Update Spanish translations

git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@4914 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
alfredo
2017-02-14 23:53:30 +00:00
parent 2137ca744a
commit f4c2f375d7
2 changed files with 39 additions and 39 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="es">
<TS version="2.0" language="es">
<context>
<name>AboutQET</name>
<message>
@@ -222,7 +222,7 @@
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="106"/>
<source>2006-2017 Les développeurs de QElectroTech</source>
<comment>about tab, developers line</comment>
<translation type="unfinished">2006-2016 Los desarrolladores de QElectroTech {2006-2017 ?}</translation>
<translation>2006-2016 Los desarrolladores de QElectroTech {2006-2017 ?}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="125"/>
@@ -1387,19 +1387,19 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
<name>ElementSelectorWidget</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation type="vanished">Forma</translation>
<translation>Forma</translation>
</message>
<message>
<source>N° fil : </source>
<translation type="vanished">N° hilo : </translation>
<translation>N° hilo : </translation>
</message>
<message>
<source>Sans titre</source>
<translation type="vanished">Sin titulo</translation>
<translation>Sin titulo</translation>
</message>
<message>
<source>Voir l&apos;élément</source>
<translation type="vanished">Ver el elemento</translation>
<translation>Ver el elemento</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1653,7 +1653,7 @@ Se eliminarán todos los elementos y carpetas contenidas en esta carpeta.</trans
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="509"/>
<source>Chemin dans le système de fichiers : %1</source>
<translation type="unfinished">Ruta de acceso al sistema de archivos: %1</translation>
<translation>Ruta de acceso al sistema de archivos: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="512"/>
@@ -2158,7 +2158,7 @@ El campos &quot;Incrementación&quot; no se utiliza.</translation>
<message>
<location filename="../sources/autoNum/ui/formulaautonumberingw.ui" line="72"/>
<source>Formula:</source>
<translation>Fórmula</translation>
<translation>Fórmula:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/autoNum/ui/formulaautonumberingw.ui" line="85"/>
@@ -2645,41 +2645,41 @@ Las entradas de texto y números
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.ui" line="63"/>
<source>Recherche</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Busqueda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="389"/>
<source>Label</source>
<translation type="unfinished">Etiqueta</translation>
<translation>Etiqueta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="389"/>
<source>Commentaire</source>
<translation type="unfinished">Comentario</translation>
<translation>Comentario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="389"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="391"/>
<source>N° de folio</source>
<translation type="unfinished">N° de folio</translation>
<translation>N° de folio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="389"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="391"/>
<source>Label de folio</source>
<translation type="unfinished">Etiqueta del folio</translation>
<translation>Etiqueta del folio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="389"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="391"/>
<source>Titre de folio</source>
<translation type="unfinished">Título del folio</translation>
<translation>Título del folio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="389"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="391"/>
<source>Position</source>
<translation type="unfinished">Posición</translation>
<translation>Posición</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="391"/>
@@ -2689,7 +2689,7 @@ Las entradas de texto y números
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="391"/>
<source>Fonction</source>
<translation type="unfinished">Función</translation>
<translation>Función</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="391"/>
@@ -2698,7 +2698,7 @@ Las entradas de texto y números
</message>
<message>
<source>Rechercher dans le folio :</source>
<translation type="vanished">Busca en el folio:</translation>
<translation>Buscar en el folio:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.ui" line="20"/>
@@ -2713,22 +2713,22 @@ Las entradas de texto y números
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="44"/>
<source>Lier l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Enlazar el elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="45"/>
<source>Montrer l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Mostrar el elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="46"/>
<source>Montrer l&apos;élément esclave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Mostrar el elemento esclavo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="47"/>
<source>Enregistrer la disposition</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Guardar la disposición</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="180"/>
@@ -2742,11 +2742,11 @@ Las entradas de texto y números
</message>
<message>
<source>Tous</source>
<translation type="vanished">Todos</translation>
<translation>Todos</translation>
</message>
<message>
<source>Sans titre</source>
<translation type="vanished">Sin titulo</translation>
<translation>Sin titulo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.ui" line="42"/>
@@ -2755,7 +2755,7 @@ Las entradas de texto y números
</message>
<message>
<source>Rechercher</source>
<translation type="vanished">Buscar</translation>
<translation>Buscar</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2769,31 +2769,31 @@ Las entradas de texto y números
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="73"/>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="135"/>
<source>Vignette</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Viñeta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="78"/>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="140"/>
<source>N° de folio</source>
<translation type="unfinished">N° de folio</translation>
<translation>N° de folio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="83"/>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="145"/>
<source>Label de folio</source>
<translation type="unfinished">Etiqueta del folio</translation>
<translation>Etiqueta del folio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="88"/>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="150"/>
<source>Titre de folio</source>
<translation type="unfinished">Título del folio</translation>
<translation>Título del folio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="93"/>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="155"/>
<source>Position</source>
<translation type="unfinished">Posición</translation>
<translation>Posición</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="173"/>
@@ -2817,45 +2817,45 @@ Las entradas de texto y números
</message>
<message>
<source>Sans titre</source>
<translation type="vanished">Sin titulo</translation>
<translation>Sin titulo</translation>
</message>
<message>
<source>Folio %1 (%2), position %3.</source>
<translation type="vanished">Folio %1 (%2), posición %3.</translation>
<translation>Folio %1 (%2), posición %3.</translation>
</message>
<message>
<source>Référence croisée (maitre)</source>
<translation type="vanished">Referencia cruzada (maestro)</translation>
<translation>Referencia cruzada (maestro)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="45"/>
<source>Lier l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Enlazar el elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="46"/>
<source>Délier l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Desenlazar el elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="47"/>
<source>Montrer l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Mostrar el elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="48"/>
<source>Montrer l&apos;élément maître</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Mostrar el elemento maestro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="49"/>
<source>Enregistrer la disposition</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Guardar la disposición</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.h" line="55"/>
<source>Référence croisée (maître)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Referencia cruzada (maestro)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8464,7 +8464,7 @@ Ancho máximo : %2xp</translation>
<message>
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="92"/>
<source>Affiche&amp;r en contacts</source>
<translation>Mostrar contactos</translation>
<translation>Mostra&amp;r contactos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="99"/>