mirror of
https://github.com/qelectrotech/qelectrotech-source-mirror.git
synced 2026-04-17 06:39:59 +02:00
Update TS files
git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@3704 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
422
lang/qet_nl.ts
422
lang/qet_nl.ts
@@ -60,12 +60,6 @@
|
||||
<comment>about tab, description line</comment>
|
||||
<translation>QElectroTech, een programma voor elektrische diagrammen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a></source>
|
||||
<comment>about tab, contact line</comment>
|
||||
<translation>Contact: <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="114"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="115"/>
|
||||
@@ -198,6 +192,12 @@
|
||||
<comment>about tab, developers line</comment>
|
||||
<translation>© 2006-2014 QElectroTech ontwikkelaars</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a></source>
|
||||
<comment>about tab, contact line</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Icônes</source>
|
||||
@@ -2202,8 +2202,8 @@ wijzigingen zijn definitief.</translation>
|
||||
<name>GhostElement</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/ghostelement.cpp" line="37"/>
|
||||
<source><u>Élément manquant :</u> %1</source>
|
||||
<translation><u>Ontbrekend element:</u> %1</translation>
|
||||
<source><u>Élément manquant :</u> %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2303,6 +2303,18 @@ wijzigingen zijn definitief.</translation>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>InteractiveMoveElementsHandler</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/interactivemoveelementshandler.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>La catégorie « %1 » (%2) existe déjà. Que souhaitez-vous faire ?</source>
|
||||
<comment>dialog content</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/interactivemoveelementshandler.cpp" line="118"/>
|
||||
<source>L'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ?</source>
|
||||
<comment>dialog content</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/interactivemoveelementshandler.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Renommer</source>
|
||||
@@ -2340,18 +2352,6 @@ wijzigingen zijn definitief.</translation>
|
||||
<comment>dialog title</comment>
|
||||
<translation>Kopieer van %1 naar %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/interactivemoveelementshandler.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>La catégorie « %1 » (%2) existe déjà. Que souhaitez-vous faire ?</source>
|
||||
<comment>dialog content</comment>
|
||||
<translation>Categorie "%1" (%2) bestaat reeds. Wat wilt u doen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/interactivemoveelementshandler.cpp" line="118"/>
|
||||
<source>L'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ?</source>
|
||||
<comment>dialog content</comment>
|
||||
<translation>Element "%1" bestaat reeds. Wat wilt u doen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/interactivemoveelementshandler.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>La catégorie %1 n'est pas accessible en lecture.</source>
|
||||
@@ -2387,22 +2387,22 @@ wijzigingen zijn definitief.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LineEditor</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/lineeditor.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/lineeditor.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>abscisse point 1</source>
|
||||
<translation>Horizontale as punt 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/lineeditor.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/lineeditor.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>ordonnée point 1</source>
|
||||
<translation>Verticale as punt 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/lineeditor.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/lineeditor.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>abscisse point 2</source>
|
||||
<translation>Horizontale as punt 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/lineeditor.cpp" line="152"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/lineeditor.cpp" line="158"/>
|
||||
<source>ordonnée point 2</source>
|
||||
<translation>Verticale as punt 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2417,22 +2417,22 @@ wijzigingen zijn definitief.</translation>
|
||||
<translation>Einde 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/lineeditor.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/lineeditor.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>type fin 1</source>
|
||||
<translation>Einde1 type</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/lineeditor.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/lineeditor.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>longueur fin 1</source>
|
||||
<translation>Einde1 lengte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/lineeditor.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/lineeditor.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>type fin 2</source>
|
||||
<translation>Einde2 type</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/lineeditor.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/lineeditor.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>longueur fin 2</source>
|
||||
<translation>Einde2 lengte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2581,8 +2581,8 @@ wijzigingen zijn definitief.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Folio %1 (%2), position %3.</source>
|
||||
<translation>Pagina %1 (%2), positie %3.</translation>
|
||||
<source>Folio %1 (%2), position %3.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2904,9 +2904,9 @@ Wilt u de tekst gelijk maken voor alle geleiders met hezelfde potentiaal?</trans
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Titre du projet :</source>
|
||||
<source>Titre du projet :</source>
|
||||
<comment>label when configuring</comment>
|
||||
<translation>Project titel:</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="163"/>
|
||||
@@ -4066,6 +4066,11 @@ Opties :
|
||||
<comment>edit selected item</comment>
|
||||
<translation>Bewerk geselecteerd object</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1443"/>
|
||||
<source>Active le projet « %1 »</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1954"/>
|
||||
<source>Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre</source>
|
||||
@@ -4121,11 +4126,6 @@ Opties :
|
||||
<comment>status bar tip</comment>
|
||||
<translation>Activeert vorige project</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1443"/>
|
||||
<source>Active le projet « %1 »</source>
|
||||
<translation>Activeert project "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QETElementEditor</name>
|
||||
@@ -4235,30 +4235,27 @@ Opties :
|
||||
<translation>Ctrl+I</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="650"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="630"/>
|
||||
<source><br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.</source>
|
||||
<comment>warning description</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="651"/>
|
||||
<source>Absence de champ texte 'label'</source>
|
||||
<comment>warning title</comment>
|
||||
<translation>geen tekst veld label</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="668"/>
|
||||
<source>Absence de borne</source>
|
||||
<translation>Missende terminal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="684"/>
|
||||
<source>La vérification de cet élément a généré %n avertissement(s) :</source>
|
||||
<comment>message box content</comment>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>Controle van element geeft een waarschuwing:</numerusform>
|
||||
<numerusform>Controle van element geeft %n waarschuwingen:</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="652"/>
|
||||
<source><br><b>Erreur</b > :<br>Les éléments de type maîtres, esclaves, simple et renvoie de folio doivent posséder un champ texte comportant le tagg 'label'.<br><b>Solution</b> :<br>Insérer un champ texte et lui attribuer le tagg 'label'</source>
|
||||
<comment>warning description</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="694"/>
|
||||
<source><b>%1</b> : %2</source>
|
||||
<comment>warning title: warning description</comment>
|
||||
<translation><b>%1</b>: %2</translation>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="673"/>
|
||||
<source>Absence de borne</source>
|
||||
<translation>Missende terminal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="186"/>
|
||||
@@ -4511,209 +4508,227 @@ Opties :
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="629"/>
|
||||
<source>Absence de borne</source>
|
||||
<comment>warning title</comment>
|
||||
<translation>Missende terminal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>L'élément ne comporte aucune borne. Un élément doit comporter des bornes afin de pouvoir étre relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.</source>
|
||||
<comment>warning description</comment>
|
||||
<translation>Het element heeft geen terminal. Een element moet terminals hebben om met andere elementen te verbinden door geleiders.</translation>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="674"/>
|
||||
<source><br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="669"/>
|
||||
<source>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.</source>
|
||||
<translation>rapport pagina moeten een enkele aansluiting hebben.</translation>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="684"/>
|
||||
<source>La vérification de cet élément a généré</source>
|
||||
<comment>message box content</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="687"/>
|
||||
<source> %n erreur(s)</source>
|
||||
<comment>errors</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="675"/>
|
||||
<source>Absence de champ texte</source>
|
||||
<translation>Geen tekst veld</translation>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="692"/>
|
||||
<source> et</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="694"/>
|
||||
<source> %n avertissment(s)</source>
|
||||
<comment>warnings</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Les reports de folio doivent posséder au moins un champ texte éditable.</source>
|
||||
<translation>rapport pagina moet minstens een tekstveld hebben</translation>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="703"/>
|
||||
<source><b>%1</b> : %2</source>
|
||||
<comment>warning title: warning description</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="719"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="710"/>
|
||||
<source>Erreurs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="731"/>
|
||||
<source>Le fichier %1 n'existe pas.</source>
|
||||
<comment>message box content</comment>
|
||||
<translation>Bestand %1 bestaat niet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="727"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1428"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="739"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1440"/>
|
||||
<source>Impossible d'ouvrir le fichier %1.</source>
|
||||
<comment>message box content</comment>
|
||||
<translation>Onmogelijk om bestand %1 te openen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="736"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1432"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="748"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1444"/>
|
||||
<source>Ce fichier n'est pas un document XML valide</source>
|
||||
<comment>message box content</comment>
|
||||
<translation>Dit bestand is geen geldig XML document</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="742"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1438"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="754"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1450"/>
|
||||
<source>Erreur</source>
|
||||
<comment>toolbar title</comment>
|
||||
<translation>Fout</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="754"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1401"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="766"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1413"/>
|
||||
<source>Édition en lecture seule</source>
|
||||
<comment>message box title</comment>
|
||||
<translation>Alleen lezen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="755"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="767"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1414"/>
|
||||
<source>Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
|
||||
<comment>message box content</comment>
|
||||
<translation>U kunt element niet wijzigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="779"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="805"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="791"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="817"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="828"/>
|
||||
<source>Erreur</source>
|
||||
<comment>message box title</comment>
|
||||
<translation>Fout</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="780"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="792"/>
|
||||
<source>Impossible d'écrire dans ce fichier</source>
|
||||
<comment>message box content</comment>
|
||||
<translation>Onmogelijk om bestand te schrijven</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="806"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="818"/>
|
||||
<source>Impossible d'atteindre l'élément</source>
|
||||
<comment>message box content</comment>
|
||||
<translation>Onmogelijk om element te bereiken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="817"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="829"/>
|
||||
<source>Impossible d'enregistrer l'élément</source>
|
||||
<comment>message box content</comment>
|
||||
<translation>Onmogelijk om element te bewaren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1017"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1029"/>
|
||||
<source>Impossible d'ouvrir le fichier</source>
|
||||
<comment>message box title</comment>
|
||||
<translation>Onmogelijk om bestand te openen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1019"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1031"/>
|
||||
<source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.</source>
|
||||
<translation>Bestand %1 bestaat niet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1084"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1108"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1143"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1096"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1120"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1155"/>
|
||||
<source>Echec de l'enregistrement</source>
|
||||
<translation>Registratie mislukt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1084"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1108"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1143"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1096"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1120"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1155"/>
|
||||
<source>L'enregistrement à échoué,
|
||||
les conditions requises ne sont pas valides</source>
|
||||
<translation>registratie mislukt,
|
||||
de condities zijn fout</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1259"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1271"/>
|
||||
<source>Trop de primitives, liste non générée.</source>
|
||||
<translation>Te veel onderdelen, lijst niet gemaakt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1362"/>
|
||||
<source>Ouvrir un fichier</source>
|
||||
<comment>dialog title</comment>
|
||||
<translation>Open een bestand</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1352"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1364"/>
|
||||
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
|
||||
<comment>filetypes allowed when opening an element file</comment>
|
||||
<translation>QElectroTech elementen (*.elmt);;XML files (*.xml);;All files (*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1036"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1048"/>
|
||||
<source>Recharger l'élément</source>
|
||||
<comment>dialog title</comment>
|
||||
<translation>Herlaad element</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="651"/>
|
||||
<source>Les éléments maîtres, esclaves, simple et renvoie de folio doivent posséder un champ texte comportant le tagg 'label'</source>
|
||||
<comment>warning description</comment>
|
||||
<translation>Elementen moeten een label hebben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="700"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="712"/>
|
||||
<source>Avertissements</source>
|
||||
<translation>Waarschuwingen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1037"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1049"/>
|
||||
<source>Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?</source>
|
||||
<comment>dialog content</comment>
|
||||
<translation>Dit element is gewijzigd. Als u herlaad zijn de wijzigingen verloren! wilt u herladen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1121"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1133"/>
|
||||
<source>Enregistrer sous</source>
|
||||
<comment>dialog title</comment>
|
||||
<translation>Bewaren als</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1123"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1135"/>
|
||||
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt)</source>
|
||||
<comment>filetypes allowed when saving an element file</comment>
|
||||
<translation>QElectroTech elementen (*.elmt)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1158"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1170"/>
|
||||
<source>Enregistrer l'élément en cours ?</source>
|
||||
<comment>dialog title</comment>
|
||||
<translation>Bewaar actief element?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1160"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1172"/>
|
||||
<source>Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?</source>
|
||||
<comment>dialog content - %1 is an element name</comment>
|
||||
<translation>Wilt u bewaren: %1?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1373"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1382"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1458"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1385"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1394"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1470"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1479"/>
|
||||
<source>Élément inexistant.</source>
|
||||
<comment>message box title</comment>
|
||||
<translation>Element bestaat niet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1459"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1386"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1471"/>
|
||||
<source>L'élément n'existe pas.</source>
|
||||
<comment>message box content</comment>
|
||||
<translation>Het element bestaat niet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1383"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1468"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1395"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1480"/>
|
||||
<source>Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.</source>
|
||||
<comment>message box content</comment>
|
||||
<translation>Het gekozen virtuele pad correspondeert niet met een element.</translation>
|
||||
@@ -4839,8 +4854,8 @@ les conditions requises ne sont pas valides</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetprintpreviewdialog.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>Schémas à imprimer :</source>
|
||||
<translation>Diagrammen om af te drukken:</translation>
|
||||
<source>Schémas à imprimer :</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetprintpreviewdialog.cpp" line="171"/>
|
||||
@@ -4987,6 +5002,12 @@ les conditions requises ne sont pas valides</source>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QETProject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="279"/>
|
||||
<source>Projet « %1 »</source>
|
||||
<comment>displayed title for a ProjectView - %1 is the project title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="741"/>
|
||||
<source>Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments</source>
|
||||
@@ -5025,12 +5046,6 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
<comment>message box title</comment>
|
||||
<translation>Waarschuwing</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="279"/>
|
||||
<source>Projet « %1 »</source>
|
||||
<comment>displayed title for a ProjectView - %1 is the project title</comment>
|
||||
<translation>Projectnaam "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="286"/>
|
||||
<source>Projet %1</source>
|
||||
@@ -5582,31 +5597,31 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.h" line="51"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.h" line="50"/>
|
||||
<source>arc</source>
|
||||
<comment>element part name</comment>
|
||||
<translation>Boog</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partellipse.h" line="46"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partellipse.h" line="51"/>
|
||||
<source>ellipse</source>
|
||||
<comment>element part name</comment>
|
||||
<translation>Ellipse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partline.h" line="61"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partline.h" line="65"/>
|
||||
<source>ligne</source>
|
||||
<comment>element part name</comment>
|
||||
<translation>Lijn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.h" line="49"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.h" line="53"/>
|
||||
<source>polygone</source>
|
||||
<comment>element part name</comment>
|
||||
<translation>Polygoon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partterminal.h" line="50"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partterminal.h" line="53"/>
|
||||
<source>borne</source>
|
||||
<comment>element part name</comment>
|
||||
<translation>Terminal</translation>
|
||||
@@ -5790,24 +5805,24 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
<translation>Wijzig extra informatie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="657"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="656"/>
|
||||
<source>redimensionnement %1</source>
|
||||
<comment>undo caption -- %1 is the resized primitive type name</comment>
|
||||
<translation>Schalen %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="659"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="658"/>
|
||||
<source>redimensionnement de %1 primitives</source>
|
||||
<comment>undo caption -- %1 always > 1</comment>
|
||||
<translation>Schalen van %1 naar beginwaarde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="675"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="674"/>
|
||||
<source>Modifier les propriétés</source>
|
||||
<translation>Wijzig de eigenschappen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partrectangle.h" line="46"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partrectangle.h" line="53"/>
|
||||
<source>rectangle</source>
|
||||
<comment>element part name</comment>
|
||||
<translation>Rechthoek</translation>
|
||||
@@ -6070,32 +6085,32 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
<translation>Voegtoe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddarc.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddarc.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Arc</source>
|
||||
<translation>Arc</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddellipse.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddellipse.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Ellipse</source>
|
||||
<translation>Ellipse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddline.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddline.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>ligne</source>
|
||||
<translation>Lijn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddpolygon.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddpolygon.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Polygone</source>
|
||||
<translation>Polygoon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddrect.cpp" line="61"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddrect.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Rectangle</source>
|
||||
<translation>Rechthoek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddterminal.cpp" line="62"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddterminal.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Borne</source>
|
||||
<translation>Terminal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -6174,41 +6189,41 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
<name>RectangleEditor</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="47"/>
|
||||
<source>Coin supérieur gauche : </source>
|
||||
<translation>LinkerBoven hoek:</translation>
|
||||
<source>Coin supérieur gauche : </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Dimensions : </source>
|
||||
<translation>Grootte:</translation>
|
||||
<source>Dimensions : </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Largeur :</source>
|
||||
<translation>Breedte:</translation>
|
||||
<source>Largeur :</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Hauteur :</source>
|
||||
<translation>Hoogte:</translation>
|
||||
<source>Hauteur :</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>abscisse</source>
|
||||
<translation>Horizontale as</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="114"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>ordonnée</source>
|
||||
<translation>Verticale as</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>largeur</source>
|
||||
<translation>breedte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>hauteur</source>
|
||||
<translation>Hoogte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -7344,21 +7359,18 @@ associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{vol
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/titleblock/templateview.cpp" line="933"/>
|
||||
<source>Longueur minimale : %1px
|
||||
Longueur maximale : %2px
|
||||
<source>Longueur minimale : %1px
|
||||
Longueur maximale : %2px
|
||||
</source>
|
||||
<comment>tooltip showing the minimum and/or maximum width of the edited template</comment>
|
||||
<translation>Minimum breedte: %1px
|
||||
Maximum breedte: %2px
|
||||
</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/titleblock/templateview.cpp" line="940"/>
|
||||
<source>Longueur minimale : %1px
|
||||
<source>Longueur minimale : %1px
|
||||
</source>
|
||||
<comment>tooltip showing the minimum width of the edited template</comment>
|
||||
<translation>Minimum breedte: %1px
|
||||
</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/titleblock/templateview.cpp" line="995"/>
|
||||
@@ -7525,6 +7537,48 @@ Maximum breedte: %2px
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>elementpropertieswidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Nom : %1
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Folio : %1
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Position : %1
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Dimensions : %1×%2
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Bornes : %1
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Champs de texte : %1
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Emplacement : %1
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Propriétés de l'élément</source>
|
||||
@@ -7560,54 +7614,6 @@ Maximum breedte: %2px
|
||||
<source>Élément</source>
|
||||
<translation>Element</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Nom : %1
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Naam: %1
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Folio : %1
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Pagina: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Position : %1
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Positie: %1
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Dimensions : %1×%2
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Grootte: %1×%2
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Bornes : %1
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Aansluitingen: %1
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Champs de texte : %1
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Tekst velden: %1
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Emplacement : %1
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Locatie: %1
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Retrouver dans le panel</source>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user