|
<source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
|
||||||
<translation>Non saranno copiate le etichette degli elementi dopo un "copia e incolla"</translation>
|
<translation>Non saranno copiate le etichette degli elementi dopo un "copia e incolla"</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="252"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="254"/>
|
||||||
<source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
|
<source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
|
||||||
<translation>Permetti la riduzione dello zoom al di fuori della pagina</translation>
|
<translation>Permetti la riduzione dello zoom al di fuori della pagina</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="309"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="256"/>
|
||||||
|
<source>Choix de la police de texte utilisée pour les textes independants</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="315"/>
|
||||||
<source>La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
<source>La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
||||||
<translation>La nuova lingua sarà attiva al prossimo avvio di QElectroTech.</translation>
|
<translation>La nuova lingua sarà attiva al prossimo avvio di QElectroTech.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="372"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="378"/>
|
||||||
<source>Général</source>
|
<source>Général</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Generale</translation>
|
<translation>Generale</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="380"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="386"/>
|
||||||
<source>Système</source>
|
<source>Système</source>
|
||||||
<translation>Sistema</translation>
|
<translation>Sistema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="384"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="390"/>
|
||||||
<source>Arabe</source>
|
<source>Arabe</source>
|
||||||
<translation>Arabo</translation>
|
<translation>Arabo</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="385"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="391"/>
|
||||||
<source>Brézilien</source>
|
<source>Brézilien</source>
|
||||||
<translation>Brasiliano</translation>
|
<translation>Brasiliano</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="386"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="392"/>
|
||||||
<source>Catalan</source>
|
<source>Catalan</source>
|
||||||
<translation>Catalano</translation>
|
<translation>Catalano</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="387"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="393"/>
|
||||||
<source>Tchèque</source>
|
<source>Tchèque</source>
|
||||||
<translation>Ceco</translation>
|
<translation>Ceco</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="388"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="394"/>
|
||||||
<source>Allemand</source>
|
<source>Allemand</source>
|
||||||
<translation>Tedesco</translation>
|
<translation>Tedesco</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="389"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="395"/>
|
||||||
<source>Danois</source>
|
<source>Danois</source>
|
||||||
<translation>Danese</translation>
|
<translation>Danese</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="390"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="396"/>
|
||||||
<source>Grec</source>
|
<source>Grec</source>
|
||||||
<translation>Greco</translation>
|
<translation>Greco</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="391"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="397"/>
|
||||||
<source>Anglais</source>
|
<source>Anglais</source>
|
||||||
<translation>Inglese</translation>
|
<translation>Inglese</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="392"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="398"/>
|
||||||
<source>Espagnol</source>
|
<source>Espagnol</source>
|
||||||
<translation>Spagnolo</translation>
|
<translation>Spagnolo</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="393"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="399"/>
|
||||||
<source>Français</source>
|
<source>Français</source>
|
||||||
<translation>Francese</translation>
|
<translation>Francese</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="394"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="400"/>
|
||||||
<source>Croate</source>
|
<source>Croate</source>
|
||||||
<translation>Croato</translation>
|
<translation>Croato</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="395"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="401"/>
|
||||||
<source>Italien</source>
|
<source>Italien</source>
|
||||||
<translation>Italiano</translation>
|
<translation>Italiano</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="396"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="402"/>
|
||||||
<source>Polonais</source>
|
<source>Polonais</source>
|
||||||
<translation>Polacco</translation>
|
<translation>Polacco</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="397"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="403"/>
|
||||||
<source>Portugais</source>
|
<source>Portugais</source>
|
||||||
<translation>Portoghese</translation>
|
<translation>Portoghese</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="398"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="404"/>
|
||||||
<source>Roumains</source>
|
<source>Roumains</source>
|
||||||
<translation>Rumeno</translation>
|
<translation>Rumeno</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="399"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="405"/>
|
||||||
<source>Russe</source>
|
<source>Russe</source>
|
||||||
<translation>Russo</translation>
|
<translation>Russo</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="400"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="406"/>
|
||||||
<source>Slovène</source>
|
<source>Slovène</source>
|
||||||
<translation>Sloveno</translation>
|
<translation>Sloveno</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="401"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="407"/>
|
||||||
<source>Pays-Bas</source>
|
<source>Pays-Bas</source>
|
||||||
<translation>Paesi bassi</translation>
|
<translation>Paesi bassi</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="402"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="408"/>
|
||||||
<source>Belgique-Flemish</source>
|
<source>Belgique-Flemish</source>
|
||||||
<translation>Belga-Fiammingo</translation>
|
<translation>Belga-Fiammingo</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -3147,33 +3204,33 @@ che si crea. Si possono anche inserire caratteri alfanumerici.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NewDiagramPage</name>
|
<name>NewDiagramPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="79"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="81"/>
|
||||||
<source>Folio</source>
|
<source>Folio</source>
|
||||||
<translation>Pagina</translation>
|
<translation>Pagina</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="80"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="82"/>
|
||||||
<source>Conducteur</source>
|
<source>Conducteur</source>
|
||||||
<translation>Conduttore</translation>
|
<translation>Conduttore</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="81"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="83"/>
|
||||||
<source>Reports de folio</source>
|
<source>Reports de folio</source>
|
||||||
<translation>Riferimenti di pagina</translation>
|
<translation>Riferimenti di pagina</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="82"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="84"/>
|
||||||
<source>Références croisées</source>
|
<source>Références croisées</source>
|
||||||
<translation>Riferimenti incrociati</translation>
|
<translation>Riferimenti incrociati</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="182"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="184"/>
|
||||||
<source>Nouveau folio</source>
|
<source>Nouveau folio</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Nuova pagina</translation>
|
<translation>Nuova pagina</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="183"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="185"/>
|
||||||
<source>Nouveau projet</source>
|
<source>Nouveau projet</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Nuovo progetto</translation>
|
<translation>Nuovo progetto</translation>
|
||||||
@@ -3582,7 +3639,7 @@ Le seguenti variabili sono incompatibili:
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>PrintConfigPage</name>
|
<name>PrintConfigPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="515"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="521"/>
|
||||||
<source>Impression</source>
|
<source>Impression</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Stampa</translation>
|
<translation>Stampa</translation>
|
||||||
@@ -3809,100 +3866,100 @@ Salvare le modifiche?</translation>
|
|||||||
<translation>Tensione / Protocollo</translation>
|
<translation>Tensione / Protocollo</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1453"/>
|
||||||
<source>&Quitter</source>
|
<source>&Quitter</source>
|
||||||
<translation>Esci (&Q)</translation>
|
<translation>Esci (&Q)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1425"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/>
|
||||||
<source>&Masquer</source>
|
<source>&Masquer</source>
|
||||||
<translation>Nascondi (&M)</translation>
|
<translation>Nascondi (&M)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1455"/>
|
||||||
<source>&Restaurer</source>
|
<source>&Restaurer</source>
|
||||||
<translation>Visualizza (&R)</translation>
|
<translation>Visualizza (&R)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1456"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||||
<translation>Nascondi i &modificatori di schema</translation>
|
<translation>Nascondi i &modificatori di schema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1457"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||||
<translation>Most&ra i modificatori di schema</translation>
|
<translation>Most&ra i modificatori di schema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1458"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>Nascondi i &modificatori d'elemento</translation>
|
<translation>Nascondi i &modificatori d'elemento</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1459"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>Most&ra i modificatori d'elemento</translation>
|
<translation>Most&ra i modificatori d'elemento</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1460"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||||
<translation>Nascondi i &modificatori di cartiglio</translation>
|
<translation>Nascondi i &modificatori di cartiglio</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1461"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||||
<translation>Most&ra i modificatori di cartiglio</translation>
|
<translation>Most&ra i modificatori di cartiglio</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1462"/>
|
||||||
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
||||||
<translation>&Nuovo modificatore di schema</translation>
|
<translation>&Nuovo modificatore di schema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
|
||||||
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
||||||
<translation>&Nuovo modificatore d'elemento</translation>
|
<translation>&Nuovo modificatore d'elemento</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1465"/>
|
||||||
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
||||||
<translation>Chiudi QElectroTech</translation>
|
<translation>Chiudi QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1466"/>
|
||||||
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
||||||
<translation>Riduci QElectroTech nella systray</translation>
|
<translation>Riduci QElectroTech nella systray</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1467"/>
|
||||||
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
||||||
<translation>Ripristina QElectroTech</translation>
|
<translation>Ripristina QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1523"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1552"/>
|
||||||
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
||||||
<translation>Modificatori di schema</translation>
|
<translation>Modificatori di schema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1561"/>
|
||||||
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>Modificatori d'elemento</translation>
|
<translation>Modificatori d'elemento</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1542"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1571"/>
|
||||||
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray menu entry</comment>
|
<comment>systray menu entry</comment>
|
||||||
<translation>Modificatori di cartiglio</translation>
|
<translation>Modificatori di cartiglio</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1636"/>
|
||||||
<source>Usage : </source>
|
<source>Usage : </source>
|
||||||
<translation>Uso: </translation>
|
<translation>Uso: </translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1608"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1637"/>
|
||||||
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
||||||
|
|
||||||
Options disponibles :
|
Options disponibles :
|
||||||
@@ -3919,7 +3976,7 @@ Opzioni disponibili:
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1636"/>
|
||||||
<source> [options] [fichier]...
|
<source> [options] [fichier]...
|
||||||
|
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
@@ -3943,27 +4000,27 @@ Opzioni disponibili:
|
|||||||
<translation>Blocco ausiliario 2</translation>
|
<translation>Blocco ausiliario 2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1614"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1643"/>
|
||||||
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --common-elements-dir=DIR Definisce la directory della collezione degli elementi
|
<translation> --common-elements-dir=DIR Definisce la directory della collezione degli elementi
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1646"/>
|
||||||
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --common-tbt-dir=DIR Definisce la directory della collezione dei modelli di cartiglio</translation>
|
<translation> --common-tbt-dir=DIR Definisce la directory della collezione dei modelli di cartiglio</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1620"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1649"/>
|
||||||
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --config-dir=DIR Definisce la directory di configurazione
|
<translation> --config-dir=DIR Definisce la directory di configurazione
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1651"/>
|
||||||
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --lang-dir=DIR Definisce la directory dei file della lingua</translation>
|
<translation> --lang-dir=DIR Definisce la directory dei file della lingua</translation>
|
||||||
@@ -4030,61 +4087,61 @@ Opzioni disponibili:
|
|||||||
<translation>Cartigli utente</translation>
|
<translation>Cartigli utente</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="836"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="865"/>
|
||||||
<source>Q</source>
|
<source>Q</source>
|
||||||
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Q</translation>
|
<translation>Q</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="837"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="866"/>
|
||||||
<source>QET</source>
|
<source>QET</source>
|
||||||
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>QET</translation>
|
<translation>QET</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="838"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="867"/>
|
||||||
<source>Schema</source>
|
<source>Schema</source>
|
||||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Schema</translation>
|
<translation>Schema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="839"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="868"/>
|
||||||
<source>Electrique</source>
|
<source>Electrique</source>
|
||||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Elettrico</translation>
|
<translation>Elettrico</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="840"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="869"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1244"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1273"/>
|
||||||
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>window title</comment>
|
<comment>window title</comment>
|
||||||
<translation>Configurazione QElectroTech</translation>
|
<translation>Configurazione QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1355"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1384"/>
|
||||||
<source>Chargement...</source>
|
<source>Chargement...</source>
|
||||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||||
<translation>Caricamento...</translation>
|
<translation>Caricamento...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1420"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1449"/>
|
||||||
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
||||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||||
<translation>Caricamento... icona Systray</translation>
|
<translation>Caricamento... icona Systray</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1451"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>systray menu title</comment>
|
<comment>systray menu title</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1483"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
|
|||||||
+177
-120
@@ -1021,27 +1021,27 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
|
|||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source>Modifier des textes d'élément</source>
|
<source>Modifier des textes d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="161"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="180"/>
|
||||||
<source>Modifier un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="168"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="187"/>
|
||||||
<source>Modifier %1 textes d'élément</source>
|
<source>Modifier %1 textes d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="239"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="257"/>
|
||||||
<source>Nom du groupe</source>
|
<source>Nom du groupe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="239"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="257"/>
|
||||||
<source>Entrer le nom du nouveau groupe</source>
|
<source>Entrer le nom du nouveau groupe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -1059,124 +1059,161 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
|
|||||||
<translation type="unfinished">Waarde</translation>
|
<translation type="unfinished">Waarde</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="110"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="112"/>
|
||||||
<source>Source du texte</source>
|
<source>Source du texte</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="114"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="116"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="408"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="410"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="415"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="417"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="899"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="990"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="996"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1121"/>
|
||||||
<source>Texte utilisateur</source>
|
<source>Texte utilisateur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="115"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="117"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="410"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="412"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="421"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="423"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="904"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="995"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="997"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1122"/>
|
||||||
<source>Information de l'élément</source>
|
<source>Information de l'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="116"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="118"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="150"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="152"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="412"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="414"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="427"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="429"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="998"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1123"/>
|
||||||
<source>Texte composé</source>
|
<source>Texte composé</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="127"/>
|
||||||
<source>Texte</source>
|
<source>Texte</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Tekst</translation>
|
<translation type="unfinished">Tekst</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="137"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="139"/>
|
||||||
<source>Information</source>
|
<source>Information</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="157"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="159"/>
|
||||||
<source>Mon texte composé</source>
|
<source>Mon texte composé</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="180"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="182"/>
|
||||||
<source>Taille</source>
|
<source>Taille</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="438"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="440"/>
|
||||||
<source>Modifier le tagg d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier le tagg d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="445"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="447"/>
|
||||||
<source>Modifier la taille d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier la taille d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="452"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="454"/>
|
||||||
<source>Modifier la couleur d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier la couleur d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="459"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="461"/>
|
||||||
<source>Modifier le cadre d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier le cadre d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="470"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="472"/>
|
||||||
<source>Déplacer un texte d'élément</source>
|
<source>Déplacer un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Verplaats een elementtekst</translation>
|
<translation type="unfinished">Verplaats een elementtekst</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="481"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="483"/>
|
||||||
<source>Pivoter un texte d'élément</source>
|
<source>Pivoter un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="774"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="504"/>
|
||||||
|
<source>Éditer un groupe de textes</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="512"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="560"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1218"/>
|
||||||
|
<source>Gauche</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Links</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="514"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="561"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1219"/>
|
||||||
|
<source>Droite</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Rechts</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="516"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="562"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1220"/>
|
||||||
|
<source>Centre</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="555"/>
|
||||||
|
<source>Alignement</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="585"/>
|
||||||
|
<source>Ajustement vertical</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="862"/>
|
||||||
<source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
|
<source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="168"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="170"/>
|
||||||
<source>Tagg</source>
|
<source>Tagg</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="193"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="195"/>
|
||||||
<source>Couleur</source>
|
<source>Couleur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Kleur</translation>
|
<translation type="unfinished">Kleur</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="207"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="209"/>
|
||||||
<source>Cadre</source>
|
<source>Cadre</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="223"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="225"/>
|
||||||
<source>Position X</source>
|
<source>Position X</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="236"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="238"/>
|
||||||
<source>Position Y</source>
|
<source>Position Y</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="249"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="251"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="573"/>
|
||||||
<source>Rotation</source>
|
<source>Rotation</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="400"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="402"/>
|
||||||
<source>Éditer un texte d'élément</source>
|
<source>Éditer un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -1283,20 +1320,35 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
|
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1084"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1254"/>
|
||||||
<source>Texte utilisateur</source>
|
<source>Texte utilisateur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1085"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1255"/>
|
||||||
<source>Information de l'élément</source>
|
<source>Information de l'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1086"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1256"/>
|
||||||
<source>Texte composé</source>
|
<source>Texte composé</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1338"/>
|
||||||
|
<source>Gauche</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Links</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1339"/>
|
||||||
|
<source>Centre</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1340"/>
|
||||||
|
<source>Droite</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Rechts</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>ElementDialog</name>
|
<name>ElementDialog</name>
|
||||||
@@ -2101,7 +2153,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>ExportConfigPage</name>
|
<name>ExportConfigPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="459"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="465"/>
|
||||||
<source>Export</source>
|
<source>Export</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">Exporteren</translation>
|
<translation type="unfinished">Exporteren</translation>
|
||||||
@@ -2458,184 +2510,189 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>GeneralConfigurationPage</name>
|
<name>GeneralConfigurationPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="243"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/>
|
||||||
<source>Apparence</source>
|
<source>Apparence</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Weergave</translation>
|
<translation type="unfinished">Weergave</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="244"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/>
|
||||||
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
|
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Gebruik systeemkleuren</translation>
|
<translation type="unfinished">Gebruik systeemkleuren</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
|
||||||
<source>Projets</source>
|
<source>Projets</source>
|
||||||
<translation>Projecten</translation>
|
<translation>Projecten</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
||||||
<source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
|
<source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Gebruik touchpad</translation>
|
<translation type="unfinished">Gebruik touchpad</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="252"/>
|
||||||
<source>Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
|
<source>Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Gebruik paginalabels in plaats van hun ID</translation>
|
<translation type="unfinished">Gebruik paginalabels in plaats van hun ID</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="254"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="259"/>
|
||||||
<source>Gestion des éléments</source>
|
<source>Gestion des éléments</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Elementenbeheer</translation>
|
<translation type="unfinished">Elementenbeheer</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="255"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="260"/>
|
||||||
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
|
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
|
||||||
<comment>configuration option</comment>
|
<comment>configuration option</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">Laat nieuw toegevoegde elementen oplichten in het paneel</translation>
|
<translation type="unfinished">Laat nieuw toegevoegde elementen oplichten in het paneel</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="262"/>
|
||||||
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
|
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Elk element kan informatie bevatten over auteurs, licentie, en andere informatie. Geef standaardwaarde voor tekstveld voor nieuwe elementen hieronder:</translation>
|
<translation type="unfinished">Elk element kan informatie bevatten over auteurs, licentie, en andere informatie. Geef standaardwaarde voor tekstveld voor nieuwe elementen hieronder:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="306"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
|
||||||
<source>Langue</source>
|
<source>Langue</source>
|
||||||
<translation>Taal</translation>
|
<translation>Taal</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
||||||
<source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
<source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Gebruik vensters (toegepast na herstart van QElectroTech)</translation>
|
<translation type="unfinished">Gebruik vensters (toegepast na herstart van QElectroTech)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
|
||||||
<source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
<source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Gebruik tabs (toegepast na herstart van QElectroTech)</translation>
|
<translation type="unfinished">Gebruik tabs (toegepast na herstart van QElectroTech)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
||||||
<source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
|
<source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Behoudt de elementlabels niet bij kopieren/plakken</translation>
|
<translation type="unfinished">Behoudt de elementlabels niet bij kopieren/plakken</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="253"/>
|
||||||
<source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
|
<source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Exporteer de terminals in de naamgeving</translation>
|
<translation type="unfinished">Exporteer de terminals in de naamgeving</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="252"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="254"/>
|
||||||
<source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
|
<source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Sta uitzoomen toe buiten het paginabereik</translation>
|
<translation type="unfinished">Sta uitzoomen toe buiten het paginabereik</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="309"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="256"/>
|
||||||
|
<source>Choix de la police de texte utilisée pour les textes independants</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="315"/>
|
||||||
<source>La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
<source>La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">De nieuwe taal wordt toegepast na herstarten van QElectroTech.</translation>
|
<translation type="unfinished">De nieuwe taal wordt toegepast na herstarten van QElectroTech.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="372"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="378"/>
|
||||||
<source>Général</source>
|
<source>Général</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Algemeen</translation>
|
<translation>Algemeen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="380"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="386"/>
|
||||||
<source>Système</source>
|
<source>Système</source>
|
||||||
<translation>Systeem</translation>
|
<translation>Systeem</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="384"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="390"/>
|
||||||
<source>Arabe</source>
|
<source>Arabe</source>
|
||||||
<translation>Arabisch</translation>
|
<translation>Arabisch</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="385"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="391"/>
|
||||||
<source>Brézilien</source>
|
<source>Brézilien</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Braziliaans</translation>
|
<translation type="unfinished">Braziliaans</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="386"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="392"/>
|
||||||
<source>Catalan</source>
|
<source>Catalan</source>
|
||||||
<translation>Catalaans</translation>
|
<translation>Catalaans</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="387"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="393"/>
|
||||||
<source>Tchèque</source>
|
<source>Tchèque</source>
|
||||||
<translation>Tsjechisch</translation>
|
<translation>Tsjechisch</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="388"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="394"/>
|
||||||
<source>Allemand</source>
|
<source>Allemand</source>
|
||||||
<translation>Duits</translation>
|
<translation>Duits</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="389"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="395"/>
|
||||||
<source>Danois</source>
|
<source>Danois</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Deens</translation>
|
<translation type="unfinished">Deens</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="390"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="396"/>
|
||||||
<source>Grec</source>
|
<source>Grec</source>
|
||||||
<translation>Grieks</translation>
|
<translation>Grieks</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="391"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="397"/>
|
||||||
<source>Anglais</source>
|
<source>Anglais</source>
|
||||||
<translation>Engels</translation>
|
<translation>Engels</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="392"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="398"/>
|
||||||
<source>Espagnol</source>
|
<source>Espagnol</source>
|
||||||
<translation>Spaans</translation>
|
<translation>Spaans</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="393"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="399"/>
|
||||||
<source>Français</source>
|
<source>Français</source>
|
||||||
<translation>Frans</translation>
|
<translation>Frans</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="394"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="400"/>
|
||||||
<source>Croate</source>
|
<source>Croate</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Kroatisch</translation>
|
<translation type="unfinished">Kroatisch</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="395"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="401"/>
|
||||||
<source>Italien</source>
|
<source>Italien</source>
|
||||||
<translation>Italiaans</translation>
|
<translation>Italiaans</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="396"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="402"/>
|
||||||
<source>Polonais</source>
|
<source>Polonais</source>
|
||||||
<translation>Pools</translation>
|
<translation>Pools</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="397"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="403"/>
|
||||||
<source>Portugais</source>
|
<source>Portugais</source>
|
||||||
<translation>Portugees</translation>
|
<translation>Portugees</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="398"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="404"/>
|
||||||
<source>Roumains</source>
|
<source>Roumains</source>
|
||||||
<translation>Roemeens</translation>
|
<translation>Roemeens</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="399"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="405"/>
|
||||||
<source>Russe</source>
|
<source>Russe</source>
|
||||||
<translation>Russisch</translation>
|
<translation>Russisch</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="400"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="406"/>
|
||||||
<source>Slovène</source>
|
<source>Slovène</source>
|
||||||
<translation>Sloveens</translation>
|
<translation>Sloveens</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="401"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="407"/>
|
||||||
<source>Pays-Bas</source>
|
<source>Pays-Bas</source>
|
||||||
<translation>Nederlands</translation>
|
<translation>Nederlands</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="402"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="408"/>
|
||||||
<source>Belgique-Flemish</source>
|
<source>Belgique-Flemish</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Belgisch Vlaams</translation>
|
<translation type="unfinished">Belgisch Vlaams</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -3149,33 +3206,33 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NewDiagramPage</name>
|
<name>NewDiagramPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="79"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="81"/>
|
||||||
<source>Folio</source>
|
<source>Folio</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Pagina</translation>
|
<translation type="unfinished">Pagina</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="80"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="82"/>
|
||||||
<source>Conducteur</source>
|
<source>Conducteur</source>
|
||||||
<translation>Geleider</translation>
|
<translation>Geleider</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="81"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="83"/>
|
||||||
<source>Reports de folio</source>
|
<source>Reports de folio</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Paginareferenties</translation>
|
<translation type="unfinished">Paginareferenties</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="82"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="84"/>
|
||||||
<source>Références croisées</source>
|
<source>Références croisées</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Kruisverwijzingen</translation>
|
<translation type="unfinished">Kruisverwijzingen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="182"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="184"/>
|
||||||
<source>Nouveau folio</source>
|
<source>Nouveau folio</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">Nieuwe pagina</translation>
|
<translation type="unfinished">Nieuwe pagina</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="183"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="185"/>
|
||||||
<source>Nouveau projet</source>
|
<source>Nouveau projet</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">Nieuw project</translation>
|
<translation type="unfinished">Nieuw project</translation>
|
||||||
@@ -3581,7 +3638,7 @@ De volgende variabelen zijn compatibel :
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>PrintConfigPage</name>
|
<name>PrintConfigPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="515"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="521"/>
|
||||||
<source>Impression</source>
|
<source>Impression</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Afdrukken</translation>
|
<translation>Afdrukken</translation>
|
||||||
@@ -3823,121 +3880,121 @@ Wilt u de wijzigingen opslaan?</translation>
|
|||||||
<translation type="unfinished">Voltage / Protocol</translation>
|
<translation type="unfinished">Voltage / Protocol</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1453"/>
|
||||||
<source>&Quitter</source>
|
<source>&Quitter</source>
|
||||||
<translation>&Einde</translation>
|
<translation>&Einde</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1425"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/>
|
||||||
<source>&Masquer</source>
|
<source>&Masquer</source>
|
||||||
<translation>&Verbergen</translation>
|
<translation>&Verbergen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1455"/>
|
||||||
<source>&Restaurer</source>
|
<source>&Restaurer</source>
|
||||||
<translation>&Herstellen</translation>
|
<translation>&Herstellen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1456"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Verberg &alle schemabewerkers</translation>
|
<translation type="unfinished">Verberg &alle schemabewerkers</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1457"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Herstel alle schemabewerkers</translation>
|
<translation type="unfinished">&Herstel alle schemabewerkers</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1458"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Verberg alle elementbewerkers</translation>
|
<translation type="unfinished">&Verberg alle elementbewerkers</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1459"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Herstel alle elementbewerkers</translation>
|
<translation type="unfinished">&Herstel alle elementbewerkers</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1460"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Verberg alle titelblokbewerkers</translation>
|
<translation type="unfinished">&Verberg alle titelblokbewerkers</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1461"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Herstel alle titelblokbewerkers</translation>
|
<translation type="unfinished">&Herstel alle titelblokbewerkers</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1462"/>
|
||||||
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Nieuwe schemabewerker</translation>
|
<translation type="unfinished">&Nieuwe schemabewerker</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
|
||||||
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Nieuwe elementbewerker</translation>
|
<translation type="unfinished">&Nieuwe elementbewerker</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1465"/>
|
||||||
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">QElectroTech afsluiten</translation>
|
<translation type="unfinished">QElectroTech afsluiten</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1466"/>
|
||||||
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Verklein QElectroTech naar systeemvak</translation>
|
<translation type="unfinished">Verklein QElectroTech naar systeemvak</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1467"/>
|
||||||
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Herstel QElectroTech</translation>
|
<translation type="unfinished">Herstel QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1523"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1552"/>
|
||||||
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Schemabewerkers</translation>
|
<translation type="unfinished">Schemabewerkers</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1561"/>
|
||||||
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Elementbewerkers</translation>
|
<translation type="unfinished">Elementbewerkers</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1542"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1571"/>
|
||||||
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray menu entry</comment>
|
<comment>systray menu entry</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">Titelblokbewerkers</translation>
|
<translation type="unfinished">Titelblokbewerkers</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1636"/>
|
||||||
<source>Usage : </source>
|
<source>Usage : </source>
|
||||||
<translation>Gebruik: </translation>
|
<translation>Gebruik: </translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1614"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1643"/>
|
||||||
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"> --common-elements-dir=DIR Definieer de map voor de elementencollectie
|
<translation type="unfinished"> --common-elements-dir=DIR Definieer de map voor de elementencollectie
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1646"/>
|
||||||
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"> --common-tbt-dir=DIR Definieer de map voor de titelbloksjablonen
|
<translation type="unfinished"> --common-tbt-dir=DIR Definieer de map voor de titelbloksjablonen
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1620"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1649"/>
|
||||||
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"> --config-dir=DIR Definieer de configuratiemap
|
<translation type="unfinished"> --config-dir=DIR Definieer de configuratiemap
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1651"/>
|
||||||
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"> --lang-dir=DIR Definieer de taalbestandenmap
|
<translation type="unfinished"> --lang-dir=DIR Definieer de taalbestandenmap
|
||||||
@@ -4005,67 +4062,67 @@ Wilt u de wijzigingen opslaan?</translation>
|
|||||||
<translation type="unfinished">Gebruiker titelbloksjablonen</translation>
|
<translation type="unfinished">Gebruiker titelbloksjablonen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="836"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="865"/>
|
||||||
<source>Q</source>
|
<source>Q</source>
|
||||||
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Q</translation>
|
<translation>Q</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="837"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="866"/>
|
||||||
<source>QET</source>
|
<source>QET</source>
|
||||||
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>QET</translation>
|
<translation>QET</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="838"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="867"/>
|
||||||
<source>Schema</source>
|
<source>Schema</source>
|
||||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">Schema</translation>
|
<translation type="unfinished">Schema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="839"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="868"/>
|
||||||
<source>Electrique</source>
|
<source>Electrique</source>
|
||||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Electrisch</translation>
|
<translation>Electrisch</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="840"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="869"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1244"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1273"/>
|
||||||
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>window title</comment>
|
<comment>window title</comment>
|
||||||
<translation>Configureer QElectroTech</translation>
|
<translation>Configureer QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1355"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1384"/>
|
||||||
<source>Chargement...</source>
|
<source>Chargement...</source>
|
||||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">Laden...</translation>
|
<translation type="unfinished">Laden...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1420"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1449"/>
|
||||||
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
||||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">Laden... systeemvakpictogram</translation>
|
<translation type="unfinished">Laden... systeemvakpictogram</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1451"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>systray menu title</comment>
|
<comment>systray menu title</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1483"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1636"/>
|
||||||
<source> [options] [fichier]...
|
<source> [options] [fichier]...
|
||||||
|
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
@@ -4074,7 +4131,7 @@ Wilt u de wijzigingen opslaan?</translation>
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1608"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1637"/>
|
||||||
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
||||||
|
|
||||||
Options disponibles :
|
Options disponibles :
|
||||||
|
|||||||
+177
-120
@@ -1021,27 +1021,27 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust
|
|||||||
<translation>Tekst</translation>
|
<translation>Tekst</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source>Modifier des textes d'élément</source>
|
<source>Modifier des textes d'élément</source>
|
||||||
<translation>Zmiana tekstu elementu</translation>
|
<translation>Zmiana tekstu elementu</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="161"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="180"/>
|
||||||
<source>Modifier un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Zmień tekst elemenu</translation>
|
<translation>Zmień tekst elemenu</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="168"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="187"/>
|
||||||
<source>Modifier %1 textes d'élément</source>
|
<source>Modifier %1 textes d'élément</source>
|
||||||
<translation>Zmień %1 teksty elementu</translation>
|
<translation>Zmień %1 teksty elementu</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="239"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="257"/>
|
||||||
<source>Nom du groupe</source>
|
<source>Nom du groupe</source>
|
||||||
<translation>Nazwa grupy</translation>
|
<translation>Nazwa grupy</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="239"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="257"/>
|
||||||
<source>Entrer le nom du nouveau groupe</source>
|
<source>Entrer le nom du nouveau groupe</source>
|
||||||
<translation>Wprowadź nazwę nowej grupy</translation>
|
<translation>Wprowadź nazwę nowej grupy</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -1059,124 +1059,161 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust
|
|||||||
<translation>Wartość</translation>
|
<translation>Wartość</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="110"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="112"/>
|
||||||
<source>Source du texte</source>
|
<source>Source du texte</source>
|
||||||
<translation>Źródło tekstu</translation>
|
<translation>Źródło tekstu</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="114"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="116"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="408"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="410"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="415"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="417"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="899"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="990"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="996"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1121"/>
|
||||||
<source>Texte utilisateur</source>
|
<source>Texte utilisateur</source>
|
||||||
<translation>Teksty użytkownika</translation>
|
<translation>Teksty użytkownika</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="115"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="117"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="410"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="412"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="421"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="423"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="904"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="995"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="997"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1122"/>
|
||||||
<source>Information de l'élément</source>
|
<source>Information de l'élément</source>
|
||||||
<translation>Informacje o elemencie</translation>
|
<translation>Informacje o elemencie</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="116"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="118"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="150"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="152"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="412"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="414"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="427"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="429"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="998"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1123"/>
|
||||||
<source>Texte composé</source>
|
<source>Texte composé</source>
|
||||||
<translation>Zestawienie tekstu</translation>
|
<translation>Zestawienie tekstu</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="127"/>
|
||||||
<source>Texte</source>
|
<source>Texte</source>
|
||||||
<translation>Tekst</translation>
|
<translation>Tekst</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="137"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="139"/>
|
||||||
<source>Information</source>
|
<source>Information</source>
|
||||||
<translation>Informacja</translation>
|
<translation>Informacja</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="157"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="159"/>
|
||||||
<source>Mon texte composé</source>
|
<source>Mon texte composé</source>
|
||||||
<translation>Moje teksty zestawione</translation>
|
<translation>Moje teksty zestawione</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="180"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="182"/>
|
||||||
<source>Taille</source>
|
<source>Taille</source>
|
||||||
<translation>Rozmiar</translation>
|
<translation>Rozmiar</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="438"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="440"/>
|
||||||
<source>Modifier le tagg d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier le tagg d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Zmiana znacznika tekstu elementu</translation>
|
<translation>Zmiana znacznika tekstu elementu</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="445"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="447"/>
|
||||||
<source>Modifier la taille d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier la taille d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Zmiana rozmiaru tekstu elementu</translation>
|
<translation>Zmiana rozmiaru tekstu elementu</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="452"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="454"/>
|
||||||
<source>Modifier la couleur d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier la couleur d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Zmiana koloru tekstu elementu</translation>
|
<translation>Zmiana koloru tekstu elementu</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="459"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="461"/>
|
||||||
<source>Modifier le cadre d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier le cadre d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Zmiana obramowania tekstu elementu</translation>
|
<translation>Zmiana obramowania tekstu elementu</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="470"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="472"/>
|
||||||
<source>Déplacer un texte d'élément</source>
|
<source>Déplacer un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Przesunięcie tekstu elementu</translation>
|
<translation>Przesunięcie tekstu elementu</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="481"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="483"/>
|
||||||
<source>Pivoter un texte d'élément</source>
|
<source>Pivoter un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Obróć tekst elementu</translation>
|
<translation>Obróć tekst elementu</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="774"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="504"/>
|
||||||
|
<source>Éditer un groupe de textes</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="512"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="560"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1218"/>
|
||||||
|
<source>Gauche</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Lewo</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="514"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="561"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1219"/>
|
||||||
|
<source>Droite</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Prawo</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="516"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="562"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1220"/>
|
||||||
|
<source>Centre</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="555"/>
|
||||||
|
<source>Alignement</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="585"/>
|
||||||
|
<source>Ajustement vertical</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="862"/>
|
||||||
<source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
|
<source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
|
||||||
<translation>Przenieś tekst do innej grupy</translation>
|
<translation>Przenieś tekst do innej grupy</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="168"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="170"/>
|
||||||
<source>Tagg</source>
|
<source>Tagg</source>
|
||||||
<translation>Znacznik</translation>
|
<translation>Znacznik</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="193"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="195"/>
|
||||||
<source>Couleur</source>
|
<source>Couleur</source>
|
||||||
<translation>Kolor</translation>
|
<translation>Kolor</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="207"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="209"/>
|
||||||
<source>Cadre</source>
|
<source>Cadre</source>
|
||||||
<translation>Obramowanie</translation>
|
<translation>Obramowanie</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="223"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="225"/>
|
||||||
<source>Position X</source>
|
<source>Position X</source>
|
||||||
<translation>Pozycja X</translation>
|
<translation>Pozycja X</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="236"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="238"/>
|
||||||
<source>Position Y</source>
|
<source>Position Y</source>
|
||||||
<translation>Pozycja Y</translation>
|
<translation>Pozycja Y</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="249"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="251"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="573"/>
|
||||||
<source>Rotation</source>
|
<source>Rotation</source>
|
||||||
<translation>Obrót</translation>
|
<translation>Obrót</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="400"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="402"/>
|
||||||
<source>Éditer un texte d'élément</source>
|
<source>Éditer un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation>Edytuj tekst elementu</translation>
|
<translation>Edytuj tekst elementu</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -1283,20 +1320,35 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
|
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1084"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1254"/>
|
||||||
<source>Texte utilisateur</source>
|
<source>Texte utilisateur</source>
|
||||||
<translation>Tekst użytkownika</translation>
|
<translation>Tekst użytkownika</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1085"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1255"/>
|
||||||
<source>Information de l'élément</source>
|
<source>Information de l'élément</source>
|
||||||
<translation>Informacje o elemencie</translation>
|
<translation>Informacje o elemencie</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1086"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1256"/>
|
||||||
<source>Texte composé</source>
|
<source>Texte composé</source>
|
||||||
<translation>Zestawienie tekstu</translation>
|
<translation>Zestawienie tekstu</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1338"/>
|
||||||
|
<source>Gauche</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Lewo</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1339"/>
|
||||||
|
<source>Centre</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1340"/>
|
||||||
|
<source>Droite</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Prawo</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>ElementDialog</name>
|
<name>ElementDialog</name>
|
||||||
@@ -2099,7 +2151,7 @@ Wszystkie elementy i podkatalogi znajdujące się w tym katalogu zostaną usuni
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>ExportConfigPage</name>
|
<name>ExportConfigPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="459"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="465"/>
|
||||||
<source>Export</source>
|
<source>Export</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Eksport</translation>
|
<translation>Eksport</translation>
|
||||||
@@ -2458,184 +2510,189 @@ Litery i cyfry mogą być używane.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>GeneralConfigurationPage</name>
|
<name>GeneralConfigurationPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="243"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/>
|
||||||
<source>Apparence</source>
|
<source>Apparence</source>
|
||||||
<translation>Wygląd</translation>
|
<translation>Wygląd</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="244"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/>
|
||||||
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
|
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
|
||||||
<translation>Użyj kolorów systemu</translation>
|
<translation>Użyj kolorów systemu</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
|
||||||
<source>Projets</source>
|
<source>Projets</source>
|
||||||
<translation>Projekty</translation>
|
<translation>Projekty</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
||||||
<source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
|
<source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
|
||||||
<translation>Użyj gestów gładzika</translation>
|
<translation>Użyj gestów gładzika</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="252"/>
|
||||||
<source>Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
|
<source>Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
|
||||||
<translation>Użyj ID zamiast etykiet arkuszy</translation>
|
<translation>Użyj ID zamiast etykiet arkuszy</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="254"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="259"/>
|
||||||
<source>Gestion des éléments</source>
|
<source>Gestion des éléments</source>
|
||||||
<translation>Zarządzanie elementami</translation>
|
<translation>Zarządzanie elementami</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="255"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="260"/>
|
||||||
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
|
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
|
||||||
<comment>configuration option</comment>
|
<comment>configuration option</comment>
|
||||||
<translation>Wyróżnij w panelu elementy wstawiane jako nowe</translation>
|
<translation>Wyróżnij w panelu elementy wstawiane jako nowe</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="262"/>
|
||||||
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
|
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
|
||||||
<translation>Każdy element posiada puste pole na informacje o autorach, licencji i inne informacje, które uznasz za przydatne. Możesz tutaj określić domyślną zawartość tego pola, dla elementów które zostaną utworzone:</translation>
|
<translation>Każdy element posiada puste pole na informacje o autorach, licencji i inne informacje, które uznasz za przydatne. Możesz tutaj określić domyślną zawartość tego pola, dla elementów które zostaną utworzone:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="306"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
|
||||||
<source>Langue</source>
|
<source>Langue</source>
|
||||||
<translation>Język</translation>
|
<translation>Język</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
||||||
<source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
<source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||||
<translation>Użyj okna (planowane do wprowadzenia w QElectroTech)</translation>
|
<translation>Użyj okna (planowane do wprowadzenia w QElectroTech)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
|
||||||
<source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
<source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||||
<translation>Użyj zakładek (planowane do wprowadzenia w QElectroTech)</translation>
|
<translation>Użyj zakładek (planowane do wprowadzenia w QElectroTech)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
||||||
<source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
|
<source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
|
||||||
<translation>Nie przechowuj etykiet elementów podczas wklejania kopii</translation>
|
<translation>Nie przechowuj etykiet elementów podczas wklejania kopii</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="253"/>
|
||||||
<source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
|
<source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
|
||||||
<translation>Ekspotr oznaczeń zacisków do dokumentacji</translation>
|
<translation>Ekspotr oznaczeń zacisków do dokumentacji</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="252"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="254"/>
|
||||||
<source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
|
<source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
|
||||||
<translation>Pozwól na powiększenie poza arkusz</translation>
|
<translation>Pozwól na powiększenie poza arkusz</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="309"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="256"/>
|
||||||
|
<source>Choix de la police de texte utilisée pour les textes independants</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="315"/>
|
||||||
<source>La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
<source>La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
||||||
<translation>Język zostanie zmieniony przy kolejnym uruchomianiu QElectroTech.</translation>
|
<translation>Język zostanie zmieniony przy kolejnym uruchomianiu QElectroTech.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="372"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="378"/>
|
||||||
<source>Général</source>
|
<source>Général</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Ogólne</translation>
|
<translation>Ogólne</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="380"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="386"/>
|
||||||
<source>Système</source>
|
<source>Système</source>
|
||||||
<translation>Systemowy</translation>
|
<translation>Systemowy</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="384"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="390"/>
|
||||||
<source>Arabe</source>
|
<source>Arabe</source>
|
||||||
<translation>Arabski</translation>
|
<translation>Arabski</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="385"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="391"/>
|
||||||
<source>Brézilien</source>
|
<source>Brézilien</source>
|
||||||
<translation>Brazylijski</translation>
|
<translation>Brazylijski</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="386"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="392"/>
|
||||||
<source>Catalan</source>
|
<source>Catalan</source>
|
||||||
<translation>Kataloński</translation>
|
<translation>Kataloński</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="387"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="393"/>
|
||||||
<source>Tchèque</source>
|
<source>Tchèque</source>
|
||||||
<translation>Czeski</translation>
|
<translation>Czeski</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="388"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="394"/>
|
||||||
<source>Allemand</source>
|
<source>Allemand</source>
|
||||||
<translation>Niemiecki</translation>
|
<translation>Niemiecki</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="389"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="395"/>
|
||||||
<source>Danois</source>
|
<source>Danois</source>
|
||||||
<translation>Duński</translation>
|
<translation>Duński</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="390"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="396"/>
|
||||||
<source>Grec</source>
|
<source>Grec</source>
|
||||||
<translation>Grecki</translation>
|
<translation>Grecki</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="391"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="397"/>
|
||||||
<source>Anglais</source>
|
<source>Anglais</source>
|
||||||
<translation>Angielski</translation>
|
<translation>Angielski</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="392"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="398"/>
|
||||||
<source>Espagnol</source>
|
<source>Espagnol</source>
|
||||||
<translation>Hiszpański</translation>
|
<translation>Hiszpański</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="393"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="399"/>
|
||||||
<source>Français</source>
|
<source>Français</source>
|
||||||
<translation>Francuski</translation>
|
<translation>Francuski</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="394"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="400"/>
|
||||||
<source>Croate</source>
|
<source>Croate</source>
|
||||||
<translation>Chorwacki</translation>
|
<translation>Chorwacki</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="395"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="401"/>
|
||||||
<source>Italien</source>
|
<source>Italien</source>
|
||||||
<translation>Włoski</translation>
|
<translation>Włoski</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="396"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="402"/>
|
||||||
<source>Polonais</source>
|
<source>Polonais</source>
|
||||||
<translation>Polski</translation>
|
<translation>Polski</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="397"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="403"/>
|
||||||
<source>Portugais</source>
|
<source>Portugais</source>
|
||||||
<translation>Portugalski</translation>
|
<translation>Portugalski</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="398"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="404"/>
|
||||||
<source>Roumains</source>
|
<source>Roumains</source>
|
||||||
<translation>Rumuński</translation>
|
<translation>Rumuński</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="399"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="405"/>
|
||||||
<source>Russe</source>
|
<source>Russe</source>
|
||||||
<translation>Rosyjski</translation>
|
<translation>Rosyjski</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="400"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="406"/>
|
||||||
<source>Slovène</source>
|
<source>Slovène</source>
|
||||||
<translation>Soweński</translation>
|
<translation>Soweński</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="401"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="407"/>
|
||||||
<source>Pays-Bas</source>
|
<source>Pays-Bas</source>
|
||||||
<translation>Holenderski</translation>
|
<translation>Holenderski</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="402"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="408"/>
|
||||||
<source>Belgique-Flemish</source>
|
<source>Belgique-Flemish</source>
|
||||||
<translation>Belgijski-Flamandzki</translation>
|
<translation>Belgijski-Flamandzki</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -3149,33 +3206,33 @@ Litery i cyfry mogą być używane.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NewDiagramPage</name>
|
<name>NewDiagramPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="79"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="81"/>
|
||||||
<source>Folio</source>
|
<source>Folio</source>
|
||||||
<translation>Arkusz</translation>
|
<translation>Arkusz</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="80"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="82"/>
|
||||||
<source>Conducteur</source>
|
<source>Conducteur</source>
|
||||||
<translation>Przewód</translation>
|
<translation>Przewód</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="81"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="83"/>
|
||||||
<source>Reports de folio</source>
|
<source>Reports de folio</source>
|
||||||
<translation>Odsyłacze do arkuszy</translation>
|
<translation>Odsyłacze do arkuszy</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="82"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="84"/>
|
||||||
<source>Références croisées</source>
|
<source>Références croisées</source>
|
||||||
<translation>Oznaczenia referencyjne</translation>
|
<translation>Oznaczenia referencyjne</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="182"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="184"/>
|
||||||
<source>Nouveau folio</source>
|
<source>Nouveau folio</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Nowy arkusz</translation>
|
<translation>Nowy arkusz</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="183"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="185"/>
|
||||||
<source>Nouveau projet</source>
|
<source>Nouveau projet</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Nowy projekt</translation>
|
<translation>Nowy projekt</translation>
|
||||||
@@ -3586,7 +3643,7 @@ Poniższe zmienne są zgodne:
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>PrintConfigPage</name>
|
<name>PrintConfigPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="515"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="521"/>
|
||||||
<source>Impression</source>
|
<source>Impression</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Drukowanie</translation>
|
<translation>Drukowanie</translation>
|
||||||
@@ -3814,100 +3871,100 @@ Czy chcesz zapisać zmiany?</translation>
|
|||||||
<translation>Napięcie / Protokół</translation>
|
<translation>Napięcie / Protokół</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1453"/>
|
||||||
<source>&Quitter</source>
|
<source>&Quitter</source>
|
||||||
<translation>&Zakończ</translation>
|
<translation>&Zakończ</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1425"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/>
|
||||||
<source>&Masquer</source>
|
<source>&Masquer</source>
|
||||||
<translation>&Ukryj</translation>
|
<translation>&Ukryj</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1455"/>
|
||||||
<source>&Restaurer</source>
|
<source>&Restaurer</source>
|
||||||
<translation>&Pokaż</translation>
|
<translation>&Pokaż</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1456"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||||
<translation>&Ukryj wszystkie edytory schematów</translation>
|
<translation>&Ukryj wszystkie edytory schematów</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1457"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||||
<translation>&Pokaż wszystkie edytory schematów</translation>
|
<translation>&Pokaż wszystkie edytory schematów</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1458"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>&Ukryj wszystkie edytory elementów</translation>
|
<translation>&Ukryj wszystkie edytory elementów</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1459"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>&Pokaż wszystkie edytory elementów</translation>
|
<translation>&Pokaż wszystkie edytory elementów</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1460"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||||
<translation>&Ukryj wszystkie edytory tabliczek rysunkowych</translation>
|
<translation>&Ukryj wszystkie edytory tabliczek rysunkowych</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1461"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||||
<translation>&Pokaż wszystkie edytory tabliczek rysunkowych</translation>
|
<translation>&Pokaż wszystkie edytory tabliczek rysunkowych</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1462"/>
|
||||||
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
||||||
<translation>&Nowy edytor schematów</translation>
|
<translation>&Nowy edytor schematów</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
|
||||||
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
||||||
<translation>&Nowy edytor elementów</translation>
|
<translation>&Nowy edytor elementów</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1465"/>
|
||||||
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
||||||
<translation>Zamknij QElectroTech</translation>
|
<translation>Zamknij QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1466"/>
|
||||||
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
||||||
<translation>Zminimalizuj QElectroTech do systemowego zasobnika</translation>
|
<translation>Zminimalizuj QElectroTech do systemowego zasobnika</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1467"/>
|
||||||
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
||||||
<translation>Pokaż QElectroTech</translation>
|
<translation>Pokaż QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1523"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1552"/>
|
||||||
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
||||||
<translation>Edytory schematów</translation>
|
<translation>Edytory schematów</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1561"/>
|
||||||
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>Edytory elementów</translation>
|
<translation>Edytory elementów</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1542"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1571"/>
|
||||||
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray menu entry</comment>
|
<comment>systray menu entry</comment>
|
||||||
<translation>Edytory tabliczek rysunkowych</translation>
|
<translation>Edytory tabliczek rysunkowych</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1636"/>
|
||||||
<source>Usage : </source>
|
<source>Usage : </source>
|
||||||
<translation>Użyć: </translation>
|
<translation>Użyć: </translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1608"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1637"/>
|
||||||
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
||||||
|
|
||||||
Options disponibles :
|
Options disponibles :
|
||||||
@@ -3924,7 +3981,7 @@ Dostępne opcje:
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1636"/>
|
||||||
<source> [options] [fichier]...
|
<source> [options] [fichier]...
|
||||||
|
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
@@ -3948,28 +4005,28 @@ Dostępne opcje:
|
|||||||
<translation>Zestyki pomocnicze 2</translation>
|
<translation>Zestyki pomocnicze 2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1614"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1643"/>
|
||||||
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --common-elements-dir=DIR Określ katalog elementów
|
<translation> --common-elements-dir=DIR Określ katalog elementów
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1646"/>
|
||||||
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> -common-tbt-dir=DIR Określ katalog kolekcji szablonów tabliczek rysunkowych
|
<translation> -common-tbt-dir=DIR Określ katalog kolekcji szablonów tabliczek rysunkowych
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1620"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1649"/>
|
||||||
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --config-dir=DIR Określ konfigurację katalogu
|
<translation> --config-dir=DIR Określ konfigurację katalogu
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1651"/>
|
||||||
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --lang-dir=DIR Określ katalog zawierający pliki językowe
|
<translation> --lang-dir=DIR Określ katalog zawierający pliki językowe
|
||||||
@@ -4037,61 +4094,61 @@ Dostępne opcje:
|
|||||||
<translation>Tabliczki rysunkowe użytkownika</translation>
|
<translation>Tabliczki rysunkowe użytkownika</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="836"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="865"/>
|
||||||
<source>Q</source>
|
<source>Q</source>
|
||||||
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Q</translation>
|
<translation>Q</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="837"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="866"/>
|
||||||
<source>QET</source>
|
<source>QET</source>
|
||||||
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>QET</translation>
|
<translation>QET</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="838"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="867"/>
|
||||||
<source>Schema</source>
|
<source>Schema</source>
|
||||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Schemat</translation>
|
<translation>Schemat</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="839"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="868"/>
|
||||||
<source>Electrique</source>
|
<source>Electrique</source>
|
||||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Elektryczny</translation>
|
<translation>Elektryczny</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="840"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="869"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1244"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1273"/>
|
||||||
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>window title</comment>
|
<comment>window title</comment>
|
||||||
<translation>Konfiguracja QElectroTech</translation>
|
<translation>Konfiguracja QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1355"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1384"/>
|
||||||
<source>Chargement...</source>
|
<source>Chargement...</source>
|
||||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||||
<translation>Ładowanie ...</translation>
|
<translation>Ładowanie ...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1420"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1449"/>
|
||||||
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
||||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||||
<translation>Ładowanie ... Ikona w zasobniku systemowym</translation>
|
<translation>Ładowanie ... Ikona w zasobniku systemowym</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1451"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>systray menu title</comment>
|
<comment>systray menu title</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1483"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
|
|||||||
+177
-120
@@ -1030,27 +1030,27 @@ form
|
|||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source>Modifier des textes d'élément</source>
|
<source>Modifier des textes d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="161"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="180"/>
|
||||||
<source>Modifier un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="168"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="187"/>
|
||||||
<source>Modifier %1 textes d'élément</source>
|
<source>Modifier %1 textes d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="239"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="257"/>
|
||||||
<source>Nom du groupe</source>
|
<source>Nom du groupe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="239"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="257"/>
|
||||||
<source>Entrer le nom du nouveau groupe</source>
|
<source>Entrer le nom du nouveau groupe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -1068,124 +1068,161 @@ form
|
|||||||
<translation type="unfinished">Valor</translation>
|
<translation type="unfinished">Valor</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="110"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="112"/>
|
||||||
<source>Source du texte</source>
|
<source>Source du texte</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="114"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="116"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="408"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="410"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="415"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="417"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="899"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="990"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="996"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1121"/>
|
||||||
<source>Texte utilisateur</source>
|
<source>Texte utilisateur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="115"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="117"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="410"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="412"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="421"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="423"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="904"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="995"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="997"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1122"/>
|
||||||
<source>Information de l'élément</source>
|
<source>Information de l'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="116"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="118"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="150"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="152"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="412"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="414"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="427"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="429"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="998"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1123"/>
|
||||||
<source>Texte composé</source>
|
<source>Texte composé</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="127"/>
|
||||||
<source>Texte</source>
|
<source>Texte</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Texto</translation>
|
<translation type="unfinished">Texto</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="137"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="139"/>
|
||||||
<source>Information</source>
|
<source>Information</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="157"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="159"/>
|
||||||
<source>Mon texte composé</source>
|
<source>Mon texte composé</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="180"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="182"/>
|
||||||
<source>Taille</source>
|
<source>Taille</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="438"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="440"/>
|
||||||
<source>Modifier le tagg d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier le tagg d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="445"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="447"/>
|
||||||
<source>Modifier la taille d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier la taille d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="452"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="454"/>
|
||||||
<source>Modifier la couleur d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier la couleur d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="459"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="461"/>
|
||||||
<source>Modifier le cadre d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier le cadre d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="470"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="472"/>
|
||||||
<source>Déplacer un texte d'élément</source>
|
<source>Déplacer un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="481"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="483"/>
|
||||||
<source>Pivoter un texte d'élément</source>
|
<source>Pivoter un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="774"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="504"/>
|
||||||
|
<source>Éditer un groupe de textes</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="512"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="560"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1218"/>
|
||||||
|
<source>Gauche</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Esquerda</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="514"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="561"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1219"/>
|
||||||
|
<source>Droite</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Direita</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="516"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="562"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1220"/>
|
||||||
|
<source>Centre</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="555"/>
|
||||||
|
<source>Alignement</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="585"/>
|
||||||
|
<source>Ajustement vertical</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="862"/>
|
||||||
<source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
|
<source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="168"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="170"/>
|
||||||
<source>Tagg</source>
|
<source>Tagg</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="193"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="195"/>
|
||||||
<source>Couleur</source>
|
<source>Couleur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="207"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="209"/>
|
||||||
<source>Cadre</source>
|
<source>Cadre</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="223"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="225"/>
|
||||||
<source>Position X</source>
|
<source>Position X</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="236"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="238"/>
|
||||||
<source>Position Y</source>
|
<source>Position Y</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="249"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="251"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="573"/>
|
||||||
<source>Rotation</source>
|
<source>Rotation</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="400"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="402"/>
|
||||||
<source>Éditer un texte d'élément</source>
|
<source>Éditer un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -1295,20 +1332,35 @@ form
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
|
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1084"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1254"/>
|
||||||
<source>Texte utilisateur</source>
|
<source>Texte utilisateur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1085"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1255"/>
|
||||||
<source>Information de l'élément</source>
|
<source>Information de l'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1086"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1256"/>
|
||||||
<source>Texte composé</source>
|
<source>Texte composé</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1338"/>
|
||||||
|
<source>Gauche</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Esquerda</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1339"/>
|
||||||
|
<source>Centre</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1340"/>
|
||||||
|
<source>Droite</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Direita</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>ElementDialog</name>
|
<name>ElementDialog</name>
|
||||||
@@ -2111,7 +2163,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>ExportConfigPage</name>
|
<name>ExportConfigPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="459"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="465"/>
|
||||||
<source>Export</source>
|
<source>Export</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Exportar</translation>
|
<translation>Exportar</translation>
|
||||||
@@ -2454,184 +2506,189 @@ that you create. Text and number inputs are
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>GeneralConfigurationPage</name>
|
<name>GeneralConfigurationPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="243"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/>
|
||||||
<source>Apparence</source>
|
<source>Apparence</source>
|
||||||
<translation>Aparência</translation>
|
<translation>Aparência</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="244"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/>
|
||||||
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
|
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
|
||||||
<translation>Usar cores de sistema</translation>
|
<translation>Usar cores de sistema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
|
||||||
<source>Projets</source>
|
<source>Projets</source>
|
||||||
<translation>Projectos</translation>
|
<translation>Projectos</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
||||||
<source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
|
<source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="252"/>
|
||||||
<source>Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
|
<source>Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="254"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="259"/>
|
||||||
<source>Gestion des éléments</source>
|
<source>Gestion des éléments</source>
|
||||||
<translation>Gestão de elementos</translation>
|
<translation>Gestão de elementos</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="255"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="260"/>
|
||||||
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
|
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
|
||||||
<comment>configuration option</comment>
|
<comment>configuration option</comment>
|
||||||
<translation>Destacar no painel os elementos recém integrados</translation>
|
<translation>Destacar no painel os elementos recém integrados</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="262"/>
|
||||||
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
|
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
|
||||||
<translation>Cada elemento contém, num campo aberto, informação sobre os seus autores, a sua licença ou demais informação que considerem útil. Pode definir o valor padrão deste campo para os itens que criar:</translation>
|
<translation>Cada elemento contém, num campo aberto, informação sobre os seus autores, a sua licença ou demais informação que considerem útil. Pode definir o valor padrão deste campo para os itens que criar:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="306"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
|
||||||
<source>Langue</source>
|
<source>Langue</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Língua</translation>
|
<translation type="unfinished">Língua</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
||||||
<source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
<source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
|
||||||
<source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
<source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
||||||
<source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
|
<source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="253"/>
|
||||||
<source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
|
<source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="252"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="254"/>
|
||||||
<source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
|
<source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="309"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="256"/>
|
||||||
|
<source>Choix de la police de texte utilisée pour les textes independants</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="315"/>
|
||||||
<source>La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
<source>La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="372"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="378"/>
|
||||||
<source>Général</source>
|
<source>Général</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Geral</translation>
|
<translation>Geral</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="380"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="386"/>
|
||||||
<source>Système</source>
|
<source>Système</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="384"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="390"/>
|
||||||
<source>Arabe</source>
|
<source>Arabe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="385"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="391"/>
|
||||||
<source>Brézilien</source>
|
<source>Brézilien</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="386"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="392"/>
|
||||||
<source>Catalan</source>
|
<source>Catalan</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="387"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="393"/>
|
||||||
<source>Tchèque</source>
|
<source>Tchèque</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="388"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="394"/>
|
||||||
<source>Allemand</source>
|
<source>Allemand</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="389"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="395"/>
|
||||||
<source>Danois</source>
|
<source>Danois</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="390"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="396"/>
|
||||||
<source>Grec</source>
|
<source>Grec</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="391"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="397"/>
|
||||||
<source>Anglais</source>
|
<source>Anglais</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="392"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="398"/>
|
||||||
<source>Espagnol</source>
|
<source>Espagnol</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="393"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="399"/>
|
||||||
<source>Français</source>
|
<source>Français</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="394"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="400"/>
|
||||||
<source>Croate</source>
|
<source>Croate</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="395"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="401"/>
|
||||||
<source>Italien</source>
|
<source>Italien</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="396"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="402"/>
|
||||||
<source>Polonais</source>
|
<source>Polonais</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="397"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="403"/>
|
||||||
<source>Portugais</source>
|
<source>Portugais</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="398"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="404"/>
|
||||||
<source>Roumains</source>
|
<source>Roumains</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="399"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="405"/>
|
||||||
<source>Russe</source>
|
<source>Russe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="400"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="406"/>
|
||||||
<source>Slovène</source>
|
<source>Slovène</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="401"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="407"/>
|
||||||
<source>Pays-Bas</source>
|
<source>Pays-Bas</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="402"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="408"/>
|
||||||
<source>Belgique-Flemish</source>
|
<source>Belgique-Flemish</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -3154,33 +3211,33 @@ form
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NewDiagramPage</name>
|
<name>NewDiagramPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="79"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="81"/>
|
||||||
<source>Folio</source>
|
<source>Folio</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="80"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="82"/>
|
||||||
<source>Conducteur</source>
|
<source>Conducteur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="81"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="83"/>
|
||||||
<source>Reports de folio</source>
|
<source>Reports de folio</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="82"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="84"/>
|
||||||
<source>Références croisées</source>
|
<source>Références croisées</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="182"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="184"/>
|
||||||
<source>Nouveau folio</source>
|
<source>Nouveau folio</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="183"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="185"/>
|
||||||
<source>Nouveau projet</source>
|
<source>Nouveau projet</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
@@ -3586,7 +3643,7 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>PrintConfigPage</name>
|
<name>PrintConfigPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="515"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="521"/>
|
||||||
<source>Impression</source>
|
<source>Impression</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Impressão</translation>
|
<translation>Impressão</translation>
|
||||||
@@ -3807,100 +3864,100 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
|
|||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1453"/>
|
||||||
<source>&Quitter</source>
|
<source>&Quitter</source>
|
||||||
<translation>&Sair</translation>
|
<translation>&Sair</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1425"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/>
|
||||||
<source>&Masquer</source>
|
<source>&Masquer</source>
|
||||||
<translation>&Esconder</translation>
|
<translation>&Esconder</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1455"/>
|
||||||
<source>&Restaurer</source>
|
<source>&Restaurer</source>
|
||||||
<translation>&Ver</translation>
|
<translation>&Ver</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1456"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||||
<translation>&Esconder os editores de esquemas</translation>
|
<translation>&Esconder os editores de esquemas</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1457"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||||
<translation>&Mostrar os editores de esquemas</translation>
|
<translation>&Mostrar os editores de esquemas</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1458"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>&Esconder os editores de elementos</translation>
|
<translation>&Esconder os editores de elementos</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1459"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>&Mostrar os editores de elementos</translation>
|
<translation>&Mostrar os editores de elementos</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1460"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||||
<translation>&Esconder todos os editores de moldura</translation>
|
<translation>&Esconder todos os editores de moldura</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1461"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||||
<translation>&Mostrar todos os editores de molduras</translation>
|
<translation>&Mostrar todos os editores de molduras</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1462"/>
|
||||||
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
||||||
<translation>&Novo editor de esquema</translation>
|
<translation>&Novo editor de esquema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
|
||||||
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
||||||
<translation>&Novo editor de elemento</translation>
|
<translation>&Novo editor de elemento</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1465"/>
|
||||||
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
||||||
<translation>Fechar QElectroTech</translation>
|
<translation>Fechar QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1466"/>
|
||||||
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
||||||
<translation>Minimizar QElectroTech para a bandeja de sistema</translation>
|
<translation>Minimizar QElectroTech para a bandeja de sistema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1467"/>
|
||||||
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
||||||
<translation>Restaurar QElectroTech</translation>
|
<translation>Restaurar QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1523"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1552"/>
|
||||||
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
||||||
<translation>Editores de esquemas</translation>
|
<translation>Editores de esquemas</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1561"/>
|
||||||
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>Editores de elementos</translation>
|
<translation>Editores de elementos</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1542"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1571"/>
|
||||||
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray menu entry</comment>
|
<comment>systray menu entry</comment>
|
||||||
<translation>Editores de molduras</translation>
|
<translation>Editores de molduras</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1636"/>
|
||||||
<source>Usage : </source>
|
<source>Usage : </source>
|
||||||
<translation>Utilização: </translation>
|
<translation>Utilização: </translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1608"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1637"/>
|
||||||
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
||||||
|
|
||||||
Options disponibles :
|
Options disponibles :
|
||||||
@@ -3917,7 +3974,7 @@ Opções disponiveis:
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1636"/>
|
||||||
<source> [options] [fichier]...
|
<source> [options] [fichier]...
|
||||||
|
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
@@ -3936,27 +3993,27 @@ Opções disponiveis:
|
|||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1614"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1643"/>
|
||||||
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --common-elements-dir=DIR Define a directoria da colecção de elementos
|
<translation> --common-elements-dir=DIR Define a directoria da colecção de elementos
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1646"/>
|
||||||
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --common-tbt-dir=DIR Definir a pasta da colecção de modelos de molduras¶</translation>
|
<translation> --common-tbt-dir=DIR Definir a pasta da colecção de modelos de molduras¶</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1620"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1649"/>
|
||||||
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --config-dir=DIR Define a directoria de configuração
|
<translation> --config-dir=DIR Define a directoria de configuração
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1651"/>
|
||||||
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --lang-dir=DIR Define a directoria dos ficheiros de linguagem</translation>
|
<translation> --lang-dir=DIR Define a directoria dos ficheiros de linguagem</translation>
|
||||||
@@ -4033,61 +4090,61 @@ Opções disponiveis:
|
|||||||
<translation>Molduras do utilizador</translation>
|
<translation>Molduras do utilizador</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="836"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="865"/>
|
||||||
<source>Q</source>
|
<source>Q</source>
|
||||||
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Q</translation>
|
<translation>Q</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="837"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="866"/>
|
||||||
<source>QET</source>
|
<source>QET</source>
|
||||||
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>QET</translation>
|
<translation>QET</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="838"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="867"/>
|
||||||
<source>Schema</source>
|
<source>Schema</source>
|
||||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Esquema</translation>
|
<translation>Esquema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="839"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="868"/>
|
||||||
<source>Electrique</source>
|
<source>Electrique</source>
|
||||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Eléctrico</translation>
|
<translation>Eléctrico</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="840"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="869"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1244"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1273"/>
|
||||||
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>window title</comment>
|
<comment>window title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">Configurar QElectroTech</translation>
|
<translation type="unfinished">Configurar QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1355"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1384"/>
|
||||||
<source>Chargement...</source>
|
<source>Chargement...</source>
|
||||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||||
<translation>A carregar...</translation>
|
<translation>A carregar...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1420"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1449"/>
|
||||||
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
||||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||||
<translation>A carregar... Ícone da bandeja de sistema</translation>
|
<translation>A carregar... Ícone da bandeja de sistema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1451"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>systray menu title</comment>
|
<comment>systray menu title</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1483"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
|
|||||||
+177
-120
@@ -1011,27 +1011,27 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
|||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source>Modifier des textes d'élément</source>
|
<source>Modifier des textes d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="161"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="180"/>
|
||||||
<source>Modifier un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="168"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="187"/>
|
||||||
<source>Modifier %1 textes d'élément</source>
|
<source>Modifier %1 textes d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="239"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="257"/>
|
||||||
<source>Nom du groupe</source>
|
<source>Nom du groupe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="239"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="257"/>
|
||||||
<source>Entrer le nom du nouveau groupe</source>
|
<source>Entrer le nom du nouveau groupe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -1054,124 +1054,161 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
|||||||
<translation type="unfinished">Valor</translation>
|
<translation type="unfinished">Valor</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="110"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="112"/>
|
||||||
<source>Source du texte</source>
|
<source>Source du texte</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="114"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="116"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="408"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="410"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="415"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="417"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="899"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="990"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="996"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1121"/>
|
||||||
<source>Texte utilisateur</source>
|
<source>Texte utilisateur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="115"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="117"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="410"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="412"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="421"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="423"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="904"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="995"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="997"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1122"/>
|
||||||
<source>Information de l'élément</source>
|
<source>Information de l'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="116"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="118"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="150"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="152"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="412"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="414"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="427"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="429"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="998"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1123"/>
|
||||||
<source>Texte composé</source>
|
<source>Texte composé</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="127"/>
|
||||||
<source>Texte</source>
|
<source>Texte</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Texto</translation>
|
<translation type="unfinished">Texto</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="137"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="139"/>
|
||||||
<source>Information</source>
|
<source>Information</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="157"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="159"/>
|
||||||
<source>Mon texte composé</source>
|
<source>Mon texte composé</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="180"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="182"/>
|
||||||
<source>Taille</source>
|
<source>Taille</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="438"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="440"/>
|
||||||
<source>Modifier le tagg d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier le tagg d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="445"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="447"/>
|
||||||
<source>Modifier la taille d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier la taille d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="452"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="454"/>
|
||||||
<source>Modifier la couleur d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier la couleur d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="459"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="461"/>
|
||||||
<source>Modifier le cadre d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier le cadre d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="470"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="472"/>
|
||||||
<source>Déplacer un texte d'élément</source>
|
<source>Déplacer un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Mover um texto do elemento</translation>
|
<translation type="unfinished">Mover um texto do elemento</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="481"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="483"/>
|
||||||
<source>Pivoter un texte d'élément</source>
|
<source>Pivoter un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="774"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="504"/>
|
||||||
|
<source>Éditer un groupe de textes</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="512"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="560"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1218"/>
|
||||||
|
<source>Gauche</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Esquerda</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="514"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="561"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1219"/>
|
||||||
|
<source>Droite</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Direita</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="516"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="562"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1220"/>
|
||||||
|
<source>Centre</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="555"/>
|
||||||
|
<source>Alignement</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="585"/>
|
||||||
|
<source>Ajustement vertical</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="862"/>
|
||||||
<source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
|
<source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="168"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="170"/>
|
||||||
<source>Tagg</source>
|
<source>Tagg</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="193"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="195"/>
|
||||||
<source>Couleur</source>
|
<source>Couleur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Cor</translation>
|
<translation type="unfinished">Cor</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="207"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="209"/>
|
||||||
<source>Cadre</source>
|
<source>Cadre</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="223"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="225"/>
|
||||||
<source>Position X</source>
|
<source>Position X</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="236"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="238"/>
|
||||||
<source>Position Y</source>
|
<source>Position Y</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="249"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="251"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="573"/>
|
||||||
<source>Rotation</source>
|
<source>Rotation</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="400"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="402"/>
|
||||||
<source>Éditer un texte d'élément</source>
|
<source>Éditer un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -1278,20 +1315,35 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
|
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1084"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1254"/>
|
||||||
<source>Texte utilisateur</source>
|
<source>Texte utilisateur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1085"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1255"/>
|
||||||
<source>Information de l'élément</source>
|
<source>Information de l'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1086"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1256"/>
|
||||||
<source>Texte composé</source>
|
<source>Texte composé</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1338"/>
|
||||||
|
<source>Gauche</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Esquerda</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1339"/>
|
||||||
|
<source>Centre</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1340"/>
|
||||||
|
<source>Droite</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Direita</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>ElementDialog</name>
|
<name>ElementDialog</name>
|
||||||
@@ -2097,7 +2149,7 @@ Todos os elementos e as sub pastas contidas nesta pasta serão excluídos.</tran
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>ExportConfigPage</name>
|
<name>ExportConfigPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="459"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="465"/>
|
||||||
<source>Export</source>
|
<source>Export</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Exportar</translation>
|
<translation>Exportar</translation>
|
||||||
@@ -2434,184 +2486,189 @@ that you create. Text and number inputs are
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>GeneralConfigurationPage</name>
|
<name>GeneralConfigurationPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="243"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/>
|
||||||
<source>Apparence</source>
|
<source>Apparence</source>
|
||||||
<translation>Aparência</translation>
|
<translation>Aparência</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="244"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/>
|
||||||
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
|
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
|
||||||
<translation>Utilizar as cores do sistema</translation>
|
<translation>Utilizar as cores do sistema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
|
||||||
<source>Projets</source>
|
<source>Projets</source>
|
||||||
<translation>Projetos</translation>
|
<translation>Projetos</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
||||||
<source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
<source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||||
<translation>Uso de janelas (aplicado ao próximo lançamento do QElectroTech)</translation>
|
<translation>Uso de janelas (aplicado ao próximo lançamento do QElectroTech)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
|
||||||
<source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
<source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||||
<translation>Uso de guias (aplicado ao próximo lançamento do QElectroTech)</translation>
|
<translation>Uso de guias (aplicado ao próximo lançamento do QElectroTech)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
||||||
<source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
|
<source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
|
||||||
<translation>Utilizar gestos do touch pad</translation>
|
<translation>Utilizar gestos do touch pad</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
||||||
<source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
|
<source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="252"/>
|
||||||
<source>Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
|
<source>Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="253"/>
|
||||||
<source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
|
<source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="252"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="254"/>
|
||||||
<source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
|
<source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
|
||||||
<translation>Permitir zoom além da página</translation>
|
<translation>Permitir zoom além da página</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="254"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="256"/>
|
||||||
|
<source>Choix de la police de texte utilisée pour les textes independants</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="259"/>
|
||||||
<source>Gestion des éléments</source>
|
<source>Gestion des éléments</source>
|
||||||
<translation>Gestão de elementos</translation>
|
<translation>Gestão de elementos</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="255"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="260"/>
|
||||||
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
|
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
|
||||||
<comment>configuration option</comment>
|
<comment>configuration option</comment>
|
||||||
<translation>Destacar no painel os elementos recém integrados</translation>
|
<translation>Destacar no painel os elementos recém integrados</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="262"/>
|
||||||
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
|
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
|
||||||
<translation>Cada elemento pode incorporar informações sobre seus autores, sua licença, ou qualquer outra informação que você considere relevante em um campo livre. Aqui você pode especificar o valor padrão deste campo para os elementos que você criar:</translation>
|
<translation>Cada elemento pode incorporar informações sobre seus autores, sua licença, ou qualquer outra informação que você considere relevante em um campo livre. Aqui você pode especificar o valor padrão deste campo para os elementos que você criar:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="306"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
|
||||||
<source>Langue</source>
|
<source>Langue</source>
|
||||||
<translation>Idioma</translation>
|
<translation>Idioma</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="309"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="315"/>
|
||||||
<source>La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
<source>La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
||||||
<translation>O novo idioma entrará em vigor no próximo lançamento QElectroTech.</translation>
|
<translation>O novo idioma entrará em vigor no próximo lançamento QElectroTech.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="372"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="378"/>
|
||||||
<source>Général</source>
|
<source>Général</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Geral</translation>
|
<translation>Geral</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="380"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="386"/>
|
||||||
<source>Système</source>
|
<source>Système</source>
|
||||||
<translation>Sistema</translation>
|
<translation>Sistema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="384"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="390"/>
|
||||||
<source>Arabe</source>
|
<source>Arabe</source>
|
||||||
<translation>Árabe</translation>
|
<translation>Árabe</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="385"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="391"/>
|
||||||
<source>Brézilien</source>
|
<source>Brézilien</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="386"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="392"/>
|
||||||
<source>Catalan</source>
|
<source>Catalan</source>
|
||||||
<translation>Catalão</translation>
|
<translation>Catalão</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="387"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="393"/>
|
||||||
<source>Tchèque</source>
|
<source>Tchèque</source>
|
||||||
<translation>Checo</translation>
|
<translation>Checo</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="388"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="394"/>
|
||||||
<source>Allemand</source>
|
<source>Allemand</source>
|
||||||
<translation>Alemão</translation>
|
<translation>Alemão</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="389"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="395"/>
|
||||||
<source>Danois</source>
|
<source>Danois</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="390"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="396"/>
|
||||||
<source>Grec</source>
|
<source>Grec</source>
|
||||||
<translation>Grego</translation>
|
<translation>Grego</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="391"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="397"/>
|
||||||
<source>Anglais</source>
|
<source>Anglais</source>
|
||||||
<translation>Inglês</translation>
|
<translation>Inglês</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="392"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="398"/>
|
||||||
<source>Espagnol</source>
|
<source>Espagnol</source>
|
||||||
<translation>Espanhol</translation>
|
<translation>Espanhol</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="393"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="399"/>
|
||||||
<source>Français</source>
|
<source>Français</source>
|
||||||
<translation>Francês</translation>
|
<translation>Francês</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="394"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="400"/>
|
||||||
<source>Croate</source>
|
<source>Croate</source>
|
||||||
<translation>Croata</translation>
|
<translation>Croata</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="395"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="401"/>
|
||||||
<source>Italien</source>
|
<source>Italien</source>
|
||||||
<translation>Italiano</translation>
|
<translation>Italiano</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="396"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="402"/>
|
||||||
<source>Polonais</source>
|
<source>Polonais</source>
|
||||||
<translation>Polonês</translation>
|
<translation>Polonês</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="397"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="403"/>
|
||||||
<source>Portugais</source>
|
<source>Portugais</source>
|
||||||
<translation>Português</translation>
|
<translation>Português</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="398"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="404"/>
|
||||||
<source>Roumains</source>
|
<source>Roumains</source>
|
||||||
<translation>Romeno</translation>
|
<translation>Romeno</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="399"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="405"/>
|
||||||
<source>Russe</source>
|
<source>Russe</source>
|
||||||
<translation>Russo</translation>
|
<translation>Russo</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="400"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="406"/>
|
||||||
<source>Slovène</source>
|
<source>Slovène</source>
|
||||||
<translation>Sloveno</translation>
|
<translation>Sloveno</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="401"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="407"/>
|
||||||
<source>Pays-Bas</source>
|
<source>Pays-Bas</source>
|
||||||
<translation>Holandês</translation>
|
<translation>Holandês</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="402"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="408"/>
|
||||||
<source>Belgique-Flemish</source>
|
<source>Belgique-Flemish</source>
|
||||||
<translation>Belgo-Flamengo</translation>
|
<translation>Belgo-Flamengo</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -3125,33 +3182,33 @@ that you create. Text and number inputs are
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NewDiagramPage</name>
|
<name>NewDiagramPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="79"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="81"/>
|
||||||
<source>Folio</source>
|
<source>Folio</source>
|
||||||
<translation>Página</translation>
|
<translation>Página</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="80"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="82"/>
|
||||||
<source>Conducteur</source>
|
<source>Conducteur</source>
|
||||||
<translation>Fio</translation>
|
<translation>Fio</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="81"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="83"/>
|
||||||
<source>Reports de folio</source>
|
<source>Reports de folio</source>
|
||||||
<translation>Relatórios da página </translation>
|
<translation>Relatórios da página </translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="82"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="84"/>
|
||||||
<source>Références croisées</source>
|
<source>Références croisées</source>
|
||||||
<translation>Referências cruzadas</translation>
|
<translation>Referências cruzadas</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="182"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="184"/>
|
||||||
<source>Nouveau folio</source>
|
<source>Nouveau folio</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Nova página</translation>
|
<translation>Nova página</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="183"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="185"/>
|
||||||
<source>Nouveau projet</source>
|
<source>Nouveau projet</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Novo projeto</translation>
|
<translation>Novo projeto</translation>
|
||||||
@@ -3555,7 +3612,7 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>PrintConfigPage</name>
|
<name>PrintConfigPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="515"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="521"/>
|
||||||
<source>Impression</source>
|
<source>Impression</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Imprimindo</translation>
|
<translation>Imprimindo</translation>
|
||||||
@@ -3858,167 +3915,167 @@ Você deseja salvar as alterações ?</translation>
|
|||||||
<translation>Blocos de título do usuário</translation>
|
<translation>Blocos de título do usuário</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="836"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="865"/>
|
||||||
<source>Q</source>
|
<source>Q</source>
|
||||||
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Q</translation>
|
<translation>Q</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="837"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="866"/>
|
||||||
<source>QET</source>
|
<source>QET</source>
|
||||||
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>QET</translation>
|
<translation>QET</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="838"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="867"/>
|
||||||
<source>Schema</source>
|
<source>Schema</source>
|
||||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Esquema</translation>
|
<translation>Esquema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="839"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="868"/>
|
||||||
<source>Electrique</source>
|
<source>Electrique</source>
|
||||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Elétrico</translation>
|
<translation>Elétrico</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="840"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="869"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1244"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1273"/>
|
||||||
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>window title</comment>
|
<comment>window title</comment>
|
||||||
<translation>Configurar QElectroTech</translation>
|
<translation>Configurar QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1355"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1384"/>
|
||||||
<source>Chargement...</source>
|
<source>Chargement...</source>
|
||||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||||
<translation>Carregando...</translation>
|
<translation>Carregando...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1420"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1449"/>
|
||||||
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
||||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||||
<translation>Carregando... Ícone da bandeja do sistema</translation>
|
<translation>Carregando... Ícone da bandeja do sistema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1451"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>systray menu title</comment>
|
<comment>systray menu title</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1453"/>
|
||||||
<source>&Quitter</source>
|
<source>&Quitter</source>
|
||||||
<translation>Sai&r</translation>
|
<translation>Sai&r</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1425"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/>
|
||||||
<source>&Masquer</source>
|
<source>&Masquer</source>
|
||||||
<translation>&Esconder</translation>
|
<translation>&Esconder</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1455"/>
|
||||||
<source>&Restaurer</source>
|
<source>&Restaurer</source>
|
||||||
<translation>&Mostrar</translation>
|
<translation>&Mostrar</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1456"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||||
<translation>&Esconder todos os editores de esquema</translation>
|
<translation>&Esconder todos os editores de esquema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1457"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||||
<translation>&Mostrar todos os editores de esquemas</translation>
|
<translation>&Mostrar todos os editores de esquemas</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1458"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>&Esconder os editores de elementos</translation>
|
<translation>&Esconder os editores de elementos</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1459"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>&Mostrar todos os editores de elementos</translation>
|
<translation>&Mostrar todos os editores de elementos</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1460"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||||
<translation>&Esconder todos os editores de blocos de título</translation>
|
<translation>&Esconder todos os editores de blocos de título</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1461"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||||
<translation>&Mostrar todos os editores de blocos de título</translation>
|
<translation>&Mostrar todos os editores de blocos de título</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1462"/>
|
||||||
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
||||||
<translation>&Novo editor de esquemas</translation>
|
<translation>&Novo editor de esquemas</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
|
||||||
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
||||||
<translation>&Novo editor de elementos</translation>
|
<translation>&Novo editor de elementos</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1465"/>
|
||||||
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
||||||
<translation>Fechar o aplicativo QElectroTech</translation>
|
<translation>Fechar o aplicativo QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1466"/>
|
||||||
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
||||||
<translation>Minimizar QElectroTech para a bandeja do sistema</translation>
|
<translation>Minimizar QElectroTech para a bandeja do sistema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1467"/>
|
||||||
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
||||||
<translation>Restaurar QElectroTech</translation>
|
<translation>Restaurar QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1483"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1523"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1552"/>
|
||||||
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
||||||
<translation>Editores de esquemas</translation>
|
<translation>Editores de esquemas</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1561"/>
|
||||||
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>Editores de elementos</translation>
|
<translation>Editores de elementos</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1542"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1571"/>
|
||||||
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray menu entry</comment>
|
<comment>systray menu entry</comment>
|
||||||
<translation>Editores de blocos de título</translation>
|
<translation>Editores de blocos de título</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1636"/>
|
||||||
<source>Usage : </source>
|
<source>Usage : </source>
|
||||||
<translation>Utilização: </translation>
|
<translation>Utilização: </translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1636"/>
|
||||||
<source> [options] [fichier]...
|
<source> [options] [fichier]...
|
||||||
|
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1608"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1637"/>
|
||||||
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
||||||
|
|
||||||
Options disponibles :
|
Options disponibles :
|
||||||
@@ -4029,28 +4086,28 @@ Options disponibles :
|
|||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1614"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1643"/>
|
||||||
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --common-elements-dir=DIR Define a pasta da coleção de elementos
|
<translation> --common-elements-dir=DIR Define a pasta da coleção de elementos
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1646"/>
|
||||||
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --common-tbt-dir=DIR Definir a pasta da coleção de modelos de blocos de título
|
<translation> --common-tbt-dir=DIR Definir a pasta da coleção de modelos de blocos de título
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1620"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1649"/>
|
||||||
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --config-dir=DIR Define a pasta de configuração
|
<translation> --config-dir=DIR Define a pasta de configuração
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1651"/>
|
||||||
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --lang-dir=DIR Define a pasta dos arquivos de idioma
|
<translation> --lang-dir=DIR Define a pasta dos arquivos de idioma
|
||||||
|
|||||||
+177
-120
@@ -1016,27 +1016,27 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
|||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source>Modifier des textes d'élément</source>
|
<source>Modifier des textes d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="161"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="180"/>
|
||||||
<source>Modifier un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="168"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="187"/>
|
||||||
<source>Modifier %1 textes d'élément</source>
|
<source>Modifier %1 textes d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="239"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="257"/>
|
||||||
<source>Nom du groupe</source>
|
<source>Nom du groupe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="239"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="257"/>
|
||||||
<source>Entrer le nom du nouveau groupe</source>
|
<source>Entrer le nom du nouveau groupe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -1054,124 +1054,161 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
|||||||
<translation type="unfinished">Valoare</translation>
|
<translation type="unfinished">Valoare</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="110"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="112"/>
|
||||||
<source>Source du texte</source>
|
<source>Source du texte</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="114"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="116"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="408"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="410"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="415"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="417"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="899"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="990"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="996"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1121"/>
|
||||||
<source>Texte utilisateur</source>
|
<source>Texte utilisateur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="115"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="117"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="410"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="412"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="421"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="423"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="904"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="995"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="997"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1122"/>
|
||||||
<source>Information de l'élément</source>
|
<source>Information de l'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="116"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="118"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="150"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="152"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="412"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="414"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="427"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="429"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="998"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1123"/>
|
||||||
<source>Texte composé</source>
|
<source>Texte composé</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="127"/>
|
||||||
<source>Texte</source>
|
<source>Texte</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Text</translation>
|
<translation type="unfinished">Text</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="137"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="139"/>
|
||||||
<source>Information</source>
|
<source>Information</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="157"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="159"/>
|
||||||
<source>Mon texte composé</source>
|
<source>Mon texte composé</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="180"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="182"/>
|
||||||
<source>Taille</source>
|
<source>Taille</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="438"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="440"/>
|
||||||
<source>Modifier le tagg d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier le tagg d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="445"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="447"/>
|
||||||
<source>Modifier la taille d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier la taille d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="452"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="454"/>
|
||||||
<source>Modifier la couleur d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier la couleur d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="459"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="461"/>
|
||||||
<source>Modifier le cadre d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier le cadre d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="470"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="472"/>
|
||||||
<source>Déplacer un texte d'élément</source>
|
<source>Déplacer un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="481"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="483"/>
|
||||||
<source>Pivoter un texte d'élément</source>
|
<source>Pivoter un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="774"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="504"/>
|
||||||
|
<source>Éditer un groupe de textes</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="512"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="560"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1218"/>
|
||||||
|
<source>Gauche</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Stânga</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="514"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="561"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1219"/>
|
||||||
|
<source>Droite</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Dreapta</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="516"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="562"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1220"/>
|
||||||
|
<source>Centre</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="555"/>
|
||||||
|
<source>Alignement</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="585"/>
|
||||||
|
<source>Ajustement vertical</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="862"/>
|
||||||
<source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
|
<source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="168"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="170"/>
|
||||||
<source>Tagg</source>
|
<source>Tagg</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="193"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="195"/>
|
||||||
<source>Couleur</source>
|
<source>Couleur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="207"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="209"/>
|
||||||
<source>Cadre</source>
|
<source>Cadre</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="223"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="225"/>
|
||||||
<source>Position X</source>
|
<source>Position X</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="236"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="238"/>
|
||||||
<source>Position Y</source>
|
<source>Position Y</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="249"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="251"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="573"/>
|
||||||
<source>Rotation</source>
|
<source>Rotation</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="400"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="402"/>
|
||||||
<source>Éditer un texte d'élément</source>
|
<source>Éditer un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -1278,20 +1315,35 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
|
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1084"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1254"/>
|
||||||
<source>Texte utilisateur</source>
|
<source>Texte utilisateur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1085"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1255"/>
|
||||||
<source>Information de l'élément</source>
|
<source>Information de l'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1086"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1256"/>
|
||||||
<source>Texte composé</source>
|
<source>Texte composé</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1338"/>
|
||||||
|
<source>Gauche</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Stânga</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1339"/>
|
||||||
|
<source>Centre</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1340"/>
|
||||||
|
<source>Droite</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Dreapta</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>ElementDialog</name>
|
<name>ElementDialog</name>
|
||||||
@@ -2090,7 +2142,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>ExportConfigPage</name>
|
<name>ExportConfigPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="459"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="465"/>
|
||||||
<source>Export</source>
|
<source>Export</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Export</translation>
|
<translation>Export</translation>
|
||||||
@@ -2427,184 +2479,189 @@ that you create. Text and number inputs are
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>GeneralConfigurationPage</name>
|
<name>GeneralConfigurationPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="243"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/>
|
||||||
<source>Apparence</source>
|
<source>Apparence</source>
|
||||||
<translation>Aspect</translation>
|
<translation>Aspect</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="244"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/>
|
||||||
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
|
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
|
||||||
<translation>Utilizează culorile de sistem</translation>
|
<translation>Utilizează culorile de sistem</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
|
||||||
<source>Projets</source>
|
<source>Projets</source>
|
||||||
<translation>Proiecte</translation>
|
<translation>Proiecte</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
||||||
<source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
|
<source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
|
||||||
<translation>Utilizează gesturi touchpad</translation>
|
<translation>Utilizează gesturi touchpad</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="252"/>
|
||||||
<source>Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
|
<source>Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="254"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="259"/>
|
||||||
<source>Gestion des éléments</source>
|
<source>Gestion des éléments</source>
|
||||||
<translation>Administrare elemente</translation>
|
<translation>Administrare elemente</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="255"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="260"/>
|
||||||
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
|
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
|
||||||
<comment>configuration option</comment>
|
<comment>configuration option</comment>
|
||||||
<translation>Evidențiază elementele integrate recent în panou</translation>
|
<translation>Evidențiază elementele integrate recent în panou</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="262"/>
|
||||||
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
|
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
|
||||||
<translation>Fiecare element conține informații despre autorii săi, licența, și orice altă informație considerați utilă într-un câmp liber. Aici puteți specifica valoarea implicită pentru acest câmp al elementelor pe care le creați :</translation>
|
<translation>Fiecare element conține informații despre autorii săi, licența, și orice altă informație considerați utilă într-un câmp liber. Aici puteți specifica valoarea implicită pentru acest câmp al elementelor pe care le creați :</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="306"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
|
||||||
<source>Langue</source>
|
<source>Langue</source>
|
||||||
<translation>Limbă</translation>
|
<translation>Limbă</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
||||||
<source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
<source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
|
||||||
<source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
<source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
||||||
<source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
|
<source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="253"/>
|
||||||
<source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
|
<source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="252"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="254"/>
|
||||||
<source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
|
<source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="309"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="256"/>
|
||||||
|
<source>Choix de la police de texte utilisée pour les textes independants</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="315"/>
|
||||||
<source>La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
<source>La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="372"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="378"/>
|
||||||
<source>Général</source>
|
<source>Général</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>General</translation>
|
<translation>General</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="380"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="386"/>
|
||||||
<source>Système</source>
|
<source>Système</source>
|
||||||
<translation>Sistem</translation>
|
<translation>Sistem</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="384"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="390"/>
|
||||||
<source>Arabe</source>
|
<source>Arabe</source>
|
||||||
<translation>Arabă</translation>
|
<translation>Arabă</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="385"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="391"/>
|
||||||
<source>Brézilien</source>
|
<source>Brézilien</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="386"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="392"/>
|
||||||
<source>Catalan</source>
|
<source>Catalan</source>
|
||||||
<translation>Catalană</translation>
|
<translation>Catalană</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="387"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="393"/>
|
||||||
<source>Tchèque</source>
|
<source>Tchèque</source>
|
||||||
<translation>Cehă</translation>
|
<translation>Cehă</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="388"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="394"/>
|
||||||
<source>Allemand</source>
|
<source>Allemand</source>
|
||||||
<translation>Germană</translation>
|
<translation>Germană</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="389"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="395"/>
|
||||||
<source>Danois</source>
|
<source>Danois</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="390"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="396"/>
|
||||||
<source>Grec</source>
|
<source>Grec</source>
|
||||||
<translation>Greacă</translation>
|
<translation>Greacă</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="391"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="397"/>
|
||||||
<source>Anglais</source>
|
<source>Anglais</source>
|
||||||
<translation>Engleză</translation>
|
<translation>Engleză</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="392"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="398"/>
|
||||||
<source>Espagnol</source>
|
<source>Espagnol</source>
|
||||||
<translation>Spaniolă</translation>
|
<translation>Spaniolă</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="393"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="399"/>
|
||||||
<source>Français</source>
|
<source>Français</source>
|
||||||
<translation>Franceză</translation>
|
<translation>Franceză</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="394"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="400"/>
|
||||||
<source>Croate</source>
|
<source>Croate</source>
|
||||||
<translation>Croată</translation>
|
<translation>Croată</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="395"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="401"/>
|
||||||
<source>Italien</source>
|
<source>Italien</source>
|
||||||
<translation>Italiană</translation>
|
<translation>Italiană</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="396"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="402"/>
|
||||||
<source>Polonais</source>
|
<source>Polonais</source>
|
||||||
<translation>Poloneză</translation>
|
<translation>Poloneză</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="397"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="403"/>
|
||||||
<source>Portugais</source>
|
<source>Portugais</source>
|
||||||
<translation>Portugheză</translation>
|
<translation>Portugheză</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="398"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="404"/>
|
||||||
<source>Roumains</source>
|
<source>Roumains</source>
|
||||||
<translation>Română</translation>
|
<translation>Română</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="399"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="405"/>
|
||||||
<source>Russe</source>
|
<source>Russe</source>
|
||||||
<translation>Rusă</translation>
|
<translation>Rusă</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="400"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="406"/>
|
||||||
<source>Slovène</source>
|
<source>Slovène</source>
|
||||||
<translation>Slovenă</translation>
|
<translation>Slovenă</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="401"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="407"/>
|
||||||
<source>Pays-Bas</source>
|
<source>Pays-Bas</source>
|
||||||
<translation>Olandeză</translation>
|
<translation>Olandeză</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="402"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="408"/>
|
||||||
<source>Belgique-Flemish</source>
|
<source>Belgique-Flemish</source>
|
||||||
<translation>Belgiană-flamandă</translation>
|
<translation>Belgiană-flamandă</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -3118,33 +3175,33 @@ that you create. Text and number inputs are
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NewDiagramPage</name>
|
<name>NewDiagramPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="79"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="81"/>
|
||||||
<source>Folio</source>
|
<source>Folio</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Folio</translation>
|
<translation type="unfinished">Folio</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="80"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="82"/>
|
||||||
<source>Conducteur</source>
|
<source>Conducteur</source>
|
||||||
<translation>Conductor</translation>
|
<translation>Conductor</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="81"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="83"/>
|
||||||
<source>Reports de folio</source>
|
<source>Reports de folio</source>
|
||||||
<translation>Rapoarte folio</translation>
|
<translation>Rapoarte folio</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="82"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="84"/>
|
||||||
<source>Références croisées</source>
|
<source>Références croisées</source>
|
||||||
<translation>Referință încrucișată</translation>
|
<translation>Referință încrucișată</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="182"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="184"/>
|
||||||
<source>Nouveau folio</source>
|
<source>Nouveau folio</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="183"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="185"/>
|
||||||
<source>Nouveau projet</source>
|
<source>Nouveau projet</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Proiect nou</translation>
|
<translation>Proiect nou</translation>
|
||||||
@@ -3548,7 +3605,7 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>PrintConfigPage</name>
|
<name>PrintConfigPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="515"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="521"/>
|
||||||
<source>Impression</source>
|
<source>Impression</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Tipărește</translation>
|
<translation>Tipărește</translation>
|
||||||
@@ -3851,160 +3908,160 @@ Doriți să se salveze modificările ?</translation>
|
|||||||
<translation>Cartușe utilizator</translation>
|
<translation>Cartușe utilizator</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="836"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="865"/>
|
||||||
<source>Q</source>
|
<source>Q</source>
|
||||||
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Q</translation>
|
<translation>Q</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="837"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="866"/>
|
||||||
<source>QET</source>
|
<source>QET</source>
|
||||||
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>QET</translation>
|
<translation>QET</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="838"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="867"/>
|
||||||
<source>Schema</source>
|
<source>Schema</source>
|
||||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Schemă</translation>
|
<translation>Schemă</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="839"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="868"/>
|
||||||
<source>Electrique</source>
|
<source>Electrique</source>
|
||||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Electric</translation>
|
<translation>Electric</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="840"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="869"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1244"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1273"/>
|
||||||
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>window title</comment>
|
<comment>window title</comment>
|
||||||
<translation>Configurare QElectroTech</translation>
|
<translation>Configurare QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1355"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1384"/>
|
||||||
<source>Chargement...</source>
|
<source>Chargement...</source>
|
||||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||||
<translation>Se încarcă...</translation>
|
<translation>Se încarcă...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1420"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1449"/>
|
||||||
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
||||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||||
<translation>Se încarcă... Pictograma din bara de sistem</translation>
|
<translation>Se încarcă... Pictograma din bara de sistem</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1451"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>systray menu title</comment>
|
<comment>systray menu title</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1453"/>
|
||||||
<source>&Quitter</source>
|
<source>&Quitter</source>
|
||||||
<translation>&Termină</translation>
|
<translation>&Termină</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1425"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/>
|
||||||
<source>&Masquer</source>
|
<source>&Masquer</source>
|
||||||
<translation>&Ascunde</translation>
|
<translation>&Ascunde</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1455"/>
|
||||||
<source>&Restaurer</source>
|
<source>&Restaurer</source>
|
||||||
<translation>&Arată</translation>
|
<translation>&Arată</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1456"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||||
<translation>&Ascunde editoarele de schemă</translation>
|
<translation>&Ascunde editoarele de schemă</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1457"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||||
<translation>&Arată toate editoarele de schemă</translation>
|
<translation>&Arată toate editoarele de schemă</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1458"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>&Ascunde toate editoarele de elemente</translation>
|
<translation>&Ascunde toate editoarele de elemente</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1459"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>&Arată toate editoarele de elemente</translation>
|
<translation>&Arată toate editoarele de elemente</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1460"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||||
<translation>&Ascunde toate editoarele de cartuș</translation>
|
<translation>&Ascunde toate editoarele de cartuș</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1461"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||||
<translation>&Arată toate editoarele de cartuș</translation>
|
<translation>&Arată toate editoarele de cartuș</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1462"/>
|
||||||
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
||||||
<translation>Editor de schemă &nou</translation>
|
<translation>Editor de schemă &nou</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
|
||||||
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
||||||
<translation>Editor de element &nou</translation>
|
<translation>Editor de element &nou</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1465"/>
|
||||||
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
||||||
<translation>Închide aplicația QElectroTech</translation>
|
<translation>Închide aplicația QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1466"/>
|
||||||
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
||||||
<translation>Minimizează QElectroTech în bara de sistem</translation>
|
<translation>Minimizează QElectroTech în bara de sistem</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1467"/>
|
||||||
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
||||||
<translation>Restaurează QElectroTech</translation>
|
<translation>Restaurează QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1483"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1523"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1552"/>
|
||||||
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
||||||
<translation>Editoare de schemă</translation>
|
<translation>Editoare de schemă</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1561"/>
|
||||||
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>Editoare element</translation>
|
<translation>Editoare element</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1542"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1571"/>
|
||||||
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray menu entry</comment>
|
<comment>systray menu entry</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">Editoare cartuș</translation>
|
<translation type="unfinished">Editoare cartuș</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1636"/>
|
||||||
<source>Usage : </source>
|
<source>Usage : </source>
|
||||||
<translation>Utilizare : </translation>
|
<translation>Utilizare : </translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1636"/>
|
||||||
<source> [options] [fichier]...
|
<source> [options] [fichier]...
|
||||||
|
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
@@ -4013,7 +4070,7 @@ Doriți să se salveze modificările ?</translation>
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1608"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1637"/>
|
||||||
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
||||||
|
|
||||||
Options disponibles :
|
Options disponibles :
|
||||||
@@ -4030,26 +4087,26 @@ Opțiuni disponibile:
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1614"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1643"/>
|
||||||
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation>--common-elements-dir=DIR Definește dosarul colecției de elemente
|
<translation>--common-elements-dir=DIR Definește dosarul colecției de elemente
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1646"/>
|
||||||
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --common-tbt-dir=DIR Definește dosarul colecției de cartușe</translation>
|
<translation> --common-tbt-dir=DIR Definește dosarul colecției de cartușe</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1620"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1649"/>
|
||||||
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --config-dir=DIR Definește dosarul de configurare</translation>
|
<translation> --config-dir=DIR Definește dosarul de configurare</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1651"/>
|
||||||
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation>--config-dir=DIR Definește dosarul care conține fișierele de limbă</translation>
|
<translation>--config-dir=DIR Definește dosarul care conține fișierele de limbă</translation>
|
||||||
|
|||||||
+177
-120
@@ -1037,27 +1037,27 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
|||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source>Modifier des textes d'élément</source>
|
<source>Modifier des textes d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="161"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="180"/>
|
||||||
<source>Modifier un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="168"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="187"/>
|
||||||
<source>Modifier %1 textes d'élément</source>
|
<source>Modifier %1 textes d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="239"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="257"/>
|
||||||
<source>Nom du groupe</source>
|
<source>Nom du groupe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="239"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="257"/>
|
||||||
<source>Entrer le nom du nouveau groupe</source>
|
<source>Entrer le nom du nouveau groupe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -1075,124 +1075,161 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
|||||||
<translation type="unfinished">Значение</translation>
|
<translation type="unfinished">Значение</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="110"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="112"/>
|
||||||
<source>Source du texte</source>
|
<source>Source du texte</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="114"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="116"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="408"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="410"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="415"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="417"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="899"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="990"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="996"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1121"/>
|
||||||
<source>Texte utilisateur</source>
|
<source>Texte utilisateur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="115"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="117"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="410"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="412"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="421"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="423"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="904"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="995"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="997"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1122"/>
|
||||||
<source>Information de l'élément</source>
|
<source>Information de l'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="116"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="118"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="150"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="152"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="412"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="414"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="427"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="429"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="998"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1123"/>
|
||||||
<source>Texte composé</source>
|
<source>Texte composé</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="127"/>
|
||||||
<source>Texte</source>
|
<source>Texte</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Текст</translation>
|
<translation type="unfinished">Текст</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="137"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="139"/>
|
||||||
<source>Information</source>
|
<source>Information</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="157"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="159"/>
|
||||||
<source>Mon texte composé</source>
|
<source>Mon texte composé</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="180"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="182"/>
|
||||||
<source>Taille</source>
|
<source>Taille</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="438"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="440"/>
|
||||||
<source>Modifier le tagg d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier le tagg d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="445"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="447"/>
|
||||||
<source>Modifier la taille d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier la taille d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="452"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="454"/>
|
||||||
<source>Modifier la couleur d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier la couleur d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="459"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="461"/>
|
||||||
<source>Modifier le cadre d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier le cadre d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="470"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="472"/>
|
||||||
<source>Déplacer un texte d'élément</source>
|
<source>Déplacer un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Переместить текст элемента</translation>
|
<translation type="unfinished">Переместить текст элемента</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="481"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="483"/>
|
||||||
<source>Pivoter un texte d'élément</source>
|
<source>Pivoter un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="774"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="504"/>
|
||||||
|
<source>Éditer un groupe de textes</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="512"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="560"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1218"/>
|
||||||
|
<source>Gauche</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Лево</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="514"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="561"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1219"/>
|
||||||
|
<source>Droite</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Право</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="516"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="562"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1220"/>
|
||||||
|
<source>Centre</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="555"/>
|
||||||
|
<source>Alignement</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="585"/>
|
||||||
|
<source>Ajustement vertical</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="862"/>
|
||||||
<source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
|
<source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="168"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="170"/>
|
||||||
<source>Tagg</source>
|
<source>Tagg</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="193"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="195"/>
|
||||||
<source>Couleur</source>
|
<source>Couleur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Цвет</translation>
|
<translation type="unfinished">Цвет</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="207"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="209"/>
|
||||||
<source>Cadre</source>
|
<source>Cadre</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="223"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="225"/>
|
||||||
<source>Position X</source>
|
<source>Position X</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="236"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="238"/>
|
||||||
<source>Position Y</source>
|
<source>Position Y</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="249"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="251"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="573"/>
|
||||||
<source>Rotation</source>
|
<source>Rotation</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="400"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="402"/>
|
||||||
<source>Éditer un texte d'élément</source>
|
<source>Éditer un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -1299,20 +1336,35 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
|
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1084"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1254"/>
|
||||||
<source>Texte utilisateur</source>
|
<source>Texte utilisateur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1085"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1255"/>
|
||||||
<source>Information de l'élément</source>
|
<source>Information de l'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1086"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1256"/>
|
||||||
<source>Texte composé</source>
|
<source>Texte composé</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1338"/>
|
||||||
|
<source>Gauche</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Лево</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1339"/>
|
||||||
|
<source>Centre</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1340"/>
|
||||||
|
<source>Droite</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Право</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>ElementDialog</name>
|
<name>ElementDialog</name>
|
||||||
@@ -2122,7 +2174,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>ExportConfigPage</name>
|
<name>ExportConfigPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="459"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="465"/>
|
||||||
<source>Export</source>
|
<source>Export</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Экспорт</translation>
|
<translation>Экспорт</translation>
|
||||||
@@ -2470,186 +2522,191 @@ that you create. Text and number inputs are
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>GeneralConfigurationPage</name>
|
<name>GeneralConfigurationPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="243"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/>
|
||||||
<source>Apparence</source>
|
<source>Apparence</source>
|
||||||
<translation>Внешний вид</translation>
|
<translation>Внешний вид</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="244"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/>
|
||||||
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
|
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
|
||||||
<translation>Использовать системные цвета</translation>
|
<translation>Использовать системные цвета</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
|
||||||
<source>Projets</source>
|
<source>Projets</source>
|
||||||
<translation>Проекты</translation>
|
<translation>Проекты</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
||||||
<source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
|
<source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
|
||||||
<translation>Использовать жесты сенсорной панели</translation>
|
<translation>Использовать жесты сенсорной панели</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="252"/>
|
||||||
<source>Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
|
<source>Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="254"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="259"/>
|
||||||
<source>Gestion des éléments</source>
|
<source>Gestion des éléments</source>
|
||||||
<translation>Управление элементами</translation>
|
<translation>Управление элементами</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="255"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="260"/>
|
||||||
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
|
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
|
||||||
<comment>configuration option</comment>
|
<comment>configuration option</comment>
|
||||||
<translation>Выделять недавно добавленные элементы в панели</translation>
|
<translation>Выделять недавно добавленные элементы в панели</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="262"/>
|
||||||
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
|
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
|
||||||
<translation>Элемент может содержать информацию о его авторах, его лицензии, или любую другую полезную информацию. Здесь вы можете установить значение по умолчанию этих полей для новых элементов:</translation>
|
<translation>Элемент может содержать информацию о его авторах, его лицензии, или любую другую полезную информацию. Здесь вы можете установить значение по умолчанию этих полей для новых элементов:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="306"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
|
||||||
<source>Langue</source>
|
<source>Langue</source>
|
||||||
<translation>Язык</translation>
|
<translation>Язык</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
||||||
<source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
<source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||||
<translation>Использовать окна (применится при следующем запуске QElectroTech)</translation>
|
<translation>Использовать окна (применится при следующем запуске QElectroTech)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
|
||||||
<source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
<source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||||
<translation>Использовать вкладки (применится при следующем запуске QElectroTech)</translation>
|
<translation>Использовать вкладки (применится при следующем запуске QElectroTech)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
||||||
<source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
|
<source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="253"/>
|
||||||
<source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
|
<source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="252"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="254"/>
|
||||||
<source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
|
<source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
|
||||||
<translation>Разрешить масштаб меньше размера страницы</translation>
|
<translation>Разрешить масштаб меньше размера страницы</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="309"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="256"/>
|
||||||
|
<source>Choix de la police de texte utilisée pour les textes independants</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="315"/>
|
||||||
<source>La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
<source>La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
||||||
<translation>Новый язык будет подключен при следующем запуске QElectroTech.</translation>
|
<translation>Новый язык будет подключен при следующем запуске QElectroTech.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="372"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="378"/>
|
||||||
<source>Général</source>
|
<source>Général</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Общее</translation>
|
<translation>Общее</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="380"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="386"/>
|
||||||
<source>Système</source>
|
<source>Système</source>
|
||||||
<translatorcomment>Система?</translatorcomment>
|
<translatorcomment>Система?</translatorcomment>
|
||||||
<translation>Системный</translation>
|
<translation>Системный</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="384"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="390"/>
|
||||||
<source>Arabe</source>
|
<source>Arabe</source>
|
||||||
<translation>Арабский</translation>
|
<translation>Арабский</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="385"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="391"/>
|
||||||
<source>Brézilien</source>
|
<source>Brézilien</source>
|
||||||
<translation>Бразильский</translation>
|
<translation>Бразильский</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="386"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="392"/>
|
||||||
<source>Catalan</source>
|
<source>Catalan</source>
|
||||||
<translation>Каталонский</translation>
|
<translation>Каталонский</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="387"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="393"/>
|
||||||
<source>Tchèque</source>
|
<source>Tchèque</source>
|
||||||
<translation>Чешский</translation>
|
<translation>Чешский</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="388"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="394"/>
|
||||||
<source>Allemand</source>
|
<source>Allemand</source>
|
||||||
<translation>Немецкий</translation>
|
<translation>Немецкий</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="389"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="395"/>
|
||||||
<source>Danois</source>
|
<source>Danois</source>
|
||||||
<translation>Датский</translation>
|
<translation>Датский</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="390"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="396"/>
|
||||||
<source>Grec</source>
|
<source>Grec</source>
|
||||||
<translation>Греческий</translation>
|
<translation>Греческий</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="391"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="397"/>
|
||||||
<source>Anglais</source>
|
<source>Anglais</source>
|
||||||
<translation>Английский</translation>
|
<translation>Английский</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="392"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="398"/>
|
||||||
<source>Espagnol</source>
|
<source>Espagnol</source>
|
||||||
<translation>Испанский</translation>
|
<translation>Испанский</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="393"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="399"/>
|
||||||
<source>Français</source>
|
<source>Français</source>
|
||||||
<translation>Французский</translation>
|
<translation>Французский</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="394"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="400"/>
|
||||||
<source>Croate</source>
|
<source>Croate</source>
|
||||||
<translation>Хорватский</translation>
|
<translation>Хорватский</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="395"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="401"/>
|
||||||
<source>Italien</source>
|
<source>Italien</source>
|
||||||
<translation>Итальянский</translation>
|
<translation>Итальянский</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="396"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="402"/>
|
||||||
<source>Polonais</source>
|
<source>Polonais</source>
|
||||||
<translation>Польский</translation>
|
<translation>Польский</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="397"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="403"/>
|
||||||
<source>Portugais</source>
|
<source>Portugais</source>
|
||||||
<translation>Португальский</translation>
|
<translation>Португальский</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="398"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="404"/>
|
||||||
<source>Roumains</source>
|
<source>Roumains</source>
|
||||||
<translation>Румынский</translation>
|
<translation>Румынский</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="399"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="405"/>
|
||||||
<source>Russe</source>
|
<source>Russe</source>
|
||||||
<translation>Русский</translation>
|
<translation>Русский</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="400"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="406"/>
|
||||||
<source>Slovène</source>
|
<source>Slovène</source>
|
||||||
<translation>Словенский</translation>
|
<translation>Словенский</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="401"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="407"/>
|
||||||
<source>Pays-Bas</source>
|
<source>Pays-Bas</source>
|
||||||
<translatorcomment>Немецкий/Нидерландский</translatorcomment>
|
<translatorcomment>Немецкий/Нидерландский</translatorcomment>
|
||||||
<translation>Голландский</translation>
|
<translation>Голландский</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="402"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="408"/>
|
||||||
<source>Belgique-Flemish</source>
|
<source>Belgique-Flemish</source>
|
||||||
<translation>Бельгийский</translation>
|
<translation>Бельгийский</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -3171,33 +3228,33 @@ that you create. Text and number inputs are
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NewDiagramPage</name>
|
<name>NewDiagramPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="79"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="81"/>
|
||||||
<source>Folio</source>
|
<source>Folio</source>
|
||||||
<translation>Страница</translation>
|
<translation>Страница</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="80"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="82"/>
|
||||||
<source>Conducteur</source>
|
<source>Conducteur</source>
|
||||||
<translation>Проводник</translation>
|
<translation>Проводник</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="81"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="83"/>
|
||||||
<source>Reports de folio</source>
|
<source>Reports de folio</source>
|
||||||
<translation>Точки разрыва</translation>
|
<translation>Точки разрыва</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="82"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="84"/>
|
||||||
<source>Références croisées</source>
|
<source>Références croisées</source>
|
||||||
<translation>Перекрестные ссылки</translation>
|
<translation>Перекрестные ссылки</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="182"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="184"/>
|
||||||
<source>Nouveau folio</source>
|
<source>Nouveau folio</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Новая страница</translation>
|
<translation>Новая страница</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="183"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="185"/>
|
||||||
<source>Nouveau projet</source>
|
<source>Nouveau projet</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Новый проект</translation>
|
<translation>Новый проект</translation>
|
||||||
@@ -3606,7 +3663,7 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>PrintConfigPage</name>
|
<name>PrintConfigPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="515"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="521"/>
|
||||||
<source>Impression</source>
|
<source>Impression</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation>Печать</translation>
|
<translation>Печать</translation>
|
||||||
@@ -3910,161 +3967,161 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
|
|||||||
<translation>Штампы пользователя</translation>
|
<translation>Штампы пользователя</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="836"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="865"/>
|
||||||
<source>Q</source>
|
<source>Q</source>
|
||||||
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Q</translation>
|
<translation>Q</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="837"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="866"/>
|
||||||
<source>QET</source>
|
<source>QET</source>
|
||||||
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>QET</translation>
|
<translation>QET</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="838"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="867"/>
|
||||||
<source>Schema</source>
|
<source>Schema</source>
|
||||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Схема</translation>
|
<translation>Схема</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="839"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="868"/>
|
||||||
<source>Electrique</source>
|
<source>Electrique</source>
|
||||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>Электрическая</translation>
|
<translation>Электрическая</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="840"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="869"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1244"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1273"/>
|
||||||
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>window title</comment>
|
<comment>window title</comment>
|
||||||
<translation>Настройка QElectroTech</translation>
|
<translation>Настройка QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1355"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1384"/>
|
||||||
<source>Chargement...</source>
|
<source>Chargement...</source>
|
||||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||||
<translation>Загрузка...</translation>
|
<translation>Загрузка...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1420"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1449"/>
|
||||||
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
||||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||||
<translation>Загрузка...Значок в трее</translation>
|
<translation>Загрузка...Значок в трее</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1451"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>systray menu title</comment>
|
<comment>systray menu title</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1453"/>
|
||||||
<source>&Quitter</source>
|
<source>&Quitter</source>
|
||||||
<translation>&Выход</translation>
|
<translation>&Выход</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1425"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/>
|
||||||
<source>&Masquer</source>
|
<source>&Masquer</source>
|
||||||
<translation>&Скрыть</translation>
|
<translation>&Скрыть</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1455"/>
|
||||||
<source>&Restaurer</source>
|
<source>&Restaurer</source>
|
||||||
<translation>&Показать</translation>
|
<translation>&Показать</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1456"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||||
<translation>&Скрыть редактор схем</translation>
|
<translation>&Скрыть редактор схем</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1457"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||||
<translation>&Показать редактор схем</translation>
|
<translation>&Показать редактор схем</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1458"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>&Скрыть редактор элементов</translation>
|
<translation>&Скрыть редактор элементов</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1459"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>&Показать редактор элементов</translation>
|
<translation>&Показать редактор элементов</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1460"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||||
<translation>&Скрыть редактор штампов</translation>
|
<translation>&Скрыть редактор штампов</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1461"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||||
<translation>&Показать редактор штампов</translation>
|
<translation>&Показать редактор штампов</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1462"/>
|
||||||
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
||||||
<translation>&Новый редактор схем</translation>
|
<translation>&Новый редактор схем</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
|
||||||
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
||||||
<translation>&Новый редактор элементов</translation>
|
<translation>&Новый редактор элементов</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1465"/>
|
||||||
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
||||||
<translation>Закрыть QElectroTech</translation>
|
<translation>Закрыть QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1466"/>
|
||||||
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
||||||
<translation>Свернуть QElectroTech в трей</translation>
|
<translation>Свернуть QElectroTech в трей</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1467"/>
|
||||||
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
||||||
<translation>Восстановить QElectroTech</translation>
|
<translation>Восстановить QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1483"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1523"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1552"/>
|
||||||
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
||||||
<translation>Редакторы схем</translation>
|
<translation>Редакторы схем</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1561"/>
|
||||||
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation>Редакторы элементов</translation>
|
<translation>Редакторы элементов</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1542"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1571"/>
|
||||||
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray menu entry</comment>
|
<comment>systray menu entry</comment>
|
||||||
<translatorcomment>??</translatorcomment>
|
<translatorcomment>??</translatorcomment>
|
||||||
<translation>Редакторы штампов</translation>
|
<translation>Редакторы штампов</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1636"/>
|
||||||
<source>Usage : </source>
|
<source>Usage : </source>
|
||||||
<translation>Использование: </translation>
|
<translation>Использование: </translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1636"/>
|
||||||
<source> [options] [fichier]...
|
<source> [options] [fichier]...
|
||||||
|
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
@@ -4073,7 +4130,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1608"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1637"/>
|
||||||
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
||||||
|
|
||||||
Options disponibles :
|
Options disponibles :
|
||||||
@@ -4090,28 +4147,28 @@ Options disponibles :
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1614"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1643"/>
|
||||||
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --common-elements-dir=DIR Задаёт каталог с коллекцией элементов
|
<translation> --common-elements-dir=DIR Задаёт каталог с коллекцией элементов
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1646"/>
|
||||||
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --common-tbt-dir=DIR Задаёт каталог с коллекцией штампов
|
<translation> --common-tbt-dir=DIR Задаёт каталог с коллекцией штампов
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1620"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1649"/>
|
||||||
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --config-dir=DIR Задаёт каталог конфигураций
|
<translation> --config-dir=DIR Задаёт каталог конфигураций
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1651"/>
|
||||||
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation> --lang-dir=DIR Задаёт каталог с языковыми файлами
|
<translation> --lang-dir=DIR Задаёт каталог с языковыми файлами
|
||||||
|
|||||||
+177
-120
@@ -1011,27 +1011,27 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
|||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source>Modifier des textes d'élément</source>
|
<source>Modifier des textes d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="161"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="180"/>
|
||||||
<source>Modifier un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="168"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="187"/>
|
||||||
<source>Modifier %1 textes d'élément</source>
|
<source>Modifier %1 textes d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="239"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="257"/>
|
||||||
<source>Nom du groupe</source>
|
<source>Nom du groupe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="239"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="257"/>
|
||||||
<source>Entrer le nom du nouveau groupe</source>
|
<source>Entrer le nom du nouveau groupe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -1054,124 +1054,161 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
|||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="110"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="112"/>
|
||||||
<source>Source du texte</source>
|
<source>Source du texte</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="114"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="116"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="408"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="410"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="415"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="417"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="899"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="990"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="996"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1121"/>
|
||||||
<source>Texte utilisateur</source>
|
<source>Texte utilisateur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="115"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="117"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="410"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="412"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="421"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="423"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="904"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="995"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="997"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1122"/>
|
||||||
<source>Information de l'élément</source>
|
<source>Information de l'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="116"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="118"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="150"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="152"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="412"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="414"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="427"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="429"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="998"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1123"/>
|
||||||
<source>Texte composé</source>
|
<source>Texte composé</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="127"/>
|
||||||
<source>Texte</source>
|
<source>Texte</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="137"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="139"/>
|
||||||
<source>Information</source>
|
<source>Information</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="157"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="159"/>
|
||||||
<source>Mon texte composé</source>
|
<source>Mon texte composé</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="180"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="182"/>
|
||||||
<source>Taille</source>
|
<source>Taille</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="438"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="440"/>
|
||||||
<source>Modifier le tagg d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier le tagg d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="445"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="447"/>
|
||||||
<source>Modifier la taille d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier la taille d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="452"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="454"/>
|
||||||
<source>Modifier la couleur d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier la couleur d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="459"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="461"/>
|
||||||
<source>Modifier le cadre d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier le cadre d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="470"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="472"/>
|
||||||
<source>Déplacer un texte d'élément</source>
|
<source>Déplacer un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="481"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="483"/>
|
||||||
<source>Pivoter un texte d'élément</source>
|
<source>Pivoter un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="774"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="504"/>
|
||||||
|
<source>Éditer un groupe de textes</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="512"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="560"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1218"/>
|
||||||
|
<source>Gauche</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="514"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="561"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1219"/>
|
||||||
|
<source>Droite</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="516"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="562"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1220"/>
|
||||||
|
<source>Centre</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="555"/>
|
||||||
|
<source>Alignement</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="585"/>
|
||||||
|
<source>Ajustement vertical</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="862"/>
|
||||||
<source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
|
<source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="168"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="170"/>
|
||||||
<source>Tagg</source>
|
<source>Tagg</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="193"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="195"/>
|
||||||
<source>Couleur</source>
|
<source>Couleur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="207"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="209"/>
|
||||||
<source>Cadre</source>
|
<source>Cadre</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="223"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="225"/>
|
||||||
<source>Position X</source>
|
<source>Position X</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="236"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="238"/>
|
||||||
<source>Position Y</source>
|
<source>Position Y</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="249"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="251"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="573"/>
|
||||||
<source>Rotation</source>
|
<source>Rotation</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="400"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="402"/>
|
||||||
<source>Éditer un texte d'élément</source>
|
<source>Éditer un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -1278,20 +1315,35 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
|
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1084"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1254"/>
|
||||||
<source>Texte utilisateur</source>
|
<source>Texte utilisateur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1085"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1255"/>
|
||||||
<source>Information de l'élément</source>
|
<source>Information de l'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1086"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1256"/>
|
||||||
<source>Texte composé</source>
|
<source>Texte composé</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1338"/>
|
||||||
|
<source>Gauche</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1339"/>
|
||||||
|
<source>Centre</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1340"/>
|
||||||
|
<source>Droite</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>ElementDialog</name>
|
<name>ElementDialog</name>
|
||||||
@@ -2092,7 +2144,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>ExportConfigPage</name>
|
<name>ExportConfigPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="459"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="465"/>
|
||||||
<source>Export</source>
|
<source>Export</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
@@ -2429,184 +2481,189 @@ that you create. Text and number inputs are
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>GeneralConfigurationPage</name>
|
<name>GeneralConfigurationPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="243"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/>
|
||||||
<source>Apparence</source>
|
<source>Apparence</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="244"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/>
|
||||||
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
|
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
|
||||||
<source>Projets</source>
|
<source>Projets</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
||||||
<source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
|
<source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="252"/>
|
||||||
<source>Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
|
<source>Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="253"/>
|
||||||
<source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
|
<source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="254"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="259"/>
|
||||||
<source>Gestion des éléments</source>
|
<source>Gestion des éléments</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="255"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="260"/>
|
||||||
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
|
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
|
||||||
<comment>configuration option</comment>
|
<comment>configuration option</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="262"/>
|
||||||
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
|
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="306"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
|
||||||
<source>Langue</source>
|
<source>Langue</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
||||||
<source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
<source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
|
||||||
<source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
<source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
||||||
<source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
|
<source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="252"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="254"/>
|
||||||
<source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
|
<source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="309"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="256"/>
|
||||||
|
<source>Choix de la police de texte utilisée pour les textes independants</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="315"/>
|
||||||
<source>La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
<source>La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="372"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="378"/>
|
||||||
<source>Général</source>
|
<source>Général</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="380"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="386"/>
|
||||||
<source>Système</source>
|
<source>Système</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="384"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="390"/>
|
||||||
<source>Arabe</source>
|
<source>Arabe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="385"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="391"/>
|
||||||
<source>Brézilien</source>
|
<source>Brézilien</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="386"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="392"/>
|
||||||
<source>Catalan</source>
|
<source>Catalan</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="387"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="393"/>
|
||||||
<source>Tchèque</source>
|
<source>Tchèque</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="388"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="394"/>
|
||||||
<source>Allemand</source>
|
<source>Allemand</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="389"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="395"/>
|
||||||
<source>Danois</source>
|
<source>Danois</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="390"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="396"/>
|
||||||
<source>Grec</source>
|
<source>Grec</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="391"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="397"/>
|
||||||
<source>Anglais</source>
|
<source>Anglais</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="392"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="398"/>
|
||||||
<source>Espagnol</source>
|
<source>Espagnol</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="393"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="399"/>
|
||||||
<source>Français</source>
|
<source>Français</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="394"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="400"/>
|
||||||
<source>Croate</source>
|
<source>Croate</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="395"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="401"/>
|
||||||
<source>Italien</source>
|
<source>Italien</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="396"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="402"/>
|
||||||
<source>Polonais</source>
|
<source>Polonais</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="397"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="403"/>
|
||||||
<source>Portugais</source>
|
<source>Portugais</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="398"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="404"/>
|
||||||
<source>Roumains</source>
|
<source>Roumains</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="399"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="405"/>
|
||||||
<source>Russe</source>
|
<source>Russe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="400"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="406"/>
|
||||||
<source>Slovène</source>
|
<source>Slovène</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="401"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="407"/>
|
||||||
<source>Pays-Bas</source>
|
<source>Pays-Bas</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="402"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="408"/>
|
||||||
<source>Belgique-Flemish</source>
|
<source>Belgique-Flemish</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -3120,33 +3177,33 @@ that you create. Text and number inputs are
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NewDiagramPage</name>
|
<name>NewDiagramPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="79"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="81"/>
|
||||||
<source>Folio</source>
|
<source>Folio</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="80"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="82"/>
|
||||||
<source>Conducteur</source>
|
<source>Conducteur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="81"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="83"/>
|
||||||
<source>Reports de folio</source>
|
<source>Reports de folio</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="82"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="84"/>
|
||||||
<source>Références croisées</source>
|
<source>Références croisées</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="182"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="184"/>
|
||||||
<source>Nouveau folio</source>
|
<source>Nouveau folio</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="183"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="185"/>
|
||||||
<source>Nouveau projet</source>
|
<source>Nouveau projet</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
@@ -3551,7 +3608,7 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>PrintConfigPage</name>
|
<name>PrintConfigPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="515"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="521"/>
|
||||||
<source>Impression</source>
|
<source>Impression</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
@@ -3853,167 +3910,167 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
|
|||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="836"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="865"/>
|
||||||
<source>Q</source>
|
<source>Q</source>
|
||||||
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="837"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="866"/>
|
||||||
<source>QET</source>
|
<source>QET</source>
|
||||||
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="838"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="867"/>
|
||||||
<source>Schema</source>
|
<source>Schema</source>
|
||||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="839"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="868"/>
|
||||||
<source>Electrique</source>
|
<source>Electrique</source>
|
||||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="840"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="869"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1244"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1273"/>
|
||||||
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>window title</comment>
|
<comment>window title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1355"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1384"/>
|
||||||
<source>Chargement...</source>
|
<source>Chargement...</source>
|
||||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1420"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1449"/>
|
||||||
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
||||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1451"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>systray menu title</comment>
|
<comment>systray menu title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1453"/>
|
||||||
<source>&Quitter</source>
|
<source>&Quitter</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1425"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/>
|
||||||
<source>&Masquer</source>
|
<source>&Masquer</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1455"/>
|
||||||
<source>&Restaurer</source>
|
<source>&Restaurer</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1456"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1457"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1458"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1459"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1460"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1461"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1462"/>
|
||||||
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
|
||||||
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1465"/>
|
||||||
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1466"/>
|
||||||
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1467"/>
|
||||||
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1483"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1523"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1552"/>
|
||||||
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1561"/>
|
||||||
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1542"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1571"/>
|
||||||
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray menu entry</comment>
|
<comment>systray menu entry</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1636"/>
|
||||||
<source>Usage : </source>
|
<source>Usage : </source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1636"/>
|
||||||
<source> [options] [fichier]...
|
<source> [options] [fichier]...
|
||||||
|
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1608"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1637"/>
|
||||||
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
||||||
|
|
||||||
Options disponibles :
|
Options disponibles :
|
||||||
@@ -4024,25 +4081,25 @@ Options disponibles :
|
|||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1614"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1643"/>
|
||||||
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1646"/>
|
||||||
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1620"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1649"/>
|
||||||
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1651"/>
|
||||||
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
|||||||
+177
-120
@@ -1011,27 +1011,27 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
|||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source>Modifier des textes d'élément</source>
|
<source>Modifier des textes d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="161"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="180"/>
|
||||||
<source>Modifier un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="168"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="187"/>
|
||||||
<source>Modifier %1 textes d'élément</source>
|
<source>Modifier %1 textes d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="239"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="257"/>
|
||||||
<source>Nom du groupe</source>
|
<source>Nom du groupe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="239"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="257"/>
|
||||||
<source>Entrer le nom du nouveau groupe</source>
|
<source>Entrer le nom du nouveau groupe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -1054,124 +1054,161 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
|||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="110"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="112"/>
|
||||||
<source>Source du texte</source>
|
<source>Source du texte</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="114"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="116"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="408"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="410"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="415"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="417"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="899"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="990"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="996"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1121"/>
|
||||||
<source>Texte utilisateur</source>
|
<source>Texte utilisateur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="115"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="117"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="410"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="412"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="421"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="423"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="904"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="995"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="997"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1122"/>
|
||||||
<source>Information de l'élément</source>
|
<source>Information de l'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="116"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="118"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="150"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="152"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="412"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="414"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="427"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="429"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="998"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1123"/>
|
||||||
<source>Texte composé</source>
|
<source>Texte composé</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="127"/>
|
||||||
<source>Texte</source>
|
<source>Texte</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="137"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="139"/>
|
||||||
<source>Information</source>
|
<source>Information</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="157"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="159"/>
|
||||||
<source>Mon texte composé</source>
|
<source>Mon texte composé</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="180"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="182"/>
|
||||||
<source>Taille</source>
|
<source>Taille</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="438"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="440"/>
|
||||||
<source>Modifier le tagg d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier le tagg d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="445"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="447"/>
|
||||||
<source>Modifier la taille d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier la taille d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="452"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="454"/>
|
||||||
<source>Modifier la couleur d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier la couleur d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="459"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="461"/>
|
||||||
<source>Modifier le cadre d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier le cadre d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="470"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="472"/>
|
||||||
<source>Déplacer un texte d'élément</source>
|
<source>Déplacer un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="481"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="483"/>
|
||||||
<source>Pivoter un texte d'élément</source>
|
<source>Pivoter un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="774"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="504"/>
|
||||||
|
<source>Éditer un groupe de textes</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="512"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="560"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1218"/>
|
||||||
|
<source>Gauche</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="514"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="561"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1219"/>
|
||||||
|
<source>Droite</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="516"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="562"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1220"/>
|
||||||
|
<source>Centre</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="555"/>
|
||||||
|
<source>Alignement</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="585"/>
|
||||||
|
<source>Ajustement vertical</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="862"/>
|
||||||
<source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
|
<source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="168"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="170"/>
|
||||||
<source>Tagg</source>
|
<source>Tagg</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="193"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="195"/>
|
||||||
<source>Couleur</source>
|
<source>Couleur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="207"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="209"/>
|
||||||
<source>Cadre</source>
|
<source>Cadre</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="223"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="225"/>
|
||||||
<source>Position X</source>
|
<source>Position X</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="236"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="238"/>
|
||||||
<source>Position Y</source>
|
<source>Position Y</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="249"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="251"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="573"/>
|
||||||
<source>Rotation</source>
|
<source>Rotation</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="400"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="402"/>
|
||||||
<source>Éditer un texte d'élément</source>
|
<source>Éditer un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -1278,20 +1315,35 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
|
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1084"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1254"/>
|
||||||
<source>Texte utilisateur</source>
|
<source>Texte utilisateur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1085"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1255"/>
|
||||||
<source>Information de l'élément</source>
|
<source>Information de l'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1086"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1256"/>
|
||||||
<source>Texte composé</source>
|
<source>Texte composé</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1338"/>
|
||||||
|
<source>Gauche</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1339"/>
|
||||||
|
<source>Centre</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1340"/>
|
||||||
|
<source>Droite</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>ElementDialog</name>
|
<name>ElementDialog</name>
|
||||||
@@ -2090,7 +2142,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>ExportConfigPage</name>
|
<name>ExportConfigPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="459"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="465"/>
|
||||||
<source>Export</source>
|
<source>Export</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
@@ -2427,184 +2479,189 @@ that you create. Text and number inputs are
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>GeneralConfigurationPage</name>
|
<name>GeneralConfigurationPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="243"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/>
|
||||||
<source>Apparence</source>
|
<source>Apparence</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="244"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/>
|
||||||
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
|
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
|
||||||
<source>Projets</source>
|
<source>Projets</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
||||||
<source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
<source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
|
||||||
<source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
<source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
||||||
<source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
|
<source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
||||||
<source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
|
<source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="252"/>
|
||||||
<source>Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
|
<source>Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="253"/>
|
||||||
<source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
|
<source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="252"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="254"/>
|
||||||
<source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
|
<source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="254"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="256"/>
|
||||||
|
<source>Choix de la police de texte utilisée pour les textes independants</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="259"/>
|
||||||
<source>Gestion des éléments</source>
|
<source>Gestion des éléments</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="255"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="260"/>
|
||||||
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
|
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
|
||||||
<comment>configuration option</comment>
|
<comment>configuration option</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="262"/>
|
||||||
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
|
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="306"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
|
||||||
<source>Langue</source>
|
<source>Langue</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="309"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="315"/>
|
||||||
<source>La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
<source>La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="372"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="378"/>
|
||||||
<source>Général</source>
|
<source>Général</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="380"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="386"/>
|
||||||
<source>Système</source>
|
<source>Système</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="384"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="390"/>
|
||||||
<source>Arabe</source>
|
<source>Arabe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="385"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="391"/>
|
||||||
<source>Brézilien</source>
|
<source>Brézilien</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="386"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="392"/>
|
||||||
<source>Catalan</source>
|
<source>Catalan</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="387"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="393"/>
|
||||||
<source>Tchèque</source>
|
<source>Tchèque</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="388"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="394"/>
|
||||||
<source>Allemand</source>
|
<source>Allemand</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="389"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="395"/>
|
||||||
<source>Danois</source>
|
<source>Danois</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="390"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="396"/>
|
||||||
<source>Grec</source>
|
<source>Grec</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="391"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="397"/>
|
||||||
<source>Anglais</source>
|
<source>Anglais</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="392"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="398"/>
|
||||||
<source>Espagnol</source>
|
<source>Espagnol</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="393"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="399"/>
|
||||||
<source>Français</source>
|
<source>Français</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="394"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="400"/>
|
||||||
<source>Croate</source>
|
<source>Croate</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="395"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="401"/>
|
||||||
<source>Italien</source>
|
<source>Italien</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="396"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="402"/>
|
||||||
<source>Polonais</source>
|
<source>Polonais</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="397"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="403"/>
|
||||||
<source>Portugais</source>
|
<source>Portugais</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="398"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="404"/>
|
||||||
<source>Roumains</source>
|
<source>Roumains</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="399"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="405"/>
|
||||||
<source>Russe</source>
|
<source>Russe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="400"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="406"/>
|
||||||
<source>Slovène</source>
|
<source>Slovène</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="401"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="407"/>
|
||||||
<source>Pays-Bas</source>
|
<source>Pays-Bas</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="402"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="408"/>
|
||||||
<source>Belgique-Flemish</source>
|
<source>Belgique-Flemish</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -3118,33 +3175,33 @@ that you create. Text and number inputs are
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NewDiagramPage</name>
|
<name>NewDiagramPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="79"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="81"/>
|
||||||
<source>Folio</source>
|
<source>Folio</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="80"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="82"/>
|
||||||
<source>Conducteur</source>
|
<source>Conducteur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="81"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="83"/>
|
||||||
<source>Reports de folio</source>
|
<source>Reports de folio</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="82"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="84"/>
|
||||||
<source>Références croisées</source>
|
<source>Références croisées</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="182"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="184"/>
|
||||||
<source>Nouveau folio</source>
|
<source>Nouveau folio</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="183"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="185"/>
|
||||||
<source>Nouveau projet</source>
|
<source>Nouveau projet</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
@@ -3548,7 +3605,7 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>PrintConfigPage</name>
|
<name>PrintConfigPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="515"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="521"/>
|
||||||
<source>Impression</source>
|
<source>Impression</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
@@ -3850,167 +3907,167 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
|
|||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="836"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="865"/>
|
||||||
<source>Q</source>
|
<source>Q</source>
|
||||||
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="837"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="866"/>
|
||||||
<source>QET</source>
|
<source>QET</source>
|
||||||
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="838"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="867"/>
|
||||||
<source>Schema</source>
|
<source>Schema</source>
|
||||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="839"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="868"/>
|
||||||
<source>Electrique</source>
|
<source>Electrique</source>
|
||||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="840"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="869"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1244"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1273"/>
|
||||||
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>window title</comment>
|
<comment>window title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1355"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1384"/>
|
||||||
<source>Chargement...</source>
|
<source>Chargement...</source>
|
||||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1420"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1449"/>
|
||||||
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
||||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1451"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>systray menu title</comment>
|
<comment>systray menu title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1453"/>
|
||||||
<source>&Quitter</source>
|
<source>&Quitter</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1425"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/>
|
||||||
<source>&Masquer</source>
|
<source>&Masquer</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1455"/>
|
||||||
<source>&Restaurer</source>
|
<source>&Restaurer</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1456"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1457"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1458"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1459"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1460"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1461"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1462"/>
|
||||||
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
|
||||||
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1465"/>
|
||||||
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1466"/>
|
||||||
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1467"/>
|
||||||
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1483"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1523"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1552"/>
|
||||||
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1561"/>
|
||||||
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1542"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1571"/>
|
||||||
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray menu entry</comment>
|
<comment>systray menu entry</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1636"/>
|
||||||
<source>Usage : </source>
|
<source>Usage : </source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1636"/>
|
||||||
<source> [options] [fichier]...
|
<source> [options] [fichier]...
|
||||||
|
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1608"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1637"/>
|
||||||
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
||||||
|
|
||||||
Options disponibles :
|
Options disponibles :
|
||||||
@@ -4021,25 +4078,25 @@ Options disponibles :
|
|||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1614"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1643"/>
|
||||||
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1646"/>
|
||||||
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1620"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1649"/>
|
||||||
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1651"/>
|
||||||
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
|||||||
+177
-120
@@ -1011,27 +1011,27 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
|||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source>Modifier des textes d'élément</source>
|
<source>Modifier des textes d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="161"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="180"/>
|
||||||
<source>Modifier un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="168"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="187"/>
|
||||||
<source>Modifier %1 textes d'élément</source>
|
<source>Modifier %1 textes d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="239"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="257"/>
|
||||||
<source>Nom du groupe</source>
|
<source>Nom du groupe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="239"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="257"/>
|
||||||
<source>Entrer le nom du nouveau groupe</source>
|
<source>Entrer le nom du nouveau groupe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -1054,124 +1054,161 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
|||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="110"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="112"/>
|
||||||
<source>Source du texte</source>
|
<source>Source du texte</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="114"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="116"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="408"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="410"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="415"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="417"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="899"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="990"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="996"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1121"/>
|
||||||
<source>Texte utilisateur</source>
|
<source>Texte utilisateur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="115"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="117"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="410"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="412"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="421"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="423"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="904"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="995"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="997"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1122"/>
|
||||||
<source>Information de l'élément</source>
|
<source>Information de l'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="116"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="118"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="150"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="152"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="412"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="414"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="427"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="429"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="998"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1123"/>
|
||||||
<source>Texte composé</source>
|
<source>Texte composé</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="127"/>
|
||||||
<source>Texte</source>
|
<source>Texte</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="137"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="139"/>
|
||||||
<source>Information</source>
|
<source>Information</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="157"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="159"/>
|
||||||
<source>Mon texte composé</source>
|
<source>Mon texte composé</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="180"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="182"/>
|
||||||
<source>Taille</source>
|
<source>Taille</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="438"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="440"/>
|
||||||
<source>Modifier le tagg d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier le tagg d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="445"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="447"/>
|
||||||
<source>Modifier la taille d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier la taille d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="452"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="454"/>
|
||||||
<source>Modifier la couleur d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier la couleur d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="459"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="461"/>
|
||||||
<source>Modifier le cadre d'un texte d'élément</source>
|
<source>Modifier le cadre d'un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="470"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="472"/>
|
||||||
<source>Déplacer un texte d'élément</source>
|
<source>Déplacer un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="481"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="483"/>
|
||||||
<source>Pivoter un texte d'élément</source>
|
<source>Pivoter un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="774"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="504"/>
|
||||||
|
<source>Éditer un groupe de textes</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="512"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="560"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1218"/>
|
||||||
|
<source>Gauche</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="514"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="561"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1219"/>
|
||||||
|
<source>Droite</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="516"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="562"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1220"/>
|
||||||
|
<source>Centre</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="555"/>
|
||||||
|
<source>Alignement</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="585"/>
|
||||||
|
<source>Ajustement vertical</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="862"/>
|
||||||
<source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
|
<source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="168"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="170"/>
|
||||||
<source>Tagg</source>
|
<source>Tagg</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="193"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="195"/>
|
||||||
<source>Couleur</source>
|
<source>Couleur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="207"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="209"/>
|
||||||
<source>Cadre</source>
|
<source>Cadre</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="223"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="225"/>
|
||||||
<source>Position X</source>
|
<source>Position X</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="236"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="238"/>
|
||||||
<source>Position Y</source>
|
<source>Position Y</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="249"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="251"/>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="573"/>
|
||||||
<source>Rotation</source>
|
<source>Rotation</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="400"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="402"/>
|
||||||
<source>Éditer un texte d'élément</source>
|
<source>Éditer un texte d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -1278,20 +1315,35 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
|
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1084"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1254"/>
|
||||||
<source>Texte utilisateur</source>
|
<source>Texte utilisateur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1085"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1255"/>
|
||||||
<source>Information de l'élément</source>
|
<source>Information de l'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1086"/>
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1256"/>
|
||||||
<source>Texte composé</source>
|
<source>Texte composé</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1338"/>
|
||||||
|
<source>Gauche</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1339"/>
|
||||||
|
<source>Centre</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1340"/>
|
||||||
|
<source>Droite</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>ElementDialog</name>
|
<name>ElementDialog</name>
|
||||||
@@ -2086,7 +2138,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>ExportConfigPage</name>
|
<name>ExportConfigPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="459"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="465"/>
|
||||||
<source>Export</source>
|
<source>Export</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
@@ -2423,184 +2475,189 @@ that you create. Text and number inputs are
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>GeneralConfigurationPage</name>
|
<name>GeneralConfigurationPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="243"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/>
|
||||||
<source>Apparence</source>
|
<source>Apparence</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="244"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/>
|
||||||
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
|
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
|
||||||
<source>Projets</source>
|
<source>Projets</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
||||||
<source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
<source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
|
||||||
<source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
<source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
||||||
<source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
|
<source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
||||||
<source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
|
<source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="252"/>
|
||||||
<source>Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
|
<source>Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="253"/>
|
||||||
<source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
|
<source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="252"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="254"/>
|
||||||
<source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
|
<source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="254"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="256"/>
|
||||||
|
<source>Choix de la police de texte utilisée pour les textes independants</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="259"/>
|
||||||
<source>Gestion des éléments</source>
|
<source>Gestion des éléments</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="255"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="260"/>
|
||||||
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
|
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
|
||||||
<comment>configuration option</comment>
|
<comment>configuration option</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="262"/>
|
||||||
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
|
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="306"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
|
||||||
<source>Langue</source>
|
<source>Langue</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="309"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="315"/>
|
||||||
<source>La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
<source>La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="372"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="378"/>
|
||||||
<source>Général</source>
|
<source>Général</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="380"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="386"/>
|
||||||
<source>Système</source>
|
<source>Système</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="384"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="390"/>
|
||||||
<source>Arabe</source>
|
<source>Arabe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="385"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="391"/>
|
||||||
<source>Brézilien</source>
|
<source>Brézilien</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="386"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="392"/>
|
||||||
<source>Catalan</source>
|
<source>Catalan</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="387"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="393"/>
|
||||||
<source>Tchèque</source>
|
<source>Tchèque</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="388"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="394"/>
|
||||||
<source>Allemand</source>
|
<source>Allemand</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="389"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="395"/>
|
||||||
<source>Danois</source>
|
<source>Danois</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="390"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="396"/>
|
||||||
<source>Grec</source>
|
<source>Grec</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="391"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="397"/>
|
||||||
<source>Anglais</source>
|
<source>Anglais</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="392"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="398"/>
|
||||||
<source>Espagnol</source>
|
<source>Espagnol</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="393"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="399"/>
|
||||||
<source>Français</source>
|
<source>Français</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="394"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="400"/>
|
||||||
<source>Croate</source>
|
<source>Croate</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="395"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="401"/>
|
||||||
<source>Italien</source>
|
<source>Italien</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="396"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="402"/>
|
||||||
<source>Polonais</source>
|
<source>Polonais</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="397"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="403"/>
|
||||||
<source>Portugais</source>
|
<source>Portugais</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="398"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="404"/>
|
||||||
<source>Roumains</source>
|
<source>Roumains</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="399"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="405"/>
|
||||||
<source>Russe</source>
|
<source>Russe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="400"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="406"/>
|
||||||
<source>Slovène</source>
|
<source>Slovène</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="401"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="407"/>
|
||||||
<source>Pays-Bas</source>
|
<source>Pays-Bas</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="402"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="408"/>
|
||||||
<source>Belgique-Flemish</source>
|
<source>Belgique-Flemish</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -3114,33 +3171,33 @@ that you create. Text and number inputs are
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NewDiagramPage</name>
|
<name>NewDiagramPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="79"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="81"/>
|
||||||
<source>Folio</source>
|
<source>Folio</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="80"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="82"/>
|
||||||
<source>Conducteur</source>
|
<source>Conducteur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="81"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="83"/>
|
||||||
<source>Reports de folio</source>
|
<source>Reports de folio</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="82"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="84"/>
|
||||||
<source>Références croisées</source>
|
<source>Références croisées</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="182"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="184"/>
|
||||||
<source>Nouveau folio</source>
|
<source>Nouveau folio</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="183"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="185"/>
|
||||||
<source>Nouveau projet</source>
|
<source>Nouveau projet</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
@@ -3542,7 +3599,7 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>PrintConfigPage</name>
|
<name>PrintConfigPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="515"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="521"/>
|
||||||
<source>Impression</source>
|
<source>Impression</source>
|
||||||
<comment>configuration page title</comment>
|
<comment>configuration page title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
@@ -3844,167 +3901,167 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
|
|||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="836"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="865"/>
|
||||||
<source>Q</source>
|
<source>Q</source>
|
||||||
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="837"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="866"/>
|
||||||
<source>QET</source>
|
<source>QET</source>
|
||||||
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="838"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="867"/>
|
||||||
<source>Schema</source>
|
<source>Schema</source>
|
||||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="839"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="868"/>
|
||||||
<source>Electrique</source>
|
<source>Electrique</source>
|
||||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="840"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="869"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1244"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1273"/>
|
||||||
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>window title</comment>
|
<comment>window title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1355"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1384"/>
|
||||||
<source>Chargement...</source>
|
<source>Chargement...</source>
|
||||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1420"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1449"/>
|
||||||
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
||||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1451"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>systray menu title</comment>
|
<comment>systray menu title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1453"/>
|
||||||
<source>&Quitter</source>
|
<source>&Quitter</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1425"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/>
|
||||||
<source>&Masquer</source>
|
<source>&Masquer</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1455"/>
|
||||||
<source>&Restaurer</source>
|
<source>&Restaurer</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1456"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1457"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1458"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1459"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1460"/>
|
||||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1461"/>
|
||||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1462"/>
|
||||||
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
|
||||||
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1465"/>
|
||||||
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1466"/>
|
||||||
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1467"/>
|
||||||
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1483"/>
|
||||||
<source>QElectroTech</source>
|
<source>QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1523"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1552"/>
|
||||||
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1561"/>
|
||||||
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1542"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1571"/>
|
||||||
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
||||||
<comment>systray menu entry</comment>
|
<comment>systray menu entry</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1636"/>
|
||||||
<source>Usage : </source>
|
<source>Usage : </source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1636"/>
|
||||||
<source> [options] [fichier]...
|
<source> [options] [fichier]...
|
||||||
|
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1608"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1637"/>
|
||||||
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
||||||
|
|
||||||
Options disponibles :
|
Options disponibles :
|
||||||
@@ -4015,25 +4072,25 @@ Options disponibles :
|
|||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1614"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1643"/>
|
||||||
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1646"/>
|
||||||
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1620"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1649"/>
|
||||||
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1651"/>
|
||||||
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user