update Polish translation

git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@5358 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
pawel32640
2018-05-12 16:42:46 +00:00
parent f975cb4d3b
commit df597fe4d7
2 changed files with 12 additions and 12 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -272,7 +272,7 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/alignmenttextdialog.ui" line="26"/>
<source>Alignement du texte</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Wyrównanie tekstu</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -634,27 +634,27 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="183"/>
<source>Horizontal en haut</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Poziomo u góry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="188"/>
<source>Horizontal en bas</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Poziomo na dole</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="197"/>
<source>Vertical à gauche</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Pionowo po lewej</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="202"/>
<source>Vertical à droite</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Pionowo po prawej</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="210"/>
<source>Position et rotation du texte de conducteur :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Położenie i obrót tekstu przewodu:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="281"/>
@@ -1154,12 +1154,12 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="287"/>
<source>Éditer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Edytor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="473"/>
<source>Modifier l&apos;alignement d&apos;un texte d&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zmiana wyrównania tekstu elementu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="481"/>
@@ -3281,22 +3281,22 @@ Litery i cyfry mogą być używane.</translation>
<message>
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="93"/>
<source>Auto-connexion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Automatyczne połączenia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="100"/>
<source>Auto-numérotation des éléments</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Automatyczna numeracja elementów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="107"/>
<source>Auto-numérotation des conducteurs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Automatyczna numeracja przewodów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.cpp" line="98"/>
<source>Multi-collage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kolaż wielokrotny</translation>
</message>
</context>
<context>