Ajout de Pawel Smiech dans le dialogue "A propos de QElectroTech"

Ajout des traductions polonaises au processus d'installation.
Mise a jour des fichiers de traduction.


git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@901 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
xavier
2010-03-21 15:40:33 +00:00
parent 25687cc1d4
commit dd5ecb6424
11 changed files with 308 additions and 298 deletions

View File

@@ -80,27 +80,32 @@
<translation>Перевод на чешский</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="140"/>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="124"/>
<source>Traduction en polonais</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="138"/>
<source>Paquets Fedora</source>
<translation>Пакет для Fedora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="141"/>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="139"/>
<source>Paquets Mandriva</source>
<translation>Пакет для Mandriva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="142"/>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="140"/>
<source>Paquets Debian</source>
<translation>Пакет для Debian</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="143"/>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="141"/>
<source>Icônes</source>
<translation>Значки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="157"/>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="155"/>
<source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
<translation>Эта программа лицензирована на условиях GNU/GPL.</translation>
</message>
@@ -1332,6 +1337,12 @@ Les changements seront définitifs.</source>
<source>Aperçu</source>
<translation>Предпросмотр</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="646"/>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="651"/>
<source>px</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="377"/>
<source>Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter.</source>
@@ -1339,15 +1350,6 @@ Les changements seront définitifs.</source>
<translation>Вы должны ввести уникальное не пустое имя файла для каждой схемы, которую хотите экспортировать.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExportDialog::ExportDiagramLine</name>
<message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="646"/>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="651"/>
<source>px</source>
<translation>px</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExportPropertiesWidget</name>
<message>