mirror of
https://github.com/qelectrotech/qelectrotech-source-mirror.git
synced 2025-12-18 13:30:34 +01:00
updated Polish translation - elements
git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@3681 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
@@ -2,6 +2,7 @@
|
||||
<names>
|
||||
<name lang="es">Codo baja</name>
|
||||
<name lang="it">Gomito basso</name>
|
||||
<name lang="pl">Kolanko niskie</name>
|
||||
</names>
|
||||
<informations>Rafael Ferrando.
|
||||
Mantenimiento de Instalaciones Térmicas</informations>
|
||||
|
||||
@@ -2,6 +2,7 @@
|
||||
<names>
|
||||
<name lang="es">Codo sube</name>
|
||||
<name lang="it">Gomito alto</name>
|
||||
<name lang="pl">Kolanko wysokie</name>
|
||||
</names>
|
||||
<informations>Rafael Ferrando.
|
||||
Mantenimiento de Instalaciones Térmicas</informations>
|
||||
|
||||
@@ -2,6 +2,7 @@
|
||||
<names>
|
||||
<name lang="es">Llave acometida</name>
|
||||
<name lang="it">Valvola di attacco</name>
|
||||
<name lang="pl">Zawór szybkozamykający</name>
|
||||
</names>
|
||||
<informations>Rafael Ferrando.
|
||||
Mantenimiento de Instalaciones Térmicas</informations>
|
||||
|
||||
@@ -2,6 +2,7 @@
|
||||
<names>
|
||||
<name lang="es">Llave equilibrado</name>
|
||||
<name lang="it">Valvola di equilibratura</name>
|
||||
<name lang="pl">Zawór równoważący</name>
|
||||
</names>
|
||||
<informations>Rafael Ferrando.
|
||||
Mantenimiento de Instalaciones Térmicas</informations>
|
||||
|
||||
@@ -2,6 +2,7 @@
|
||||
<names>
|
||||
<name lang="es">Llave regulación</name>
|
||||
<name lang="it">Valvola di regolazione</name>
|
||||
<name lang="pl">Zawór regulacyjny</name>
|
||||
</names>
|
||||
<informations>Rafael Ferrando.
|
||||
Mantenimiento de Instalaciones Térmicas</informations>
|
||||
|
||||
@@ -2,6 +2,7 @@
|
||||
<names>
|
||||
<name lang="es">Llave corte rápido</name>
|
||||
<name lang="it">Valvola taglio rapido</name>
|
||||
<name lang="pl">Zawór szybkozamykający</name>
|
||||
</names>
|
||||
<informations>Rafael Ferrando.
|
||||
Mantenimiento de Instalaciones Térmicas</informations>
|
||||
|
||||
@@ -2,6 +2,7 @@
|
||||
<names>
|
||||
<name lang="es">Llaves cuarto húmedo</name>
|
||||
<name lang="it">Valvola camera</name>
|
||||
<name lang="pl">Zespół zaworowy</name>
|
||||
</names>
|
||||
<informations>Rafael Ferrando.
|
||||
Mantenimiento de Instalaciones Térmicas</informations>
|
||||
|
||||
@@ -2,6 +2,7 @@
|
||||
<names>
|
||||
<name lang="es">Termómetro</name>
|
||||
<name lang="it">Termometro</name>
|
||||
<name lang="pl">Termometr</name>
|
||||
</names>
|
||||
<informations>Rafael Ferrando.
|
||||
Mantenimiento de Instalaciones Térmicas</informations>
|
||||
|
||||
@@ -2,6 +2,7 @@
|
||||
<names>
|
||||
<name lang="es">Presostato</name>
|
||||
<name lang="it">Pressostato</name>
|
||||
<name lang="pl">Presostat</name>
|
||||
</names>
|
||||
<informations>Rafael Ferrando.
|
||||
Mantenimiento de Instalaciones Térmicas</informations>
|
||||
|
||||
@@ -2,6 +2,7 @@
|
||||
<names>
|
||||
<name lang="es">Manómetro</name>
|
||||
<name lang="it">Manometro</name>
|
||||
<name lang="pl">Presostat</name>
|
||||
</names>
|
||||
<informations>Rafael Ferrando.
|
||||
Mantenimiento de Instalaciones Térmicas</informations>
|
||||
|
||||
@@ -2,6 +2,7 @@
|
||||
<names>
|
||||
<name lang="es">Purgador</name>
|
||||
<name lang="it">Spurgo</name>
|
||||
<name lang="pl">Odpowietrznik</name>
|
||||
</names>
|
||||
<informations>Rafael Ferrando.
|
||||
Mantenimiento de Instalaciones Térmicas</informations>
|
||||
|
||||
@@ -2,6 +2,7 @@
|
||||
<names>
|
||||
<name lang="es">Reductora de presión</name>
|
||||
<name lang="it">Riduttore di pressione</name>
|
||||
<name lang="pl">Reduktor ciśnienia</name>
|
||||
</names>
|
||||
<informations>Rafael Ferrando.
|
||||
Mantenimiento de Instalaciones Térmicas</informations>
|
||||
|
||||
@@ -2,6 +2,7 @@
|
||||
<names>
|
||||
<name lang="es">Termostato</name>
|
||||
<name lang="it">Termostato</name>
|
||||
<name lang="pl">Termostat</name>
|
||||
</names>
|
||||
<informations>Rafael Ferrando.
|
||||
Mantenimiento de Instalaciones Térmicas</informations>
|
||||
|
||||
@@ -2,6 +2,7 @@
|
||||
<names>
|
||||
<name lang="es">Vaciado - Vertido</name>
|
||||
<name lang="it">Scarico</name>
|
||||
<name lang="pl">Spust</name>
|
||||
</names>
|
||||
<informations>Rafael Ferrando.
|
||||
Mantenimiento de Instalaciones Térmicas</informations>
|
||||
|
||||
@@ -2,6 +2,7 @@
|
||||
<names>
|
||||
<name lang="es">Válvula retención</name>
|
||||
<name lang="it">Valvola di ritegno</name>
|
||||
<name lang="pl">Zawór zwrotny</name>
|
||||
</names>
|
||||
<informations>Rafael Ferrando.
|
||||
Mantenimiento de Instalaciones Térmicas</informations>
|
||||
|
||||
@@ -2,6 +2,7 @@
|
||||
<names>
|
||||
<name lang="es">Válvula de Boya</name>
|
||||
<name lang="it">Valvola a galleggiante</name>
|
||||
<name lang="pl">Zawór pływakowy</name>
|
||||
</names>
|
||||
<informations>Rafael Ferrando.
|
||||
Mantenimiento de Instalaciones Térmicas</informations>
|
||||
|
||||
@@ -2,6 +2,7 @@
|
||||
<names>
|
||||
<name lang="es">Válvula de pie</name>
|
||||
<name lang="it">Valvola filtro</name>
|
||||
<name lang="pl">Zawór z filtrem</name>
|
||||
</names>
|
||||
<informations>Rafael Ferrando.
|
||||
Mantenimiento de Instalaciones Térmicas</informations>
|
||||
|
||||
@@ -2,6 +2,7 @@
|
||||
<names>
|
||||
<name lang="es">Válvula de seguridad</name>
|
||||
<name lang="it">Valvola di sicurezza</name>
|
||||
<name lang="pl">Zawór bezpieczeństwa</name>
|
||||
</names>
|
||||
<informations>Rafael Ferrando.
|
||||
Mantenimiento de Instalaciones Térmicas</informations>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user