Compare commits

...

30 Commits

Author SHA1 Message Date
Claveau Joshua f8dcdec735 Improve loading time 2020-01-23 10:45:14 +01:00
Claveau Joshua f297e28b64 Loading elements collections doesn't freeze gui anymore. 2020-01-19 11:53:40 +01:00
Claveau Joshua ed2e72e995 Minor improvement about using pugixml 2020-01-18 20:03:24 +01:00
Claveau Joshua dc32a4298b Remove old aboutQet class 2020-01-18 16:34:46 +01:00
Claveau Joshua 51d8b2a2bc Revamp the aboutQet dialog with Qt designer and add a new tab "libraries" 2020-01-18 16:25:30 +01:00
Claveau Joshua dca44566e8 Clean code 2020-01-17 19:33:13 +01:00
joshua 32c135a7e5 Merge branch 'test_pugi' of ssh://git.tuxfamily.org/gitroot/qet/qet into test_pugi 2020-01-09 10:35:19 +01:00
joshua 3d051419a5 Improve file access on windows and mac OSX 2020-01-09 10:26:10 +01:00
Laurent Trinques fbec9c9aa5 Add Checkbox to enable or disable the dialog to display the elpsaed time
of collection loading
2020-01-07 13:02:43 +01:00
joshua 3492540d53 Use pugixml for parse local name of directory and element informations 2020-01-04 23:33:35 +01:00
joshua eb903a12b0 Add option to switch between Qtxml or pugi xml. Add dialog to display the elpsaed time of collection loading. 2020-01-04 15:59:27 +01:00
joshua 6398feba0d Minor pugi improvement 2020-01-04 13:50:58 +01:00
joshua 674e9e31a5 Add pugi_xml test branch 2020-01-04 11:30:43 +01:00
joshua 523e6692ad Remove a diagram doesn't save the project anymore 2019-12-20 18:32:55 +01:00
Laurent Trinques f7c183c9a9 Revert 2019-12-14 13:38:39 +01:00
Laurent Trinques fb8f86f7f1 App does not work with Qt::AA_EnableHighDpiScaling flags enabled on
Windows platform since Qt 5.13.X
2019-12-14 12:10:11 +01:00
joshua e618539ddb Fix crash when quickly move tab of digramview 2019-12-10 20:01:39 +01:00
Laurent Trinques 2435d23334 Add QFutureWatcher 2019-11-27 17:41:51 +01:00
artgg7300 cec62679be fixed syntax error in hungarian translation 2019-11-24 15:59:47 +01:00
dlee99 f806d82b41 modified: lang/qet_nl.qm
modified:   lang/qet_nl.ts
2019-11-23 18:38:55 +01:00
Laurent Trinques 41af7abadb Fix typo 2019-11-18 12:53:05 +01:00
nuri b39e000fa8 Updated german translation 2019-11-18 08:35:10 +01:00
Ole Carlsen 2e89016098 Updated Danish translation 2019-11-17 14:20:56 +01:00
artgg7300 236b37fa12 Updated hungarian translate 2019-11-17 07:21:21 +01:00
Laurent Trinques 68a685a87e Update *TS files 2019-11-17 02:41:40 +01:00
stromie@web.de 15c58e2362 bugfix, XREF Update when Text Alignment used
Signed-off-by: stromie@web.de <stromie@web.de>
2019-11-16 13:17:08 +01:00
joshua 0b196b6caf Remove QTabBar custom style 2019-11-14 21:24:55 +01:00
joshua 740b0942b7 Merge branch 'master' of ssh://git.tuxfamily.org/gitroot/qet/qet 2019-11-11 11:17:32 +01:00
joshua c68c1a281e CSV export : minor gui change 2019-11-11 11:17:18 +01:00
artgg7300 7a24f2fb36 updated hungarian translation 2019-11-11 06:29:09 +01:00
62 changed files with 18300 additions and 3021 deletions
+117 -107
View File
@@ -503,11 +503,6 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
</context>
<context>
<name>BOMExportDialog</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export liste de matériel.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="38"/>
<source>Informations disponibles</source>
@@ -545,101 +540,116 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="196"/>
<source>Tous</source>
<source>Simples</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="206"/>
<source>Bornier</source>
<translation type="unfinished">نهاية توصيل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="216"/>
<source>Bouton et commutateur</source>
<source>Tous</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="226"/>
<source>Contacteur et relais</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="233"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="246"/>
<source>Organes de protection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="243"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="269"/>
<source>Mise en page</source>
<translation type="unfinished">تخطيط الصفحة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="258"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="297"/>
<source>Chaque élément portant la même référence sera listé</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="261"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="300"/>
<source>Formater en tant que nomenclature</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="271"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="310"/>
<source>Une même référence utilisé par plusieurs éléments ne sera listé qu&apos;une fois</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="274"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="313"/>
<source>Formater en tant que liste de matériel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="312"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="339"/>
<source>Ouvrir la configuration sélectionné</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="329"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="287"/>
<source>Inclure les en-têtes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="352"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export CSV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="216"/>
<source>Contacteurs et relais</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="226"/>
<source>Boutons et commutateurs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="236"/>
<source>Borniers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="330"/>
<source>Configuration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="366"/>
<source>Sauvegarder la configuration actuelle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="384"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="398"/>
<source>Requête SQL personnalisée</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="394"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="408"/>
<source>Requête SQL :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="70"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="128"/>
<source>nomenclature_</source>
<translation type="unfinished">تسمية _</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="132"/>
<source>Enregister sous... </source>
<translation type="unfinished">حفظ باسم...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="132"/>
<source>Fichiers csv (*.csv)</source>
<translation type="unfinished">ملفات csv (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="83"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="141"/>
<source>Erreur</source>
<translation type="unfinished">خطأ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="84"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="142"/>
<source>Impossible de remplacer le fichier!
</source>
@@ -647,27 +657,27 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="47"/>
<source>Position</source>
<translation type="unfinished">موضع</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="48"/>
<source>Titre du folio</source>
<translation type="unfinished">عنوان الصفحة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="49"/>
<source>Position de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="50"/>
<source>Numéro de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="51"/>
<source>Quantité (Numéro d&apos;article)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1307,7 +1317,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="461"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="468"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1176"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1311"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation>نصّ المستخدم</translation>
</message>
@@ -1316,7 +1326,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="463"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="474"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1181"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation>معلومة العنصر</translation>
</message>
@@ -1325,7 +1335,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="175"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="465"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="480"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1314"/>
<source>Texte composé</source>
<translation>نصّ مُركّب</translation>
</message>
@@ -1412,21 +1422,21 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="586"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="661"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1403"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1404"/>
<source>Gauche</source>
<translation>يسار</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="588"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="662"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1404"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
<source>Droite</source>
<translation>يمين</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="590"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="663"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1406"/>
<source>Centre</source>
<translation>مركز</translation>
</message>
@@ -1610,32 +1620,32 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
<context>
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1458"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1459"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation>نصّ المستخدم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1459"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation>معلومة العنصر</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1461"/>
<source>Texte composé</source>
<translation>نصّ مُركّب</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1580"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1581"/>
<source>Gauche</source>
<translation>يسار</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1581"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1582"/>
<source>Centre</source>
<translation>مركز</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1582"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1583"/>
<source>Droite</source>
<translation>يمين</translation>
</message>
@@ -3649,60 +3659,60 @@ Veuillez utiliser l&apos;éditeur avancé pour cela.</source>
<translation>مرجع متقاطع - مُنقاد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<source>Label</source>
<translation>علامة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<source>Commentaire</source>
<translation>تعليق</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<source>Label de folio</source>
<translation>علامة صفحة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Position</source>
<translation>موضع</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Titre de folio</source>
<translation>عنوان الصفحة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>N° de folio</source>
<translation>رقم الصفحة </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>N° de fil</source>
<translation>رقم السلك</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Fonction</source>
<translation>وظيفة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Tension / Protocole</source>
<translation>جهد / بروتوكول</translation>
</message>
@@ -4754,152 +4764,152 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1483"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1481"/>
<source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment>
<translation>إعدادات برنامج QElectrotech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
<source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>تحميل ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1657"/>
<source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>تحميل ...ايقونة systray</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
<source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;إنهاء</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1662"/>
<source>&amp;Masquer</source>
<translation>&amp;حجب</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
<source>&amp;Restaurer</source>
<translation>ا&amp;سترجاع</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;حجب كلّ محرري المخططات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;استرجاع كل محرري المخطط</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;احجب كلّ محرري العنصر</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;استرجع كلّ محرري العنصر</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;احجب كلّ محرري إطار التعريف</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;استرجع كلّ محرري إطار التعريف</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1672"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;محرر تخطييط جديد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;محرّر عنصر جديد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>إغلاق تطبيق QElectrotech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1676"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1674"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>خفض QElectrotech في systray</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1677"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>إسترجاع QElectrotech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1693"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1691"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1762"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1760"/>
<source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>محرري المخططات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1771"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1769"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>محرري العناصر</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1781"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1779"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment>
<translation>محرري إطار التعريف</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1822"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1820"/>
<source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;الملف التالي مُستعاد,&lt;br&gt;هل تريد فتحه ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1825"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1823"/>
<source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;تمّ استعادة الملفات التالية,&lt;br&gt;هل تريد فتحها ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1839"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source>Fichier de restauration</source>
<translation>استعادة الملف</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1917"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
<source>Usage : </source>
<translation>إستعمال :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1917"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
<source> [options] [fichier]...
</source>
<translation>[خيارات] [ rملف]...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1918"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1916"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -4915,26 +4925,26 @@ Options disponibles :
- الترخيص ......................... عرض الترخيص</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1924"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1922"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source>
<translation> --common-elements-dir=DIR عرّف مجلد صنف العناصر
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1927"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1925"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR عرّف مجلد مجموعة نماذج إطارات التعريف</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1928"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source>
<translation> --config-dir=DIR عرّف مجلد الإعدادات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1932"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source>
<translation> --lang-dir=DIR عرّف المجلد المحتوي على ملفات اللغة</translation>
@@ -5078,6 +5088,11 @@ Options disponibles :
<source>Supprimer le folio</source>
<translation>حذف الصفحة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="397"/>
<source>Exporter au format CSV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="408"/>
<source>Exporter la liste des noms de conducteurs</source>
@@ -5605,11 +5620,6 @@ Options disponibles :
<comment>Status tip of white/grey background button</comment>
<translation>عرض لون الخلفية للصفحة أبيض أو رمادي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="397"/>
<source>Exporter une nomenclature</source>
<translation>تصدير تسمية</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="592"/>
<source>Restaure le zoom par défaut</source>
+117 -107
View File
@@ -497,11 +497,6 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen
</context>
<context>
<name>BOMExportDialog</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export liste de matériel.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="38"/>
<source>Informations disponibles</source>
@@ -539,101 +534,116 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="196"/>
<source>Tous</source>
<source>Simples</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="206"/>
<source>Bornier</source>
<translation type="unfinished">Klem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="216"/>
<source>Bouton et commutateur</source>
<source>Tous</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="226"/>
<source>Contacteur et relais</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="233"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="246"/>
<source>Organes de protection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="243"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="269"/>
<source>Mise en page</source>
<translation type="unfinished">Pagina layout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="258"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="297"/>
<source>Chaque élément portant la même référence sera listé</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="261"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="300"/>
<source>Formater en tant que nomenclature</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="271"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="310"/>
<source>Une même référence utilisé par plusieurs éléments ne sera listé qu&apos;une fois</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="274"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="313"/>
<source>Formater en tant que liste de matériel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="312"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="339"/>
<source>Ouvrir la configuration sélectionné</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="329"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="287"/>
<source>Inclure les en-têtes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="352"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export CSV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="216"/>
<source>Contacteurs et relais</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="226"/>
<source>Boutons et commutateurs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="236"/>
<source>Borniers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="330"/>
<source>Configuration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="366"/>
<source>Sauvegarder la configuration actuelle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="384"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="398"/>
<source>Requête SQL personnalisée</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="394"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="408"/>
<source>Requête SQL :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="70"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="128"/>
<source>nomenclature_</source>
<translation type="unfinished">onderdelenlijst_</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="132"/>
<source>Enregister sous... </source>
<translation type="unfinished">Bewaren als ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="132"/>
<source>Fichiers csv (*.csv)</source>
<translation type="unfinished">Bestanden csv (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="83"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="141"/>
<source>Erreur</source>
<translation type="unfinished">Fout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="84"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="142"/>
<source>Impossible de remplacer le fichier!
</source>
@@ -642,27 +652,27 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="47"/>
<source>Position</source>
<translation type="unfinished">Positie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="48"/>
<source>Titre du folio</source>
<translation type="unfinished">Titel van de schema bladzijde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="49"/>
<source>Position de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="50"/>
<source>Numéro de folio</source>
<translation type="unfinished">Nummer van een schema bladzijde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="51"/>
<source>Quantité (Numéro d&apos;article)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1299,7 +1309,7 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="461"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="468"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1176"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1311"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation>Tekst gebruiker</translation>
</message>
@@ -1308,7 +1318,7 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="463"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="474"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1181"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation>Symbool informatie</translation>
</message>
@@ -1317,7 +1327,7 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="175"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="465"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="480"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1314"/>
<source>Texte composé</source>
<translation>Samengestelde tekst</translation>
</message>
@@ -1404,21 +1414,21 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="586"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="661"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1403"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1404"/>
<source>Gauche</source>
<translation>Links</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="588"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="662"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1404"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
<source>Droite</source>
<translation>Rechts</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="590"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="663"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1406"/>
<source>Centre</source>
<translation>Midden</translation>
</message>
@@ -1602,32 +1612,32 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen
<context>
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1458"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1459"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation>Tekst gebruiker</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1459"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation>Symbool informatie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1461"/>
<source>Texte composé</source>
<translation>Samengestelde tekst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1580"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1581"/>
<source>Gauche</source>
<translation>Links</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1581"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1582"/>
<source>Centre</source>
<translation>Midden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1582"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1583"/>
<source>Droite</source>
<translation>Rechts</translation>
</message>
@@ -3601,60 +3611,60 @@ Geen toegang tot de bovenliggende categorie</translation>
<translation>Zoeken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<source>Label</source>
<translation>Etiket</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<source>Commentaire</source>
<translation>Commentaar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>N° de folio</source>
<translation>Schema bladzijde nummer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<source>Label de folio</source>
<translation>Etiket van de bladzijde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Titre de folio</source>
<translation>Schema titel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Position</source>
<translation>Positie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>N° de fil</source>
<translation>Nr geleider</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Fonction</source>
<translation>Functie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Tension / Protocole</source>
<translation>Spanning / regels</translation>
</message>
@@ -4644,115 +4654,115 @@ Wilt u wijzigingen bewaren?</translation>
<translation>Revisie index</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
<source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;Afsluiten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1662"/>
<source>&amp;Masquer</source>
<translation>&amp;Verbergen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
<source>&amp;Restaurer</source>
<translation>&amp;Herstellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Verberg alle bewerkingen van het schema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Herstellen alle bewerkingen van het schema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Verberg alle bewerkingen van dit element</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Herstel alle bewerkingen van dit element</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Verberg alle bewerkingen van dit titel blok sjabloon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Herstel alle bewerkingen van dit titel blok sjabloon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1672"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;Nieuwe uitgever van het schema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Nieuwe uitgever van het element</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>Sluit QElectroTech programma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1676"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1674"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Verklein QElectroTech naar systray</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1677"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Vergroot QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1762"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1760"/>
<source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Bewerk de schema&apos;s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1771"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1769"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Bewerk het element</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1781"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1779"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment>
<translation>Bewerk het titel blok sjabloon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1822"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1820"/>
<source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt; Het volgende herstelbestand is gevonden, &lt;br&gt; Wilt u het openen? &lt;/ b&gt; &lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1825"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1823"/>
<source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt; De volgende herstelbestanden zijn gevonden, &lt;br&gt; Wilt u ze openen? &lt;/ b&gt; &lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1839"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source>Fichier de restauration</source>
<translation>Herstelde schema&apos;s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1917"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
<source>Usage : </source>
<translation>Gebruik: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1918"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1916"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -4769,7 +4779,7 @@ Beschikbare opties:
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1917"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
<source> [options] [fichier]...
</source>
@@ -4793,27 +4803,27 @@ Beschikbare opties:
<translation>Hulpblok 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1924"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1922"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source>
<translation> --gemeenschappelijke-map voor elementen-=MAP definieer de elementen collectie map
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1927"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1925"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source>
<translation> --gemeenschappelijke-tbt-map=MAP Definieer de titel blok sjablonen collectie map</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1928"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source>
<translation> --config-map=MAP Definieer configuratie map
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1932"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source>
<translation> --ltaal map=MAP Definieer de taalbestanden map</translation>
@@ -4907,31 +4917,31 @@ Beschikbare opties:
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1483"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1481"/>
<source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment>
<translation>QElectroTech instellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
<source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Laden ... </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1657"/>
<source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Laden... Systray icon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1693"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1691"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
@@ -5112,6 +5122,11 @@ Beschikbare opties:
<source>&amp;Mosaïque</source>
<translation>&amp;Mozaïek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="397"/>
<source>Exporter au format CSV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="404"/>
<source>Lancer le plugin de création de borniers</source>
@@ -5660,11 +5675,6 @@ Deselecteert alle geselecteerde elementen en selecteert de niet-geselecteerde el
<comment>Status tip of auto conductor</comment>
<translation>Maak gebruik van automatische creatie van geleider(s) indien mogelijk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="397"/>
<source>Exporter une nomenclature</source>
<translation>Export een stuklijst </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="592"/>
<source>Restaure le zoom par défaut</source>
+117 -107
View File
@@ -497,11 +497,6 @@ Nota: Aquestes opcions NO permeten o bloquegen les Numeracions automàtiques, no
</context>
<context>
<name>BOMExportDialog</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export liste de matériel.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="38"/>
<source>Informations disponibles</source>
@@ -539,128 +534,143 @@ Nota: Aquestes opcions NO permeten o bloquegen les Numeracions automàtiques, no
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="196"/>
<source>Tous</source>
<source>Simples</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="206"/>
<source>Bornier</source>
<translation type="unfinished">Terminal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="216"/>
<source>Bouton et commutateur</source>
<source>Tous</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="226"/>
<source>Contacteur et relais</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="233"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="246"/>
<source>Organes de protection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="243"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="269"/>
<source>Mise en page</source>
<translation type="unfinished">Paginació</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="258"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="297"/>
<source>Chaque élément portant la même référence sera listé</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="261"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="300"/>
<source>Formater en tant que nomenclature</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="271"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="310"/>
<source>Une même référence utilisé par plusieurs éléments ne sera listé qu&apos;une fois</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="274"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="313"/>
<source>Formater en tant que liste de matériel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="312"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="339"/>
<source>Ouvrir la configuration sélectionné</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="329"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="287"/>
<source>Inclure les en-têtes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="352"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export CSV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="216"/>
<source>Contacteurs et relais</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="226"/>
<source>Boutons et commutateurs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="236"/>
<source>Borniers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="330"/>
<source>Configuration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="366"/>
<source>Sauvegarder la configuration actuelle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="384"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="398"/>
<source>Requête SQL personnalisée</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="394"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="408"/>
<source>Requête SQL :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="70"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="128"/>
<source>nomenclature_</source>
<translation type="unfinished">nomenclatura_</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="132"/>
<source>Enregister sous... </source>
<translation type="unfinished">Anomenar i Desar...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="132"/>
<source>Fichiers csv (*.csv)</source>
<translation type="unfinished">Arxius csv (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="83"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="141"/>
<source>Erreur</source>
<translation type="unfinished">Error</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="84"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="142"/>
<source>Impossible de remplacer le fichier!
</source>
<translation type="unfinished">Impossible reemplaçar el fitxer!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="47"/>
<source>Position</source>
<translation type="unfinished">Posició</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="48"/>
<source>Titre du folio</source>
<translation type="unfinished">Títol del full</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="49"/>
<source>Position de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="50"/>
<source>Numéro de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="51"/>
<source>Quantité (Numéro d&apos;article)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1299,7 +1309,7 @@ Nota: Aquestes opcions NO permeten o bloquegen les Numeracions automàtiques, no
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="461"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="468"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1176"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1311"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1308,7 +1318,7 @@ Nota: Aquestes opcions NO permeten o bloquegen les Numeracions automàtiques, no
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="463"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="474"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1181"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1317,7 +1327,7 @@ Nota: Aquestes opcions NO permeten o bloquegen les Numeracions automàtiques, no
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="175"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="465"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="480"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1314"/>
<source>Texte composé</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1404,21 +1414,21 @@ Nota: Aquestes opcions NO permeten o bloquegen les Numeracions automàtiques, no
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="586"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="661"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1403"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1404"/>
<source>Gauche</source>
<translation type="unfinished">Esquerra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="588"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="662"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1404"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
<source>Droite</source>
<translation type="unfinished">Dreta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="590"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="663"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1406"/>
<source>Centre</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1602,32 +1612,32 @@ Nota: Aquestes opcions NO permeten o bloquegen les Numeracions automàtiques, no
<context>
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1458"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1459"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1459"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1461"/>
<source>Texte composé</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1580"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1581"/>
<source>Gauche</source>
<translation type="unfinished">Esquerra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1581"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1582"/>
<source>Centre</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1582"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1583"/>
<source>Droite</source>
<translation type="unfinished">Dreta</translation>
</message>
@@ -3622,60 +3632,60 @@ Veuillez utiliser l&apos;éditeur avancé pour cela.</source>
<translation>Referència creuada (esclau)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<source>Label</source>
<translation type="unfinished">Etiqueta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<source>Commentaire</source>
<translation type="unfinished">Comentari</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<source>Label de folio</source>
<translation type="unfinished">Etiqueta del full</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Position</source>
<translation type="unfinished">Posició</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Titre de folio</source>
<translation type="unfinished">Títol del full</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>N° de folio</source>
<translation type="unfinished">Núm. de full</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>N° de fil</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Fonction</source>
<translation type="unfinished">Funció</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Tension / Protocole</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4725,145 +4735,145 @@ Vol desar els canvis?</translation>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1483"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1481"/>
<source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment>
<translation>Configurar QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
<source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Carregant...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1657"/>
<source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Carregant... icona de la safata del sistema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
<source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;Sortir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1662"/>
<source>&amp;Masquer</source>
<translation>&amp;Amagar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
<source>&amp;Restaurer</source>
<translation>&amp;Restaurar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>Amagar tots els editors d&apos;&amp;esquemes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>Restaurar tots els editors d&apos;&amp;esquemes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Amagar tots els editors de símbols</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Restaurar tots els editors de símbols</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>Amagar tots els editors de &amp;caixetins</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>Restaurar tots els editors de &amp;caixetins</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1672"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;Nou editor d&apos;esquemes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Nou editor de símbols</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>Tancar el programa QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1676"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1674"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Minimitzar QEletectroTech a la safata del sistema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1677"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Restaurar QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1693"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1691"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1762"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1760"/>
<source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Editor d&apos;esquemes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1771"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1769"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Editors de símbols</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1781"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1779"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment>
<translation>Editors de caixetins</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1822"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1820"/>
<source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1825"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1823"/>
<source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1839"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source>Fichier de restauration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1917"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
<source>Usage : </source>
<translation>Ús:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1917"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
<source> [options] [fichier]...
</source>
@@ -4872,7 +4882,7 @@ Vol desar els canvis?</translation>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1918"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1916"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -4889,26 +4899,26 @@ Opcions:
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1924"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1922"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source>
<translation> --common-elements-dir=DIR Definir la carpeta de la col·lecció de símbols</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1927"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1925"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Definir la carpeta de la col·lecció de caixetins</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1928"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source>
<translation> --config-dir=DIR Definir la carpeta de configuració
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1932"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source>
<translation> --lang-dir=DIR Definir la carpeta amb els fitxers de llengua</translation>
@@ -5053,6 +5063,11 @@ Opcions:
<source>Supprimer le folio</source>
<translation>Eliminar un full</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="397"/>
<source>Exporter au format CSV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="408"/>
<source>Exporter la liste des noms de conducteurs</source>
@@ -5595,11 +5610,6 @@ Opcions:
<comment>Status tip of auto conductor</comment>
<translation>Utilitzar creació automàtica d&apos;un conductor (s)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="397"/>
<source>Exporter une nomenclature</source>
<translation>Exportar la llista de components</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="592"/>
<source>Restaure le zoom par défaut</source>
+117 -107
View File
@@ -497,11 +497,6 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží,
</context>
<context>
<name>BOMExportDialog</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export liste de matériel.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="38"/>
<source>Informations disponibles</source>
@@ -539,101 +534,116 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží,
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="196"/>
<source>Tous</source>
<source>Simples</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="206"/>
<source>Bornier</source>
<translation type="unfinished">Svorkový pásek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="216"/>
<source>Bouton et commutateur</source>
<source>Tous</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="226"/>
<source>Contacteur et relais</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="233"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="246"/>
<source>Organes de protection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="243"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="269"/>
<source>Mise en page</source>
<translation type="unfinished">Rozvržení strany</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="258"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="297"/>
<source>Chaque élément portant la même référence sera listé</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="261"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="300"/>
<source>Formater en tant que nomenclature</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="271"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="310"/>
<source>Une même référence utilisé par plusieurs éléments ne sera listé qu&apos;une fois</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="274"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="313"/>
<source>Formater en tant que liste de matériel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="312"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="339"/>
<source>Ouvrir la configuration sélectionné</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="329"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="287"/>
<source>Inclure les en-têtes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="352"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export CSV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="216"/>
<source>Contacteurs et relais</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="226"/>
<source>Boutons et commutateurs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="236"/>
<source>Borniers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="330"/>
<source>Configuration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="366"/>
<source>Sauvegarder la configuration actuelle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="384"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="398"/>
<source>Requête SQL personnalisée</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="394"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="408"/>
<source>Requête SQL :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="70"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="128"/>
<source>nomenclature_</source>
<translation type="unfinished">Číselník_</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="132"/>
<source>Enregister sous... </source>
<translation type="unfinished">Uložit jako... </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="132"/>
<source>Fichiers csv (*.csv)</source>
<translation type="unfinished">Soubory csv (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="83"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="141"/>
<source>Erreur</source>
<translation type="unfinished">Chyba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="84"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="142"/>
<source>Impossible de remplacer le fichier!
</source>
@@ -641,27 +651,27 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží,
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="47"/>
<source>Position</source>
<translation type="unfinished">Poloha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="48"/>
<source>Titre du folio</source>
<translation type="unfinished">Název listu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="49"/>
<source>Position de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="50"/>
<source>Numéro de folio</source>
<translation type="unfinished">Číslo listu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="51"/>
<source>Quantité (Numéro d&apos;article)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1297,7 +1307,7 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží,
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="461"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="468"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1176"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1311"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation>Vlastní text</translation>
</message>
@@ -1306,7 +1316,7 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží,
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="463"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="474"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1181"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation>Informace o prvku</translation>
</message>
@@ -1315,7 +1325,7 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží,
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="175"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="465"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="480"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1314"/>
<source>Texte composé</source>
<translation>Smíšený text</translation>
</message>
@@ -1402,21 +1412,21 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží,
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="586"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="661"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1403"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1404"/>
<source>Gauche</source>
<translation>Vlevo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="588"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="662"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1404"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
<source>Droite</source>
<translation>Vpravo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="590"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="663"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1406"/>
<source>Centre</source>
<translation>Na střed</translation>
</message>
@@ -1600,32 +1610,32 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží,
<context>
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1458"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1459"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation>Vlastní text</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1459"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation>Informace o prvku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1461"/>
<source>Texte composé</source>
<translation>Smíšený text</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1580"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1581"/>
<source>Gauche</source>
<translation>Vlevo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1581"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1582"/>
<source>Centre</source>
<translation>Na střed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1582"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1583"/>
<source>Droite</source>
<translation>Vpravo</translation>
</message>
@@ -3586,60 +3596,60 @@ Na toto , prosím, použijte pokročilý editor.</translation>
<translation>Hledání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<source>Label</source>
<translation>Štítek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<source>Commentaire</source>
<translation>Poznámka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>N° de folio</source>
<translation>Číslo listu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<source>Label de folio</source>
<translation>Štítek listu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Titre de folio</source>
<translation>Název listu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Position</source>
<translation>Poloha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>N° de fil</source>
<translation>Č.drátu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Fonction</source>
<translation>Funkce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Tension / Protocole</source>
<translation>Napětí/Protokol</translation>
</message>
@@ -4633,115 +4643,115 @@ Chcete uložit změny?</translation>
<translation>Číslo změny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
<source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;Ukončit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1662"/>
<source>&amp;Masquer</source>
<translation>&amp;Skrýt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
<source>&amp;Restaurer</source>
<translation>&amp;Ukázat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Skrýt všechny editory výkresů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Ukázat všechny editory výkresů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Skrýt všechny editory prvků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Ukázat všechny editory prvků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Skrýt všechny editory záhlaví výkresu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Ukázat všechny editory záhlaví výkresu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1672"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;Nový editor výkresu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Nový editor prvku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>Uzavřít QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1676"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1674"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Zmenší QElectroTech do systémové oblasti panelu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1677"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Ukázat QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1762"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1760"/>
<source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Editory výkresů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1771"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1769"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Editory prvků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1781"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1779"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment>
<translation>Editory záhlaví výkresu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1822"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1820"/>
<source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Byl nalezen následující obnovovací soubor,&lt;br&gt;Chcete jej otevřít?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1825"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1823"/>
<source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Byly nalezeny následující obnovovací soubory,&lt;br&gt;Chcete je otevřít?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1839"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source>Fichier de restauration</source>
<translation>Obnovovací soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1917"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
<source>Usage : </source>
<translation>Použití: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1918"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1916"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -4758,7 +4768,7 @@ Dostupné volby:
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1917"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
<source> [options] [fichier]...
</source>
@@ -4782,28 +4792,28 @@ Dostupné volby:
<translation>Pomocný blok 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1924"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1922"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source>
<translation> --common-elements-dir=DIR Stanovit adresář pro sbírku s prvky
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1927"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1925"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Stanovit adresář pro sbírku se vzory záhlaví výkresů
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1928"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source>
<translation> --config-dir=DIR Stanovit adresář s nastavením
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1932"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source>
<translation> --lang-dir=DIR Stanovit adresář s jazykovými soubory
@@ -4898,31 +4908,31 @@ Dostupné volby:
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1483"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1481"/>
<source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment>
<translation>Nastavit QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
<source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Nahrává se...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1657"/>
<source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Nahrává se... Ikona v systémové oblasti panelu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1693"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1691"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
@@ -5103,6 +5113,11 @@ Dostupné volby:
<source>&amp;Mosaïque</source>
<translation>Klást jedno &amp;vedle druhého</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="397"/>
<source>Exporter au format CSV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="404"/>
<source>Lancer le plugin de création de borniers</source>
@@ -5648,11 +5663,6 @@ Dostupné volby:
<comment>Status tip of auto conductor</comment>
<translation>Použít automatické vytvoření vodiče(ů), když je to možné</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="397"/>
<source>Exporter une nomenclature</source>
<translation>Vyvést číselník</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="592"/>
<source>Restaure le zoom par défaut</source>
BIN
View File
Binary file not shown.
+120 -110
View File
@@ -497,11 +497,6 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun
</context>
<context>
<name>BOMExportDialog</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export liste de matériel.</source>
<translation>Eksportere materiale liste.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="38"/>
<source>Informations disponibles</source>
@@ -539,101 +534,116 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="196"/>
<source>Simples</source>
<translation>Enkel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="206"/>
<source>Tous</source>
<translation>Alle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="206"/>
<source>Bornier</source>
<translation>Klemme</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="216"/>
<source>Bouton et commutateur</source>
<translation>Trykknap og kontakt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="226"/>
<source>Contacteur et relais</source>
<translation>Kontakt og relæ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="233"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="246"/>
<source>Organes de protection</source>
<translation>Person beskyttelse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="243"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="269"/>
<source>Mise en page</source>
<translation>Side indstilling</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="258"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="297"/>
<source>Chaque élément portant la même référence sera listé</source>
<translation>Hvert symbol, der har samme henvisning, vil blive vist</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="261"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="300"/>
<source>Formater en tant que nomenclature</source>
<translation>Formatere som BOM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="271"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="310"/>
<source>Une même référence utilisé par plusieurs éléments ne sera listé qu&apos;une fois</source>
<translation>Den samme henvisning, der bruges af flere symboler, vises kun en gang</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="274"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="313"/>
<source>Formater en tant que liste de matériel</source>
<translation>Formatere som en materiale liste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="312"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="339"/>
<source>Ouvrir la configuration sélectionné</source>
<translation>Åbne valgt konfiguration</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="329"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="287"/>
<source>Inclure les en-têtes</source>
<translation>Medtag overskrifter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="352"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export CSV</source>
<translation>Eksportere CSV</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="216"/>
<source>Contacteurs et relais</source>
<translation>Kontaktorer og relæer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="226"/>
<source>Boutons et commutateurs</source>
<translation>Knapper og afbrydere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="236"/>
<source>Borniers</source>
<translation>Klemmer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="330"/>
<source>Configuration</source>
<translation>Opsætning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="366"/>
<source>Sauvegarder la configuration actuelle</source>
<translation>Gem aktuel konfiguration</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="384"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="398"/>
<source>Requête SQL personnalisée</source>
<translation>Tilpasset SQL forespørgsel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="394"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="408"/>
<source>Requête SQL :</source>
<translation>SQL forespørgsel:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="70"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="128"/>
<source>nomenclature_</source>
<translation>BOM_</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="132"/>
<source>Enregister sous... </source>
<translation>Gem som... </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="132"/>
<source>Fichiers csv (*.csv)</source>
<translation>CSV filer (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="83"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="141"/>
<source>Erreur</source>
<translation>Fejl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="84"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="142"/>
<source>Impossible de remplacer le fichier!
</source>
@@ -642,27 +652,27 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="47"/>
<source>Position</source>
<translation>Placering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="48"/>
<source>Titre du folio</source>
<translation>Ark titel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="49"/>
<source>Position de folio</source>
<translation>Ark placering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="50"/>
<source>Numéro de folio</source>
<translation>Ark nummer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="51"/>
<source>Quantité (Numéro d&apos;article)</source>
<translation>Mængde (artikelnummer)</translation>
</message>
@@ -1298,7 +1308,7 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="461"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="468"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1176"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1311"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation>Bruger tekst</translation>
</message>
@@ -1307,7 +1317,7 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="463"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="474"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1181"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation>Symbol information</translation>
</message>
@@ -1316,7 +1326,7 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="175"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="465"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="480"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1314"/>
<source>Texte composé</source>
<translation>Rediger tekst</translation>
</message>
@@ -1403,21 +1413,21 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="586"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="661"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1403"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1404"/>
<source>Gauche</source>
<translation>Venstre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="588"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="662"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1404"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
<source>Droite</source>
<translation>Højre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="590"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="663"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1406"/>
<source>Centre</source>
<translation>Center</translation>
</message>
@@ -1601,32 +1611,32 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun
<context>
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1458"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1459"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation>Bruger tekst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1459"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation>Symbol information</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1461"/>
<source>Texte composé</source>
<translation>Sammensæt tekst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1580"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1581"/>
<source>Gauche</source>
<translation>Venstre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1581"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1582"/>
<source>Centre</source>
<translation>Center</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1582"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1583"/>
<source>Droite</source>
<translation>Højre</translation>
</message>
@@ -3637,60 +3647,60 @@ Brug avanceret redigering til dette.</translation>
<translation>Referencekors (underordnet)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<source>Label</source>
<translation>Etiket</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<source>Commentaire</source>
<translation>Kommentar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<source>Label de folio</source>
<translation>Ark etiket</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Position</source>
<translation>Placering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Titre de folio</source>
<translation>Ark titel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>N° de folio</source>
<translation>Ark nummer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>N° de fil</source>
<translation>Leder nummer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Fonction</source>
<translation>Funktion</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Tension / Protocole</source>
<translation>Spænding / protokol</translation>
</message>
@@ -4634,116 +4644,116 @@ Sletningen kan ikke fortrydes.</translation>
<translation>Revision indeks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
<source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;Afslut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1662"/>
<source>&amp;Masquer</source>
<translation>&amp;Skjul</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
<source>&amp;Restaurer</source>
<translation>&amp;Vis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Skjul diagram redigering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Vis diagram redigering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Skjul symbol redigering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Vis symbol redigering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Skjul titelblok redigering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Vis titelblok redigering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1672"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;Nyt diagram redigering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Nyt symbol redigering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>Luk QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1676"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1674"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Minimer QElectroTech i statusfelt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1677"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Vis QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1762"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1760"/>
<source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Diagram redigering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1771"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1769"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Symbol redigering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1781"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1779"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment>
<translation>Titelblok redigering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1822"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1820"/>
<source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Følgende gendannelsesfil er fundet,&lt;br&gt;skal den åbnes?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1825"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1823"/>
<source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translatorcomment>&lt;b&gt;Følgende gendannede filer fundet,&lt;br&gt;skal de åbnes?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translatorcomment>
<translation>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1839"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source>Fichier de restauration</source>
<translation>Gendanne fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1917"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
<source>Usage : </source>
<translation>Brug: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1918"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1916"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -4760,7 +4770,7 @@ Kommandovalg:
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1917"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
<source> [options] [fichier]...
</source>
@@ -4794,21 +4804,21 @@ Kommandovalg:
<translation>Ekstra felt 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1924"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1922"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source>
<translation> --common-elements-dir=DIR Angiv mappe for symbol samling
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1927"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1925"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Angiv mappe for titelblokke skabelon samling
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1928"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source>
<translation> --config-dir=DIR Angiv mappe for opsætning
@@ -4903,37 +4913,37 @@ Kommandovalg:
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1483"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1481"/>
<source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment>
<translation>Opsæt QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
<source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Indlæser...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1657"/>
<source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Indlæser... Ikon til statusfelt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1693"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1691"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1932"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source>
<translation> --lang-dir=DIR Mappe med sprogfiler
@@ -5115,6 +5125,11 @@ Kommandovalg:
<source>&amp;Mosaïque</source>
<translation>&amp;Side om side</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="397"/>
<source>Exporter au format CSV</source>
<translation>Eksportere som CSV format</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="404"/>
<source>Lancer le plugin de création de borniers</source>
@@ -5662,11 +5677,6 @@ Kommandovalg:
<comment>Status tip of auto conductor</comment>
<translation>Brug automatisk opret af leder hvor det er muligt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="397"/>
<source>Exporter une nomenclature</source>
<translation>Eksportere BOM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="592"/>
<source>Restaure le zoom par défaut</source>
BIN
View File
Binary file not shown.
+120 -110
View File
@@ -501,11 +501,6 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.</transl
</context>
<context>
<name>BOMExportDialog</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export liste de matériel.</source>
<translation>Stückliste exportieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="38"/>
<source>Informations disponibles</source>
@@ -543,101 +538,116 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.</transl
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="196"/>
<source>Simples</source>
<translation>Einfache</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="206"/>
<source>Tous</source>
<translation>Alle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="206"/>
<source>Bornier</source>
<translation>Klemmleisten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="216"/>
<source>Bouton et commutateur</source>
<translation>Bedienelemente (Taster, usw.)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="226"/>
<source>Contacteur et relais</source>
<translation>Schütze und Relais</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="233"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="246"/>
<source>Organes de protection</source>
<translation>Schutzeinrichtungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="243"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="269"/>
<source>Mise en page</source>
<translation>Einrichtung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="258"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="297"/>
<source>Chaque élément portant la même référence sera listé</source>
<translation>Bauteile mit gleicher Artikelnummer werden extra aufgelistet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="261"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="300"/>
<source>Formater en tant que nomenclature</source>
<translation>Als Stückliste einrichten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="271"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="310"/>
<source>Une même référence utilisé par plusieurs éléments ne sera listé qu&apos;une fois</source>
<translation>Bauteile mit gleicher Artikelnummer werden in einer Zeile summiert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="274"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="313"/>
<source>Formater en tant que liste de matériel</source>
<translation>Als Bestellliste einrichten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="312"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="339"/>
<source>Ouvrir la configuration sélectionné</source>
<translation>Ausgewählte Konfiguration öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="329"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="287"/>
<source>Inclure les en-têtes</source>
<translation>Kopfzeilen mit ausgeben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="352"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export CSV</source>
<translation>Exportieren in CSV Format</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="216"/>
<source>Contacteurs et relais</source>
<translation>Schütze und Relais</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="226"/>
<source>Boutons et commutateurs</source>
<translation>Bedienelemente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="236"/>
<source>Borniers</source>
<translation>Klemmleisten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="330"/>
<source>Configuration</source>
<translation>Einstellung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="366"/>
<source>Sauvegarder la configuration actuelle</source>
<translation>Aktuelle Konfiguration speichern</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="384"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="398"/>
<source>Requête SQL personnalisée</source>
<translation>Personalisierte SQL-Anfrage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="394"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="408"/>
<source>Requête SQL :</source>
<translation>SQL-Anfrage:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="70"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="128"/>
<source>nomenclature_</source>
<translation>Stückliste_</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="132"/>
<source>Enregister sous... </source>
<translation>Speichern unter... </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="132"/>
<source>Fichiers csv (*.csv)</source>
<translation>csv-Datei (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="83"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="141"/>
<source>Erreur</source>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="84"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="142"/>
<source>Impossible de remplacer le fichier!
</source>
@@ -646,27 +656,27 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.</transl
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="47"/>
<source>Position</source>
<translation>Position</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="48"/>
<source>Titre du folio</source>
<translation>Folientitel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="49"/>
<source>Position de folio</source>
<translation>Folienreihenfolge</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="50"/>
<source>Numéro de folio</source>
<translation>Foliennummer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="51"/>
<source>Quantité (Numéro d&apos;article)</source>
<translation>Menge (Artikelnummer)</translation>
</message>
@@ -1302,7 +1312,7 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.</transl
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="461"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="468"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1176"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1311"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation>Benutzertext</translation>
</message>
@@ -1311,7 +1321,7 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.</transl
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="463"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="474"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1181"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation>Bauteilinformation</translation>
</message>
@@ -1320,7 +1330,7 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.</transl
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="175"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="465"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="480"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1314"/>
<source>Texte composé</source>
<translation>Zusammengesetzter Text</translation>
</message>
@@ -1407,21 +1417,21 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.</transl
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="586"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="661"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1403"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1404"/>
<source>Gauche</source>
<translation>Linksbündig</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="588"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="662"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1404"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
<source>Droite</source>
<translation>Rechtsbündig</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="590"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="663"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1406"/>
<source>Centre</source>
<translation>Zentriert</translation>
</message>
@@ -1605,32 +1615,32 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.</transl
<context>
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1458"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1459"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation>Benutzertext</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1459"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation>Bauteilinformation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1461"/>
<source>Texte composé</source>
<translation>Zusammengesetzter Text</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1580"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1581"/>
<source>Gauche</source>
<translation>Linksbündig</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1581"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1582"/>
<source>Centre</source>
<translation>Zentriert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1582"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1583"/>
<source>Droite</source>
<translation>Rechtsbündig</translation>
</message>
@@ -3599,60 +3609,60 @@ Veuillez utiliser l&apos;éditeur avancé pour cela.</source>
<translation>Suchen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<source>Label</source>
<translation>Betriebsmittelkennzeichen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<source>Commentaire</source>
<translation>Kommentar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>N° de folio</source>
<translation>Foliennummer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<source>Label de folio</source>
<translation>Folienname</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Titre de folio</source>
<translation>Folientitel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Position</source>
<translation>Position</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>N° de fil</source>
<translation>Draht-Nr.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Fonction</source>
<translation>Funktionstext</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Tension / Protocole</source>
<translation>Spannung/Protokoll</translation>
</message>
@@ -4746,145 +4756,145 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1483"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1481"/>
<source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment>
<translation>QElectroTech Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
<source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Lade...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1657"/>
<source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Lade... Symbole des Systemsbenachrichtigungsfelds</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
<source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;Beenden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1662"/>
<source>&amp;Masquer</source>
<translation>&amp;Verstecken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
<source>&amp;Restaurer</source>
<translation>&amp;Zeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Verstecke alle Schaltplaneditoren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Zeige alle Schaltplaneditoren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Verstecke alle Bauteileditoren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Zeige alle Bauteileditoren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Verstecke alle Zeichnungskopf-Editoren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Zeige alle Zeichnungskopf-Editoren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1672"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;Neuer Schaltplaneditor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Neuer Bauteileditor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>Anwendung QElectroTech schließen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1676"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1674"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>QElectroTech in Systembenachrichtigungsfeld minimieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1677"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>QElectroTech wiederherstellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1693"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1691"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1762"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1760"/>
<source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Schaltplaneditor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1771"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1769"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Bauteileditor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1781"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1779"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment>
<translation>Zeichnungskopf-Editor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1822"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1820"/>
<source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Die folgende Sicherungsdatei wurde gefunden,&lt;br&gt;Möchten Sie sie öffnen?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1825"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1823"/>
<source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Die folgenden Sicherungsdateien wurden gefunden,&lt;br&gt;Möchten Sie sie öffnen?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1839"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source>Fichier de restauration</source>
<translation>Sicherungsdatei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1917"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
<source>Usage : </source>
<translation>Verwendung: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1917"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
<source> [options] [fichier]...
</source>
@@ -4893,7 +4903,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1918"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1916"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -4910,28 +4920,28 @@ Verfügbare Optionen:
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1924"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1922"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source>
<translation> --common-elements-dir=DIR Setzt Pfad zur Bauteilsammlung
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1927"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1925"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Pfad zur Zeichnungskopf-Sammlung setzen
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1928"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source>
<translation> --config-dir=DIR Setzt Pfad zur Konfiguration
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1932"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source>
<translation> --lang-dir=DIR Setzt Pfad zu den Sprachdateien
@@ -5473,11 +5483,6 @@ Verfügbare Optionen:
<source>Affiche ou masque la grille des folios</source>
<translation>Zeige den Hintergrundsraster der Folien an</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="397"/>
<source>Exporter une nomenclature</source>
<translation>Stückliste exportieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="513"/>
<source>Ajouter une ligne</source>
@@ -5526,6 +5531,11 @@ Verfügbare Optionen:
<comment>status bar tip</comment>
<translation>ordnet die Fenster in Kacheln an</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="397"/>
<source>Exporter au format CSV</source>
<translation>In CSV Format exportieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="408"/>
<source>Exporter la liste des noms de conducteurs</source>
+117 -107
View File
@@ -492,11 +492,6 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
</context>
<context>
<name>BOMExportDialog</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export liste de matériel.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="38"/>
<source>Informations disponibles</source>
@@ -534,101 +529,116 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="196"/>
<source>Tous</source>
<source>Simples</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="206"/>
<source>Bornier</source>
<translation type="unfinished">Ακροδέκτης</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="216"/>
<source>Bouton et commutateur</source>
<source>Tous</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="226"/>
<source>Contacteur et relais</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="233"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="246"/>
<source>Organes de protection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="243"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="269"/>
<source>Mise en page</source>
<translation type="unfinished">Διαμόρφωση της σελίδας</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="258"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="297"/>
<source>Chaque élément portant la même référence sera listé</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="261"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="300"/>
<source>Formater en tant que nomenclature</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="271"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="310"/>
<source>Une même référence utilisé par plusieurs éléments ne sera listé qu&apos;une fois</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="274"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="313"/>
<source>Formater en tant que liste de matériel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="312"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="339"/>
<source>Ouvrir la configuration sélectionné</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="329"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="287"/>
<source>Inclure les en-têtes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="352"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export CSV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="216"/>
<source>Contacteurs et relais</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="226"/>
<source>Boutons et commutateurs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="236"/>
<source>Borniers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="330"/>
<source>Configuration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="366"/>
<source>Sauvegarder la configuration actuelle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="384"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="398"/>
<source>Requête SQL personnalisée</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="394"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="408"/>
<source>Requête SQL :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="70"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="128"/>
<source>nomenclature_</source>
<translation type="unfinished">ονοματολογία_</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="132"/>
<source>Enregister sous... </source>
<translation type="unfinished">Αποθήκευση ως...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="132"/>
<source>Fichiers csv (*.csv)</source>
<translation type="unfinished">Αρχεία csv (*.csv) </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="83"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="141"/>
<source>Erreur</source>
<translation type="unfinished">Σφάλμα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="84"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="142"/>
<source>Impossible de remplacer le fichier!
</source>
@@ -637,27 +647,27 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="47"/>
<source>Position</source>
<translation type="unfinished">Θέση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="48"/>
<source>Titre du folio</source>
<translation type="unfinished">Τίτλος σελίδας</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="49"/>
<source>Position de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="50"/>
<source>Numéro de folio</source>
<translation type="unfinished">Αριθμός σελίδας</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="51"/>
<source>Quantité (Numéro d&apos;article)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1293,7 +1303,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="461"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="468"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1176"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1311"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation>Κείμενο χρήστη</translation>
</message>
@@ -1302,7 +1312,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="463"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="474"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1181"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation>Πληροφορίες του στοιχείου</translation>
</message>
@@ -1311,7 +1321,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="175"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="465"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="480"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1314"/>
<source>Texte composé</source>
<translation>Σύνθετο κείμενο</translation>
</message>
@@ -1398,21 +1408,21 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="586"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="661"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1403"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1404"/>
<source>Gauche</source>
<translation>Αριστερά</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="588"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="662"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1404"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
<source>Droite</source>
<translation>Δεξιά</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="590"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="663"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1406"/>
<source>Centre</source>
<translation>Κέντρο</translation>
</message>
@@ -1596,32 +1606,32 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
<context>
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1458"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1459"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation>Κείμενο χρήστη</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1459"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation>Πληροφορίες του στοιχείου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1461"/>
<source>Texte composé</source>
<translation>Σύνθετο κείμενο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1580"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1581"/>
<source>Gauche</source>
<translation>Αριστερά</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1581"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1582"/>
<source>Centre</source>
<translation>Κέντρο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1582"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1583"/>
<source>Droite</source>
<translation>Δεξιά</translation>
</message>
@@ -3580,61 +3590,61 @@ Veuillez utiliser l&apos;éditeur avancé pour cela.</source>
<translation>Αναζήτηση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<source>Label</source>
<translation>Ετικέτα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<source>Commentaire</source>
<translation>Σχόλιο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>N° de folio</source>
<translation>N° σελίδας </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<source>Label de folio</source>
<translation>Τίτλος σελίδας</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Titre de folio</source>
<translation>Τίτλος σελίδας</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Position</source>
<translation>Θέση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>N° de fil</source>
<translatorcomment>N° αγωγού</translatorcomment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Fonction</source>
<translation>Λειτουργία</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Tension / Protocole</source>
<translation>Τάση / πρωτόκολλο</translation>
</message>
@@ -4623,115 +4633,115 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
<source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;Τερματισμός</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1662"/>
<source>&amp;Masquer</source>
<translation>Από&amp;κρυψη</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
<source>&amp;Restaurer</source>
<translation>&amp;Εμφάνιση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Απόκρυψη όλων των επεξεργαστών διαγραμμάτων</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>Εμ&amp;φάνιση όλων των επεξεργαστών διαγραμμάτων</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Από&amp;κρυψη όλων των επεξεργαστών στοιχείων</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Προ&amp;βολή όλων των επεξεργαστών στοιχείων</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>Α&amp;πόκρυψη όλων των επεξεργαστών πινακίδων</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>Ε&amp;μφάνιση όλων των επεξεργαστών πινακίδων</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1672"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;Νέος επεξεργαστής διαγραμμάτων</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Νέος επεξεργαστής στοιχείου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>Κλείσιμο του QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1676"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1674"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Ελαχιστοποιεί το QElectroTech στο πλαίσιο συστήματος</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1677"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Επαναφορά του QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1762"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1760"/>
<source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Επεξεργαστές διαγραμμάτων</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1771"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1769"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Επεξεργαστές στοιχείων</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1781"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1779"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment>
<translation>Επεξεργαστές πινακίδων</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1822"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1820"/>
<source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Βρέθηκε το παρακάτω αρχείο επαναφοράς,&lt;br&gt;Θέλεις να ανοιχτεί;&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1825"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1823"/>
<source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Βρέθηκαν τα παρακάτω αρχεία επαναφοράς,&lt;br&gt;Θέλεις να ανοιχτούν;&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1839"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source>Fichier de restauration</source>
<translation>Αρχεία επαναφοράς</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1917"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
<source>Usage : </source>
<translation>Χρήση: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1918"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1916"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -4747,7 +4757,7 @@ Options disponibles :
--license προβολή της άδειας χρήσης</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1917"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
<source> [options] [fichier]...
</source>
@@ -4771,34 +4781,34 @@ Options disponibles :
<translation>Βοηθητικό μπλοκ 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1483"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1481"/>
<source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment>
<translation>Ρύθμιση του QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1924"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1922"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source>
<translation> --common-elements-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο της συλλογής στοιχείων
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1927"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1925"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source>
<translation> --common-elements-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο της συλλογής πινακίδων
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1928"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source>
<translation> --config-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο των ρυθμίσεων
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1932"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source>
<translation> --lang-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο των αρχείων γλώσσας</translation>
@@ -4892,25 +4902,25 @@ Options disponibles :
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
<source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Φόρτωση...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1657"/>
<source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Φόρτωση ... Εικονίδιο πλαισίου συστήματος</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1693"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1691"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
@@ -5414,11 +5424,6 @@ Options disponibles :
<comment>Status tip of auto conductor</comment>
<translation>Χρήση της αυτόματης δημιουργίας αγωγών όταν αυτό είναι δυνατόν</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="397"/>
<source>Exporter une nomenclature</source>
<translation>Εξαγωγή ονοματολογίας</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="592"/>
<source>Restaure le zoom par défaut</source>
@@ -5590,6 +5595,11 @@ Options disponibles :
<source>Supprimer le folio</source>
<translation>Διαγραφή σελίδας</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="397"/>
<source>Exporter au format CSV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="408"/>
<source>Exporter la liste des noms de conducteurs</source>
BIN
View File
Binary file not shown.
+120 -110
View File
@@ -497,11 +497,6 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol
</context>
<context>
<name>BOMExportDialog</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export liste de matériel.</source>
<translation>Export list of material.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="38"/>
<source>Informations disponibles</source>
@@ -539,101 +534,116 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="196"/>
<source>Simples</source>
<translation>Simples</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="206"/>
<source>Tous</source>
<translation>all</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="206"/>
<source>Bornier</source>
<translation>Terminal block</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="216"/>
<source>Bouton et commutateur</source>
<translation>Button and switch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="226"/>
<source>Contacteur et relais</source>
<translation>Contactor and relay</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="233"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="246"/>
<source>Organes de protection</source>
<translation>Protection devices</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="243"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="269"/>
<source>Mise en page</source>
<translation>Page layout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="258"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="297"/>
<source>Chaque élément portant la même référence sera listé</source>
<translation>Each element bearing the same reference will be listed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="261"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="300"/>
<source>Formater en tant que nomenclature</source>
<translation>Format as a nomenclature</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="271"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="310"/>
<source>Une même référence utilisé par plusieurs éléments ne sera listé qu&apos;une fois</source>
<translation>The same reference used by several elements will only be listed once</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="274"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="313"/>
<source>Formater en tant que liste de matériel</source>
<translation>Format as a list of materials</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="312"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="339"/>
<source>Ouvrir la configuration sélectionné</source>
<translation>Open the selected configuration</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="329"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="287"/>
<source>Inclure les en-têtes</source>
<translation>Include headers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="352"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export CSV</source>
<translation>Export CSV</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="216"/>
<source>Contacteurs et relais</source>
<translation>Contactors and relays</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="226"/>
<source>Boutons et commutateurs</source>
<translation>Buttons and switches</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="236"/>
<source>Borniers</source>
<translation>Terminal blocks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="330"/>
<source>Configuration</source>
<translation>Configuration</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="366"/>
<source>Sauvegarder la configuration actuelle</source>
<translation>Save the current configuration</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="384"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="398"/>
<source>Requête SQL personnalisée</source>
<translation>Custom SQL Query</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="394"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="408"/>
<source>Requête SQL :</source>
<translation>SQL request :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="70"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="128"/>
<source>nomenclature_</source>
<translation>parts list_</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="132"/>
<source>Enregister sous... </source>
<translation>Save As... </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="132"/>
<source>Fichiers csv (*.csv)</source>
<translation>Files csv (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="83"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="141"/>
<source>Erreur</source>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="84"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="142"/>
<source>Impossible de remplacer le fichier!
</source>
@@ -642,27 +652,27 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="47"/>
<source>Position</source>
<translation>Position</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="48"/>
<source>Titre du folio</source>
<translation>Title of folio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="49"/>
<source>Position de folio</source>
<translation>Folio position</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="50"/>
<source>Numéro de folio</source>
<translation>Folio number</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="51"/>
<source>Quantité (Numéro d&apos;article)</source>
<translation>Quantity (Article number)</translation>
</message>
@@ -1298,7 +1308,7 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="461"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="468"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1176"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1311"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation>User text</translation>
</message>
@@ -1307,7 +1317,7 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="463"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="474"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1181"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation>Element information</translation>
</message>
@@ -1316,7 +1326,7 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="175"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="465"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="480"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1314"/>
<source>Texte composé</source>
<translation>Composite text</translation>
</message>
@@ -1403,21 +1413,21 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="586"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="661"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1403"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1404"/>
<source>Gauche</source>
<translation>Left</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="588"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="662"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1404"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
<source>Droite</source>
<translation>Right</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="590"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="663"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1406"/>
<source>Centre</source>
<translation>Middle</translation>
</message>
@@ -1601,32 +1611,32 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol
<context>
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1458"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1459"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation>User text</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1459"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation>Element information</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1461"/>
<source>Texte composé</source>
<translation>Composite text</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1580"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1581"/>
<source>Gauche</source>
<translation>Left</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1581"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1582"/>
<source>Centre</source>
<translation>Middle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1582"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1583"/>
<source>Droite</source>
<translation>Right</translation>
</message>
@@ -3587,60 +3597,60 @@ Please use the advanced editor for this.</translation>
<translation>Search</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<source>Label</source>
<translation>Label</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<source>Commentaire</source>
<translation>Annotation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>N° de folio</source>
<translation>N° of folio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<source>Label de folio</source>
<translation>Label folio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Titre de folio</source>
<translation>Title of folio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Position</source>
<translation>Position</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>N° de fil</source>
<translation>N° wire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Fonction</source>
<translation>Function</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Tension / Protocole</source>
<translation>Voltage / Protocol</translation>
</message>
@@ -4633,115 +4643,115 @@ Do you want to save changes?</translation>
<translation>Rev index</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
<source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;Quit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1662"/>
<source>&amp;Masquer</source>
<translation>&amp;Hide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
<source>&amp;Restaurer</source>
<translation>&amp;Show</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Hide diagram editor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Show diagram editors</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Hide element editor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Show element editor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Hide title block template editor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Show title block template editors</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1672"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;New diagram editor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;New element editor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>Closes QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1676"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1674"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Reduces QElectroTech into the systray</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1677"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Restore QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1762"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1760"/>
<source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Diagram editors</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1771"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1769"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Element editors</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1781"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1779"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment>
<translation>Title block template editors</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1822"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1820"/>
<source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;The following restore file has been found,&lt;br&gt;Do you want to open it ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1825"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1823"/>
<source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;The following restore files have been found,&lt;br&gt;Do you want to open them ?&lt;/b&gt; &lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1839"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source>Fichier de restauration</source>
<translation>Restore file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1917"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
<source>Usage : </source>
<translation>Usage: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1918"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1916"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -4758,7 +4768,7 @@ Available options:
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1917"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
<source> [options] [fichier]...
</source>
@@ -4782,28 +4792,28 @@ Available options:
<translation>Auxiliary block 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1924"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1922"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source>
<translation> --common-elements-dir=DIR Define the elements collection directory
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1927"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1925"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Define the title block templates collection directory
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1928"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source>
<translation> --config-dir=DIR Define configuration directory
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1932"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source>
<translation> --lang-dir=DIR Define the language files directory
@@ -4898,31 +4908,31 @@ Available options:
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1483"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1481"/>
<source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment>
<translation>Configure QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
<source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Loading...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1657"/>
<source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Loading... Systray icon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1693"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1691"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
@@ -5103,6 +5113,11 @@ Available options:
<source>&amp;Mosaïque</source>
<translation>&amp;Tile</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="397"/>
<source>Exporter au format CSV</source>
<translation>Export to CSV</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="404"/>
<source>Lancer le plugin de création de borniers</source>
@@ -5649,11 +5664,6 @@ Available options:
<comment>Status tip of auto conductor</comment>
<translation>Using the automatic creation of conductor (s) when possible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="397"/>
<source>Exporter une nomenclature</source>
<translation>Export parts list</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="592"/>
<source>Restaure le zoom par défaut</source>
+117 -107
View File
@@ -498,11 +498,6 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
</context>
<context>
<name>BOMExportDialog</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export liste de matériel.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="38"/>
<source>Informations disponibles</source>
@@ -540,101 +535,116 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="196"/>
<source>Tous</source>
<source>Simples</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="206"/>
<source>Bornier</source>
<translation type="unfinished">Terminal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="216"/>
<source>Bouton et commutateur</source>
<source>Tous</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="226"/>
<source>Contacteur et relais</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="233"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="246"/>
<source>Organes de protection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="243"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="269"/>
<source>Mise en page</source>
<translation type="unfinished">Diseño de página</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="258"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="297"/>
<source>Chaque élément portant la même référence sera listé</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="261"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="300"/>
<source>Formater en tant que nomenclature</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="271"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="310"/>
<source>Une même référence utilisé par plusieurs éléments ne sera listé qu&apos;une fois</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="274"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="313"/>
<source>Formater en tant que liste de matériel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="312"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="339"/>
<source>Ouvrir la configuration sélectionné</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="329"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="287"/>
<source>Inclure les en-têtes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="352"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export CSV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="216"/>
<source>Contacteurs et relais</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="226"/>
<source>Boutons et commutateurs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="236"/>
<source>Borniers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="330"/>
<source>Configuration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="366"/>
<source>Sauvegarder la configuration actuelle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="384"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="398"/>
<source>Requête SQL personnalisée</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="394"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="408"/>
<source>Requête SQL :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="70"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="128"/>
<source>nomenclature_</source>
<translation type="unfinished">nomenclatura_</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="132"/>
<source>Enregister sous... </source>
<translation type="unfinished">Guardar como... </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="132"/>
<source>Fichiers csv (*.csv)</source>
<translation type="unfinished">Archivo csv (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="83"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="141"/>
<source>Erreur</source>
<translation type="unfinished">Error</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="84"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="142"/>
<source>Impossible de remplacer le fichier!
</source>
@@ -643,27 +653,27 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="47"/>
<source>Position</source>
<translation type="unfinished">Posición</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="48"/>
<source>Titre du folio</source>
<translation type="unfinished">Título del folio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="49"/>
<source>Position de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="50"/>
<source>Numéro de folio</source>
<translation type="unfinished">Número de folio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="51"/>
<source>Quantité (Numéro d&apos;article)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1302,7 +1312,7 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="461"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="468"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1176"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1311"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation>Texto del usuario</translation>
</message>
@@ -1311,7 +1321,7 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="463"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="474"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1181"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation>Información del elemento</translation>
</message>
@@ -1320,7 +1330,7 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="175"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="465"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="480"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1314"/>
<source>Texte composé</source>
<translation>Texto compuesto</translation>
</message>
@@ -1407,21 +1417,21 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="586"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="661"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1403"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1404"/>
<source>Gauche</source>
<translation>Izquierda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="588"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="662"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1404"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
<source>Droite</source>
<translation>Derecha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="590"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="663"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1406"/>
<source>Centre</source>
<translation>Centro</translation>
</message>
@@ -1607,32 +1617,32 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
<context>
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1458"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1459"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation>Texto del usuario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1459"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation>Información del elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1461"/>
<source>Texte composé</source>
<translation>Texto compuesto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1580"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1581"/>
<source>Gauche</source>
<translation>Izquierda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1581"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1582"/>
<source>Centre</source>
<translation>Centrado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1582"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1583"/>
<source>Droite</source>
<translation>Derecha</translation>
</message>
@@ -3613,60 +3623,60 @@ Por favor use el editor avanzado para esto.</translation>
<translation>Busqueda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<source>Label</source>
<translation>Etiqueta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<source>Commentaire</source>
<translation>Comentario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>N° de folio</source>
<translation>N° de folio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<source>Label de folio</source>
<translation>Etiqueta del folio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Titre de folio</source>
<translation>Título del folio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Position</source>
<translation>Posición</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>N° de fil</source>
<translation>N° de cable</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Fonction</source>
<translation>Función</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Tension / Protocole</source>
<translation>Tensión / Protocolo</translation>
</message>
@@ -4676,115 +4686,115 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
<translation>Índice Rev</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
<source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;Salir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1662"/>
<source>&amp;Masquer</source>
<translation>&amp;Esconder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
<source>&amp;Restaurer</source>
<translation>&amp;Restaurar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Esconder todos los editores de esquema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Restaura todos los editores de esquema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Esconder todos los editores de elementos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Restaura todos los editores de elementos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Esconder los editores de rótulos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Restaura los editores de rótulos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1672"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;Nuevo editor de esquema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Nuevo editor de elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>Cierre el programa QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1676"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1674"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Minimiza QElectroTech a la bandeja del sistema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1677"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Restaura QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1762"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1760"/>
<source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Editores de esquemas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1771"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1769"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Editores de elementos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1781"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1779"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment>
<translation>Editores de rótulos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1822"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1820"/>
<source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Se ha encontrado el siguiente archivo de restauración,&lt;br&gt;¿deseas abrirlo?&lt;/br&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1825"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1823"/>
<source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Se encontraron los siguientes archivos de restauración,&lt;br&gt;¿deseas abrirlos?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1839"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source>Fichier de restauration</source>
<translation>Archivo de restauración</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1917"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
<source>Usage : </source>
<translation>Uso : </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1917"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
<source> [options] [fichier]...
</source>
@@ -4793,7 +4803,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1918"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1916"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -4810,28 +4820,28 @@ Opciones disponibles:
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1924"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1922"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source>
<translation> --common-elements-dir=DIR Definir la carpeta de la colección de elementos
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1927"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1925"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Definir la carpeta de la colección de elementos
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1928"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source>
<translation> --config-dir=DIR Definir la carpeta de configuración
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1932"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source>
<translation> --lang-dir=DIR Definir la carpeta con los archivos de idioma
@@ -4925,31 +4935,31 @@ Opciones disponibles:
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1483"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1481"/>
<source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment>
<translation>Configurar QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
<source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Cargando...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1657"/>
<source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Cargando.... icono de la bandeja del sistema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1693"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1691"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
@@ -5070,6 +5080,11 @@ Opciones disponibles:
<source>Supprimer le folio</source>
<translation>Eliminar el folio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="397"/>
<source>Exporter au format CSV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="408"/>
<source>Exporter la liste des noms de conducteurs</source>
@@ -5408,11 +5423,6 @@ Opciones disponibles:
<comment>Status tip of auto conductor</comment>
<translation>Utilizar creación automática de un conductor(es)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="397"/>
<source>Exporter une nomenclature</source>
<translation>Exportar lista de componentes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="404"/>
<source>Lancer le plugin de création de borniers</source>
BIN
View File
Binary file not shown.
+117 -107
View File
@@ -497,11 +497,6 @@ Remarque: Ces options n&apos;autorisent ou bloquent l&apos;auto numérotation, s
</context>
<context>
<name>BOMExportDialog</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export liste de matériel.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="38"/>
<source>Informations disponibles</source>
@@ -539,128 +534,143 @@ Remarque: Ces options n&apos;autorisent ou bloquent l&apos;auto numérotation, s
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="196"/>
<source>Tous</source>
<source>Simples</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="206"/>
<source>Bornier</source>
<source>Tous</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="216"/>
<source>Bouton et commutateur</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="226"/>
<source>Contacteur et relais</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="233"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="246"/>
<source>Organes de protection</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="243"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="269"/>
<source>Mise en page</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="258"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="297"/>
<source>Chaque élément portant la même référence sera listé</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="261"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="300"/>
<source>Formater en tant que nomenclature</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="271"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="310"/>
<source>Une même référence utilisé par plusieurs éléments ne sera listé qu&apos;une fois</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="274"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="313"/>
<source>Formater en tant que liste de matériel</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="312"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="339"/>
<source>Ouvrir la configuration sélectionné</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="329"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="287"/>
<source>Inclure les en-têtes</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="352"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export CSV</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="216"/>
<source>Contacteurs et relais</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="226"/>
<source>Boutons et commutateurs</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="236"/>
<source>Borniers</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="330"/>
<source>Configuration</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="366"/>
<source>Sauvegarder la configuration actuelle</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="384"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="398"/>
<source>Requête SQL personnalisée</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="394"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="408"/>
<source>Requête SQL :</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="70"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="128"/>
<source>nomenclature_</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="132"/>
<source>Enregister sous... </source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="132"/>
<source>Fichiers csv (*.csv)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="83"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="141"/>
<source>Erreur</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="84"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="142"/>
<source>Impossible de remplacer le fichier!
</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="47"/>
<source>Position</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="48"/>
<source>Titre du folio</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="49"/>
<source>Position de folio</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="50"/>
<source>Numéro de folio</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="51"/>
<source>Quantité (Numéro d&apos;article)</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -1296,7 +1306,7 @@ Remarque: Ces options n&apos;autorisent ou bloquent l&apos;auto numérotation, s
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="461"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="468"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1176"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1311"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -1305,7 +1315,7 @@ Remarque: Ces options n&apos;autorisent ou bloquent l&apos;auto numérotation, s
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="463"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="474"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1181"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -1314,7 +1324,7 @@ Remarque: Ces options n&apos;autorisent ou bloquent l&apos;auto numérotation, s
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="175"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="465"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="480"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1314"/>
<source>Texte composé</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -1401,21 +1411,21 @@ Remarque: Ces options n&apos;autorisent ou bloquent l&apos;auto numérotation, s
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="586"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="661"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1403"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1404"/>
<source>Gauche</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="588"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="662"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1404"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
<source>Droite</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="590"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="663"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1406"/>
<source>Centre</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -1599,32 +1609,32 @@ Remarque: Ces options n&apos;autorisent ou bloquent l&apos;auto numérotation, s
<context>
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1458"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1459"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1459"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1461"/>
<source>Texte composé</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1580"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1581"/>
<source>Gauche</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1581"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1582"/>
<source>Centre</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1582"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1583"/>
<source>Droite</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -3573,60 +3583,60 @@ Veuillez utiliser l&apos;éditeur avancé pour cela.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<source>Label</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<source>Commentaire</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>N° de folio</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<source>Label de folio</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Titre de folio</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Position</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>N° de fil</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Fonction</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Tension / Protocole</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -4713,152 +4723,152 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1483"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1481"/>
<source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
<source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1657"/>
<source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
<source>&amp;Quitter</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1662"/>
<source>&amp;Masquer</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
<source>&amp;Restaurer</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1672"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1676"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1674"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1677"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1693"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1691"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1762"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1760"/>
<source>Éditeurs de schémas</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1771"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1769"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1781"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1779"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1822"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1820"/>
<source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1825"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1823"/>
<source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1839"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source>Fichier de restauration</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1917"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
<source>Usage : </source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1917"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
<source> [options] [fichier]...
</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1918"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1916"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -4869,25 +4879,25 @@ Options disponibles :
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1924"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1922"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1927"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1925"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1928"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1932"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source>
<translation></translation>
@@ -5090,11 +5100,6 @@ Options disponibles :
<source>Ajouter un sommaire</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="397"/>
<source>Exporter une nomenclature</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="419"/>
<source>en utilisant des onglets</source>
@@ -5120,6 +5125,11 @@ Options disponibles :
<source>&amp;Mosaïque</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="397"/>
<source>Exporter au format CSV</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="404"/>
<source>Lancer le plugin de création de borniers</source>
+117 -107
View File
@@ -492,11 +492,6 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
</context>
<context>
<name>BOMExportDialog</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export liste de matériel.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="38"/>
<source>Informations disponibles</source>
@@ -534,128 +529,143 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="196"/>
<source>Tous</source>
<source>Simples</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="206"/>
<source>Bornier</source>
<source>Tous</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="216"/>
<source>Bouton et commutateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="226"/>
<source>Contacteur et relais</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="233"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="246"/>
<source>Organes de protection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="243"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="269"/>
<source>Mise en page</source>
<translation type="unfinished">Raspored stranice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="258"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="297"/>
<source>Chaque élément portant la même référence sera listé</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="261"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="300"/>
<source>Formater en tant que nomenclature</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="271"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="310"/>
<source>Une même référence utilisé par plusieurs éléments ne sera listé qu&apos;une fois</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="274"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="313"/>
<source>Formater en tant que liste de matériel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="312"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="339"/>
<source>Ouvrir la configuration sélectionné</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="329"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="287"/>
<source>Inclure les en-têtes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="352"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export CSV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="216"/>
<source>Contacteurs et relais</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="226"/>
<source>Boutons et commutateurs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="236"/>
<source>Borniers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="330"/>
<source>Configuration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="366"/>
<source>Sauvegarder la configuration actuelle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="384"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="398"/>
<source>Requête SQL personnalisée</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="394"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="408"/>
<source>Requête SQL :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="70"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="128"/>
<source>nomenclature_</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="132"/>
<source>Enregister sous... </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="132"/>
<source>Fichiers csv (*.csv)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="83"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="141"/>
<source>Erreur</source>
<translation type="unfinished">Greška</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="84"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="142"/>
<source>Impossible de remplacer le fichier!
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="47"/>
<source>Position</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="48"/>
<source>Titre du folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="49"/>
<source>Position de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="50"/>
<source>Numéro de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="51"/>
<source>Quantité (Numéro d&apos;article)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1292,7 +1302,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="461"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="468"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1176"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1311"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1301,7 +1311,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="463"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="474"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1181"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1310,7 +1320,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="175"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="465"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="480"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1314"/>
<source>Texte composé</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1397,21 +1407,21 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="586"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="661"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1403"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1404"/>
<source>Gauche</source>
<translation type="unfinished">Lijevo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="588"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="662"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1404"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
<source>Droite</source>
<translation type="unfinished">Desno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="590"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="663"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1406"/>
<source>Centre</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1595,32 +1605,32 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
<context>
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1458"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1459"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1459"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1461"/>
<source>Texte composé</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1580"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1581"/>
<source>Gauche</source>
<translation type="unfinished">Lijevo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1581"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1582"/>
<source>Centre</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1582"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1583"/>
<source>Droite</source>
<translation type="unfinished">Desno</translation>
</message>
@@ -3601,60 +3611,60 @@ Veuillez utiliser l&apos;éditeur avancé pour cela.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<source>Label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<source>Commentaire</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<source>Label de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Position</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Titre de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>N° de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>N° de fil</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Fonction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Tension / Protocole</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4702,145 +4712,145 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1483"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1481"/>
<source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment>
<translation type="unfinished">Podesite.QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
<source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Učitavam...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1657"/>
<source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Učitavam... Ikona trake sustava</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
<source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;Gotovo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1662"/>
<source>&amp;Masquer</source>
<translation>&amp;Sakrij</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
<source>&amp;Restaurer</source>
<translation>&amp;Pokaži</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Sakrij uređivač shema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Prikaži uređivač shema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Sakrij uređivač elemenata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Prikaži uređivač elemenata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Sakrij uređivač naslova grupe predloška</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Prikaži uređivač naslova grupe predložaka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1672"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;Novi uređivač shema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Novi uređivač elemenata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>Zatvori QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1676"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1674"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Minimiziraj QElectroTech u traku sustava</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1677"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Vrati QElectrotech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1693"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1691"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1762"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1760"/>
<source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Uređivač shema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1771"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1769"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Uređivač elemenata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1781"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1779"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment>
<translation>Uređivač naslova grupe predložaka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1822"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1820"/>
<source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1825"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1823"/>
<source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1839"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source>Fichier de restauration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1917"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
<source>Usage : </source>
<translation>Upotrijebljeno:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1917"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
<source> [options] [fichier]...
</source>
@@ -4849,7 +4859,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1918"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1916"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -4865,25 +4875,25 @@ Dostupne opcije:
--licenca Prikaži licencu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1924"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1922"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source>
<translation> --common-elements-dirr=DIR Definiraj zajednički direktorij za elemente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1927"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1925"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Definiraj direktorij naslova grupe predložaka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1928"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source>
<translation> --config-dir=DIR Definiraj direktorij konfiguracije</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1932"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source>
<translation> --lang-dir=DIR Definiraj direktorij za jezične datoteke</translation>
@@ -5027,6 +5037,11 @@ Dostupne opcije:
<source>Supprimer le folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="397"/>
<source>Exporter au format CSV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="408"/>
<source>Exporter la liste des noms de conducteurs</source>
@@ -5554,11 +5569,6 @@ Dostupne opcije:
<comment>Status tip of white/grey background button</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="397"/>
<source>Exporter une nomenclature</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="592"/>
<source>Restaure le zoom par défaut</source>
BIN
View File
Binary file not shown.
+162 -152
View File
@@ -256,7 +256,7 @@
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="222"/>
<source>Paquets Snap</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Beépülő programcsomag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="239"/>
@@ -502,174 +502,184 @@ Megjegyzés: ezek a lehetőségek NEM engedélyezik, vagy blokkolják az Automat
</context>
<context>
<name>BOMExportDialog</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export liste de matériel.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="38"/>
<source>Informations disponibles</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Elérhető információ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="48"/>
<source>Informations à exporter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Információ az exportáláshoz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="88"/>
<source>Monter la sélection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>felfelé a kiválasztáson</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="105"/>
<source>Ajouter la sélection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kiválasztás hozzáadása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="119"/>
<source>Supprimer la sélection</source>
<translation type="unfinished">A kiválasztás törlése</translation>
<translation>A kiválasztás törlése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="133"/>
<source>Descendre la sélection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lefelé a kiválasztáson</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="187"/>
<source>Type d&apos;éléments</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Elem típusa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="196"/>
<source>Tous</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<source>Simples</source>
<translation>Egyszerűek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="206"/>
<source>Bornier</source>
<translation type="unfinished">Sorkapocs</translation>
<source>Tous</source>
<translation>Összes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="246"/>
<source>Organes de protection</source>
<translation>Védelmi eszköz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="269"/>
<source>Mise en page</source>
<translation>Oldal elrendezés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="297"/>
<source>Chaque élément portant la même référence sera listé</source>
<translation>Az összes azonos hivatkozású elem fel lesz sorolva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="300"/>
<source>Formater en tant que nomenclature</source>
<translation>Jegyzék formátum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="310"/>
<source>Une même référence utilisé par plusieurs éléments ne sera listé qu&apos;une fois</source>
<translation>Egyforma hivatkozást használó elemek, csak egyszer kerülnek a listába</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="313"/>
<source>Formater en tant que liste de matériel</source>
<translation>Anyaglista formátum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="339"/>
<source>Ouvrir la configuration sélectionné</source>
<translation>A kiválasztott konfiguráció megnyitása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="287"/>
<source>Inclure les en-têtes</source>
<translation>Fejléceket tartalmaz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export CSV</source>
<translation>CSV exportálás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="216"/>
<source>Bouton et commutateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<source>Contacteurs et relais</source>
<translation>Mágneskapcsolók és relék</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="226"/>
<source>Contacteur et relais</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<source>Boutons et commutateurs</source>
<translation>Nyomógombok és kapcsolók</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="233"/>
<source>Organes de protection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="236"/>
<source>Borniers</source>
<translation>Sorkapcsok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="243"/>
<source>Mise en page</source>
<translation type="unfinished">Oldal elrendezés</translation>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="330"/>
<source>Configuration</source>
<translation>Konfiguráció</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="258"/>
<source>Chaque élément portant la même référence sera listé</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="261"/>
<source>Formater en tant que nomenclature</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="271"/>
<source>Une même référence utilisé par plusieurs éléments ne sera listé qu&apos;une fois</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="274"/>
<source>Formater en tant que liste de matériel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="312"/>
<source>Ouvrir la configuration sélectionné</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="329"/>
<source>Inclure les en-têtes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="352"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="366"/>
<source>Sauvegarder la configuration actuelle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>A jelenlegi konfiguráció mentése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="384"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="398"/>
<source>Requête SQL personnalisée</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Egyéni SQL lekérdezés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="394"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="408"/>
<source>Requête SQL :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>SQL igénylés :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="70"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="128"/>
<source>nomenclature_</source>
<translation type="unfinished">alkatrész lista_</translation>
<translation>alkatrész lista_</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="132"/>
<source>Enregister sous... </source>
<translation type="unfinished">Mentés más néven... </translation>
<translation>Mentés más néven... </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="132"/>
<source>Fichiers csv (*.csv)</source>
<translation type="unfinished">Fájlok csv (*.csv)</translation>
<translation>Fájlok csv (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="83"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="141"/>
<source>Erreur</source>
<translation type="unfinished">Hiba</translation>
<translation>Hiba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="84"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="142"/>
<source>Impossible de remplacer le fichier!
</source>
<translation type="unfinished">Nem lehet a fájlt cserélni!
<translation>Nem lehet a fájlt cserélni!
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="47"/>
<source>Position</source>
<translation type="unfinished">Pozíció</translation>
<translation>Pozíció</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="48"/>
<source>Titre du folio</source>
<translation type="unfinished">Tervlap címe</translation>
<translation>Tervlap címe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="49"/>
<source>Position de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Tervlap pozíció</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="50"/>
<source>Numéro de folio</source>
<translation type="unfinished">Tervlap szám</translation>
<translation>Tervlap szám</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="51"/>
<source>Quantité (Numéro d&apos;article)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Mennyiség (cikkszám)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1308,7 +1318,7 @@ Megjegyzés: ezek a lehetőségek NEM engedélyezik, vagy blokkolják az Automat
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="461"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="468"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1176"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1311"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation>Felhasználói szöveg</translation>
</message>
@@ -1317,7 +1327,7 @@ Megjegyzés: ezek a lehetőségek NEM engedélyezik, vagy blokkolják az Automat
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="463"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="474"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1181"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation>Elem információ</translation>
</message>
@@ -1326,7 +1336,7 @@ Megjegyzés: ezek a lehetőségek NEM engedélyezik, vagy blokkolják az Automat
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="175"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="465"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="480"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1314"/>
<source>Texte composé</source>
<translation>Összetett szöveg</translation>
</message>
@@ -1413,21 +1423,21 @@ Megjegyzés: ezek a lehetőségek NEM engedélyezik, vagy blokkolják az Automat
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="586"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="661"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1403"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1404"/>
<source>Gauche</source>
<translation>Bal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="588"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="662"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1404"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
<source>Droite</source>
<translation>Jobb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="590"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="663"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1406"/>
<source>Centre</source>
<translation>Középre</translation>
</message>
@@ -1611,32 +1621,32 @@ Megjegyzés: ezek a lehetőségek NEM engedélyezik, vagy blokkolják az Automat
<context>
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1458"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1459"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation>Felhasználói szöveg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1459"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation>Elem információ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1461"/>
<source>Texte composé</source>
<translation>Összetett szöveg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1580"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1581"/>
<source>Gauche</source>
<translation>Bal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1581"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1582"/>
<source>Centre</source>
<translation>Közép</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1582"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1583"/>
<source>Droite</source>
<translation>Jobb</translation>
</message>
@@ -3649,60 +3659,60 @@ Ehhez speciális szerkesztőt kell használni.</translation>
<translation>Kereszthivatkozások (alárendelt)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<source>Label</source>
<translation>Címke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<source>Commentaire</source>
<translation>Megjegyzés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<source>Label de folio</source>
<translation>Tervlap címke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Position</source>
<translation>Pozíció</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Titre de folio</source>
<translation>Tervlap címe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>N° de folio</source>
<translation>Tervlap száma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>N° de fil</source>
<translation>Vezeték száma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Fonction</source>
<translation>Funkció</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Tension / Protocole</source>
<translation>Feszültség / Protokol</translation>
</message>
@@ -4751,145 +4761,145 @@ Akarod menteni a változásokat?</translation>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1483"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1481"/>
<source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment>
<translation>QElectroTech konfigurálása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
<source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Töltés...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1657"/>
<source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Töltés... Rendszer tálca ikon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
<source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;Kilép</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1662"/>
<source>&amp;Masquer</source>
<translation>&amp;Elrejt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
<source>&amp;Restaurer</source>
<translation>&amp;Mutat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Elrejti a vázlat szerkesztőt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Megjeleníti a vázlat szerkesztőt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Elrejti az elem szerkesztőt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Megjeleníti a elem szerkesztőt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Elrejti a szövegmező sablon szerkesztőt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Megjeleníti a szövegmező sablon szerkesztőt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1672"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;Új vázlat szerkesztő</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Új elem szerkesztő</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>QElectroTech bezárása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1676"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1674"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>QElectroTech tálcába helyezése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1677"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>QElectroTech visszahelyezése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1693"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1691"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1762"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1760"/>
<source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Vázlat szerkesztők</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1771"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1769"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Elem szerkesztők</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1781"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1779"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment>
<translation>Szövegmező sablon szerkesztők</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1822"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1820"/>
<source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;A következő helyreállított fájl-t találtuk, &lt;br&gt; Szeretnéd megnyitni ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1825"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1823"/>
<source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;A következő helyreállított fájlokat találtuk, &lt;br&gt; Szeretnéd megnyitni őket ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1839"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source>Fichier de restauration</source>
<translation>Fájl helyreállítás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1917"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
<source>Usage : </source>
<translation>Használat: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1917"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
<source> [options] [fichier]...
</source>
@@ -4898,7 +4908,7 @@ Akarod menteni a változásokat?</translation>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1918"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1916"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -4915,28 +4925,28 @@ Elérhető lehetőségek:
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1924"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1922"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source>
<translation> --common-elements-dir=DIR Meghatározza az elemgyűjtemény könyvtárat
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1927"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1925"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Meghatározza a szövegmező-sablonok gyűjtemény-könyvtárát
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1928"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source>
<translation> --config-dir=DIR Meghatározza a konfigurációs könyvtárat
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1932"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source>
<translation> --lang-dir=DIR Meghatározza nyelvi fájl könyvtárat
@@ -5089,11 +5099,6 @@ Elérhető lehetőségek:
<source>Ajouter un sommaire</source>
<translation>Összesítés hozzáadása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="397"/>
<source>Exporter une nomenclature</source>
<translation>Alkatrész lista exportálása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="404"/>
<source>Lancer le plugin de création de borniers</source>
@@ -5595,6 +5600,11 @@ Elérhető lehetőségek:
<comment>status bar tip</comment>
<translation>Ablakok elrendezése mozaik mintában</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="397"/>
<source>Exporter au format CSV</source>
<translation>Exportálás CSV formátumba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="408"/>
<source>Exporter la liste des noms de conducteurs</source>
+117 -107
View File
@@ -497,11 +497,6 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
</context>
<context>
<name>BOMExportDialog</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export liste de matériel.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="38"/>
<source>Informations disponibles</source>
@@ -539,101 +534,116 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="196"/>
<source>Tous</source>
<source>Simples</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="206"/>
<source>Bornier</source>
<translation type="unfinished">Morsettiera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="216"/>
<source>Bouton et commutateur</source>
<source>Tous</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="226"/>
<source>Contacteur et relais</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="233"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="246"/>
<source>Organes de protection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="243"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="269"/>
<source>Mise en page</source>
<translation type="unfinished">Impaginazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="258"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="297"/>
<source>Chaque élément portant la même référence sera listé</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="261"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="300"/>
<source>Formater en tant que nomenclature</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="271"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="310"/>
<source>Une même référence utilisé par plusieurs éléments ne sera listé qu&apos;une fois</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="274"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="313"/>
<source>Formater en tant que liste de matériel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="312"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="339"/>
<source>Ouvrir la configuration sélectionné</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="329"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="287"/>
<source>Inclure les en-têtes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="352"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export CSV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="216"/>
<source>Contacteurs et relais</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="226"/>
<source>Boutons et commutateurs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="236"/>
<source>Borniers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="330"/>
<source>Configuration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="366"/>
<source>Sauvegarder la configuration actuelle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="384"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="398"/>
<source>Requête SQL personnalisée</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="394"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="408"/>
<source>Requête SQL :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="70"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="128"/>
<source>nomenclature_</source>
<translation type="unfinished">tabella_</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="132"/>
<source>Enregister sous... </source>
<translation type="unfinished">Salva come... </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="132"/>
<source>Fichiers csv (*.csv)</source>
<translation type="unfinished">File csv (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="83"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="141"/>
<source>Erreur</source>
<translation type="unfinished">Errore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="84"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="142"/>
<source>Impossible de remplacer le fichier!
</source>
@@ -642,27 +652,27 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="47"/>
<source>Position</source>
<translation type="unfinished">Posizione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="48"/>
<source>Titre du folio</source>
<translation type="unfinished">Titolo della pagina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="49"/>
<source>Position de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="50"/>
<source>Numéro de folio</source>
<translation type="unfinished">Numero di pagina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="51"/>
<source>Quantité (Numéro d&apos;article)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1298,7 +1308,7 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="461"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="468"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1176"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1311"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation>Testo utente</translation>
</message>
@@ -1307,7 +1317,7 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="463"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="474"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1181"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation>Informazioni dell&apos;elemento</translation>
</message>
@@ -1316,7 +1326,7 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="175"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="465"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="480"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1314"/>
<source>Texte composé</source>
<translation>Testo composto</translation>
</message>
@@ -1403,21 +1413,21 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="586"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="661"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1403"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1404"/>
<source>Gauche</source>
<translation>Sinistra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="588"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="662"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1404"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
<source>Droite</source>
<translation>Destro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="590"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="663"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1406"/>
<source>Centre</source>
<translation>Centro</translation>
</message>
@@ -1601,32 +1611,32 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
<context>
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1458"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1459"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation>Testo utente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1459"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation>Informazione dell&apos;elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1461"/>
<source>Texte composé</source>
<translation>Testo composto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1580"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1581"/>
<source>Gauche</source>
<translation>Sinistra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1581"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1582"/>
<source>Centre</source>
<translation>Centro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1582"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1583"/>
<source>Droite</source>
<translation>Destro</translation>
</message>
@@ -3594,60 +3604,60 @@ Si prega di utilizzare l&apos;editor avanzato per questo.</translation>
<translation>Cerca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<source>Label</source>
<translation>Etichetta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<source>Commentaire</source>
<translation>Commento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>N° de folio</source>
<translation>N° di pagina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<source>Label de folio</source>
<translation>Etichetta della pagina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Titre de folio</source>
<translation>Titolo della pagina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Position</source>
<translation>Posizione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>N° de fil</source>
<translation>N° del filo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Fonction</source>
<translation>Funzione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Tension / Protocole</source>
<translation>Tensione / Protocollo</translation>
</message>
@@ -4639,115 +4649,115 @@ Salvare le modifiche?</translation>
<translation>Indice Rev</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
<source>&amp;Quitter</source>
<translation>Esci (&amp;Q)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1662"/>
<source>&amp;Masquer</source>
<translation>Nascondi (&amp;M)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
<source>&amp;Restaurer</source>
<translation>Visualizza (&amp;R)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>Nascondi i &amp;modificatori di schema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>Most&amp;ra i modificatori di schema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Nascondi i &amp;modificatori d&apos;elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Most&amp;ra i modificatori d&apos;elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>Nascondi i &amp;modificatori di cartiglio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>Most&amp;ra i modificatori di cartiglio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1672"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;Nuovo modificatore di schema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Nuovo modificatore d&apos;elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>Chiudi QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1676"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1674"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Riduci QElectroTech nella systray</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1677"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Ripristina QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1762"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1760"/>
<source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Modificatori di schema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1771"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1769"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Modificatori d&apos;elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1781"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1779"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment>
<translation>Modificatori di cartiglio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1822"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1820"/>
<source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;È stato trovato il seguente file di ripristino,&lt;br&gt;Aprirlo?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1825"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1823"/>
<source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Sono stati trovati i seguenti file di ripristino,&lt;br&gt;Aprirli?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1839"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source>Fichier de restauration</source>
<translation>File di ripristino</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1917"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
<source>Usage : </source>
<translation>Uso: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1918"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1916"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -4764,7 +4774,7 @@ Opzioni disponibili:
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1917"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
<source> [options] [fichier]...
</source>
@@ -4788,27 +4798,27 @@ Opzioni disponibili:
<translation>Blocco ausiliario 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1924"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1922"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source>
<translation> --common-elements-dir=DIR Definisce la directory della collezione degli elementi
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1927"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1925"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Definisce la directory della collezione dei modelli di cartiglio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1928"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source>
<translation> --config-dir=DIR Definisce la directory di configurazione
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1932"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source>
<translation> --lang-dir=DIR Definisce la directory dei file della lingua</translation>
@@ -4902,31 +4912,31 @@ Opzioni disponibili:
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1483"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1481"/>
<source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment>
<translation>Configurazione QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
<source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Caricamento...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1657"/>
<source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Caricamento... icona Systray</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1693"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1691"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
@@ -5107,6 +5117,11 @@ Opzioni disponibili:
<source>&amp;Mosaïque</source>
<translation>&amp;Mosaico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="397"/>
<source>Exporter au format CSV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="404"/>
<source>Lancer le plugin de création de borniers</source>
@@ -5652,11 +5667,6 @@ Opzioni disponibili:
<comment>Status tip of auto conductor</comment>
<translation>Utilizzare la creazione automatica dei conduttori, quando possibile</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="397"/>
<source>Exporter une nomenclature</source>
<translation>Esporta una nomenclatura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="592"/>
<source>Restaure le zoom par défaut</source>
BIN
View File
Binary file not shown.
+122 -112
View File
@@ -497,11 +497,6 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
</context>
<context>
<name>BOMExportDialog</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export liste de matériel.</source>
<translation>Export materiaallijst.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="38"/>
<source>Informations disponibles</source>
@@ -539,101 +534,116 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="196"/>
<source>Simples</source>
<translation>Eenvoudige</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="206"/>
<source>Tous</source>
<translation>Alles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="206"/>
<source>Bornier</source>
<translation>Terminal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="216"/>
<source>Bouton et commutateur</source>
<translation>Knoppen en bediening</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="226"/>
<source>Contacteur et relais</source>
<translation>Contactoren en relais</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="233"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="246"/>
<source>Organes de protection</source>
<translation>Bedieningsorganen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="243"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="269"/>
<source>Mise en page</source>
<translation>Paginaindeling</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="258"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="297"/>
<source>Chaque élément portant la même référence sera listé</source>
<translation>Alle elementen met dezelfde referentie worden vermeld</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="261"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="300"/>
<source>Formater en tant que nomenclature</source>
<translation>Opmaak gelijk aan de naamgeving</translation>
<translation>Opmaak volgens de naamgeving</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="271"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="310"/>
<source>Une même référence utilisé par plusieurs éléments ne sera listé qu&apos;une fois</source>
<translation>Referentie door verschillende elementen gebruikt, wordt slechts één keer vermeld</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="274"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="313"/>
<source>Formater en tant que liste de matériel</source>
<translation>Opmaak gelijk aan de materiaallijst</translation>
<translation>Opmaak volgens de materiaallijst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="312"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="339"/>
<source>Ouvrir la configuration sélectionné</source>
<translation>Geselecteerde configuratie openen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="329"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="287"/>
<source>Inclure les en-têtes</source>
<translation>Kopregels meenemen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="352"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export CSV</source>
<translation>CSV exporteren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="216"/>
<source>Contacteurs et relais</source>
<translation>Contactors en relais</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="226"/>
<source>Boutons et commutateurs</source>
<translation>Knoppen en schakelaars</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="236"/>
<source>Borniers</source>
<translation>Klemmenstroken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="330"/>
<source>Configuration</source>
<translation>Configuratie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="366"/>
<source>Sauvegarder la configuration actuelle</source>
<translation>Sla de huidige configuratie op</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="384"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="398"/>
<source>Requête SQL personnalisée</source>
<translation>Persoonlijke SQL-query</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="394"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="408"/>
<source>Requête SQL :</source>
<translation>SQL-query :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="70"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="128"/>
<source>nomenclature_</source>
<translation>naamgeving_</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="132"/>
<source>Enregister sous... </source>
<translation>Opslaan als ... </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="132"/>
<source>Fichiers csv (*.csv)</source>
<translation>Bestanden csv (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="83"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="141"/>
<source>Erreur</source>
<translation>Fout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="84"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="142"/>
<source>Impossible de remplacer le fichier!
</source>
@@ -642,27 +652,27 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="47"/>
<source>Position</source>
<translation>Positie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="48"/>
<source>Titre du folio</source>
<translation>Bladnaam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="49"/>
<source>Position de folio</source>
<translation>Plaats van het blad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="50"/>
<source>Numéro de folio</source>
<translation>Bladnummer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="51"/>
<source>Quantité (Numéro d&apos;article)</source>
<translation>Hoeveelheid (Aantal artikelen)</translation>
</message>
@@ -1298,7 +1308,7 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="461"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="468"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1176"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1311"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation>Eigen tekst</translation>
</message>
@@ -1307,7 +1317,7 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="463"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="474"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1181"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation>Element-informatie</translation>
</message>
@@ -1316,7 +1326,7 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="175"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="465"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="480"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1314"/>
<source>Texte composé</source>
<translation>Samengestelde tekst</translation>
</message>
@@ -1437,21 +1447,21 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="586"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="661"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1403"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1404"/>
<source>Gauche</source>
<translation>Links</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="588"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="662"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1404"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
<source>Droite</source>
<translation>Rechts</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="590"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="663"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1406"/>
<source>Centre</source>
<translation>Gecentreerd</translation>
</message>
@@ -1601,32 +1611,32 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
<context>
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1458"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1459"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation>Eigen tekst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1459"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation>Tekstinformatie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1461"/>
<source>Texte composé</source>
<translation>Samengestelde tekst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1580"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1581"/>
<source>Gauche</source>
<translation>Links</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1581"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1582"/>
<source>Centre</source>
<translation>Midden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1582"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1583"/>
<source>Droite</source>
<translation>Rechts</translation>
</message>
@@ -3593,60 +3603,60 @@ Hiervoor gebruikt u de geavanceerde tekstbewerker.</translation>
<translation>Zoeken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<source>Label</source>
<translation>Label</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<source>Commentaire</source>
<translation>Commentaar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>N° de folio</source>
<translation>Bladnummer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<source>Label de folio</source>
<translation>Bladlabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Titre de folio</source>
<translation>Bladnaam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Position</source>
<translation>Positie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>N° de fil</source>
<translation>Draadnummer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Fonction</source>
<translation>Functie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Tension / Protocole</source>
<translation>Voltage / Protocol</translation>
</message>
@@ -4656,136 +4666,136 @@ Wilt u de wijzigingen opslaan?</translation>
<translation>Revisie-index</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
<source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;Einde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1662"/>
<source>&amp;Masquer</source>
<translation>&amp;Verbergen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
<source>&amp;Restaurer</source>
<translation>&amp;Herstellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>Verberg &amp;alle schemabewerkingsvensters</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Herstel alle schemabewerkingsvensters</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Verberg alle elementbewerkingsvensters</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Herstel alle elementbewerkingsvensters</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Verberg alle titelblokbewerkingsvensters</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Herstel alle titelblokbewerkingsvensters</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1672"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;Nieuw schemabewerkingsvenster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Nieuw elementbewerkingsvenster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>QElectroTech afsluiten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1676"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1674"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Minimaliseer QElectroTech naar het systeemvak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1677"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Herstel QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1762"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1760"/>
<source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Schemabewerkingsvensters</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1771"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1769"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Elementbewerkingsvensters</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1781"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1779"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment>
<translation>Titelblokbewerkingsvensters</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1822"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1820"/>
<source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Het volgende herstelbestand is gevonden,&lt;br&gt;Wilt u het openen ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1825"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1823"/>
<source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;De volgende herstelbestanden zijn gevonden,&lt;br&gt;Wilt u ze openen ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1839"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source>Fichier de restauration</source>
<translation>Herstelbestanden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1917"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
<source>Usage : </source>
<translation>Gebruik: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1924"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1922"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source>
<translation> --common-elements-dir=DIR Definieer de map voor de elementencollectie
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1927"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1925"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Definieer de map voor de titelbloksjablonencollectie
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1928"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source>
<translation> --config-dir=DIR Definieer de configuratiemap
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1932"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source>
<translation> --lang-dir=DIR Definieer de taalbestandenmap
@@ -4878,37 +4888,37 @@ Wilt u de wijzigingen opslaan?</translation>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1483"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1481"/>
<source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment>
<translation>Configureer QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
<source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Laden...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1657"/>
<source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Laden... systeemvakpictogram</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1693"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1691"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1917"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
<source> [options] [fichier]...
</source>
@@ -4917,7 +4927,7 @@ Wilt u de wijzigingen opslaan?</translation>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1918"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1916"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5109,6 +5119,11 @@ Opties :
<source>&amp;Mosaïque</source>
<translation>&amp;Naast elkaar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="397"/>
<source>Exporter au format CSV</source>
<translation>Exporteren naar CSV-formaat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="404"/>
<source>Lancer le plugin de création de borniers</source>
@@ -5655,11 +5670,6 @@ Opties :
<comment>Status tip of auto conductor</comment>
<translation>Gebruik waar mogelijk het automatisch maken van geleiders</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="397"/>
<source>Exporter une nomenclature</source>
<translation>Exporteer naamgeving</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="592"/>
<source>Restaure le zoom par défaut</source>
+117 -107
View File
@@ -497,11 +497,6 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust
</context>
<context>
<name>BOMExportDialog</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export liste de matériel.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="38"/>
<source>Informations disponibles</source>
@@ -539,101 +534,116 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="196"/>
<source>Tous</source>
<source>Simples</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="206"/>
<source>Bornier</source>
<translation type="unfinished">Zacisk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="216"/>
<source>Bouton et commutateur</source>
<source>Tous</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="226"/>
<source>Contacteur et relais</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="233"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="246"/>
<source>Organes de protection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="243"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="269"/>
<source>Mise en page</source>
<translation type="unfinished">Układ strony</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="258"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="297"/>
<source>Chaque élément portant la même référence sera listé</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="261"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="300"/>
<source>Formater en tant que nomenclature</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="271"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="310"/>
<source>Une même référence utilisé par plusieurs éléments ne sera listé qu&apos;une fois</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="274"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="313"/>
<source>Formater en tant que liste de matériel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="312"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="339"/>
<source>Ouvrir la configuration sélectionné</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="329"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="287"/>
<source>Inclure les en-têtes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="352"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export CSV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="216"/>
<source>Contacteurs et relais</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="226"/>
<source>Boutons et commutateurs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="236"/>
<source>Borniers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="330"/>
<source>Configuration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="366"/>
<source>Sauvegarder la configuration actuelle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="384"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="398"/>
<source>Requête SQL personnalisée</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="394"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="408"/>
<source>Requête SQL :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="70"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="128"/>
<source>nomenclature_</source>
<translation type="unfinished">oznaczenia_</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="132"/>
<source>Enregister sous... </source>
<translation type="unfinished">Zapisz jako... </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="132"/>
<source>Fichiers csv (*.csv)</source>
<translation type="unfinished">Plik csv (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="83"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="141"/>
<source>Erreur</source>
<translation type="unfinished">Błąd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="84"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="142"/>
<source>Impossible de remplacer le fichier!
</source>
@@ -642,27 +652,27 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="47"/>
<source>Position</source>
<translation type="unfinished">Pozycja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="48"/>
<source>Titre du folio</source>
<translation type="unfinished">Tytuł arkusza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="49"/>
<source>Position de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="50"/>
<source>Numéro de folio</source>
<translation type="unfinished">Numer arkusza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="51"/>
<source>Quantité (Numéro d&apos;article)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1299,7 +1309,7 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="461"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="468"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1176"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1311"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation>Teksty użytkownika</translation>
</message>
@@ -1308,7 +1318,7 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="463"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="474"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1181"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation>Informacje o elemencie</translation>
</message>
@@ -1317,7 +1327,7 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="175"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="465"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="480"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1314"/>
<source>Texte composé</source>
<translation>Zestawienie tekstu</translation>
</message>
@@ -1404,21 +1414,21 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="586"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="661"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1403"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1404"/>
<source>Gauche</source>
<translation>Lewo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="588"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="662"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1404"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
<source>Droite</source>
<translation>Prawo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="590"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="663"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1406"/>
<source>Centre</source>
<translation>Środek</translation>
</message>
@@ -1602,32 +1612,32 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust
<context>
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1458"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1459"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation>Tekst użytkownika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1459"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation>Informacje o elemencie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1461"/>
<source>Texte composé</source>
<translation>Zestawienie tekstu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1580"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1581"/>
<source>Gauche</source>
<translation>Lewo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1581"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1582"/>
<source>Centre</source>
<translation>Środek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1582"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1583"/>
<source>Droite</source>
<translation>Prawo</translation>
</message>
@@ -3606,60 +3616,60 @@ Użyj do tego zaawansowanego edytora.</translation>
<translation>Odśwież</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<source>Label</source>
<translation>Etykieta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<source>Commentaire</source>
<translation>Komentarz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>N° de folio</source>
<translation>Nr arkusza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<source>Label de folio</source>
<translation>Etykieta arkusza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Titre de folio</source>
<translation>Tytuł arkusza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Position</source>
<translation>Pozycja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>N° de fil</source>
<translation>Nr przewodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Fonction</source>
<translation>Funkcja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Tension / Protocole</source>
<translation>Napięcie / Protokół</translation>
</message>
@@ -4656,115 +4666,115 @@ Czy chcesz zapisać zmiany?</translation>
<translation>Oznaczenie Rew</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
<source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;Zakończ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1662"/>
<source>&amp;Masquer</source>
<translation>&amp;Ukryj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
<source>&amp;Restaurer</source>
<translation>&amp;Pokaż</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Ukryj wszystkie edytory schematów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Pokaż wszystkie edytory schematów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Ukryj wszystkie edytory elementów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Pokaż wszystkie edytory elementów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Ukryj wszystkie edytory tabliczek rysunkowych</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Pokaż wszystkie edytory tabliczek rysunkowych</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1672"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;Nowy edytor schematów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Nowy edytor elementów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>Zamknij QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1676"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1674"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Zminimalizuj QElectroTech do systemowego zasobnika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1677"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Pokaż QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1762"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1760"/>
<source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Edytory schematów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1771"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1769"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Edytory elementów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1781"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1779"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment>
<translation>Edytory tabliczek rysunkowych</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1822"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1820"/>
<source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Znaleziono następujący plik przywracania,&lt;br&gt;Czy chcesz go otworzyć?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1825"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1823"/>
<source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Znaleziono następujące pliki przywracania,&lt;br&gt;Czy chcesz je otworzyć?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1839"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source>Fichier de restauration</source>
<translation>Przywróć plik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1917"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
<source>Usage : </source>
<translation>Użyć: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1918"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1916"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -4781,7 +4791,7 @@ Dostępne opcje:
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1917"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
<source> [options] [fichier]...
</source>
@@ -4805,28 +4815,28 @@ Dostępne opcje:
<translation>Zestyki pomocnicze 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1924"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1922"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source>
<translation> --common-elements-dir=DIR Określ katalog elementów
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1927"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1925"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source>
<translation> -common-tbt-dir=DIR Określ katalog kolekcji szablonów tabliczek rysunkowych
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1928"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source>
<translation> --config-dir=DIR Określ konfigurację katalogu
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1932"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source>
<translation> --lang-dir=DIR Określ katalog zawierający pliki językowe
@@ -4921,31 +4931,31 @@ Dostępne opcje:
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1483"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1481"/>
<source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment>
<translation>Konfiguracja QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
<source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Ładowanie ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1657"/>
<source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Ładowanie ... Ikona w zasobniku systemowym</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1693"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1691"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
@@ -5126,6 +5136,11 @@ Dostępne opcje:
<source>&amp;Mosaïque</source>
<translation>&amp;Mozaika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="397"/>
<source>Exporter au format CSV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="404"/>
<source>Lancer le plugin de création de borniers</source>
@@ -5671,11 +5686,6 @@ Dostępne opcje:
<comment>Status tip of auto conductor</comment>
<translation>Wstawia automatycznie przewód (y), jeżeli jest to możliwe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="397"/>
<source>Exporter une nomenclature</source>
<translation>Eksportowanie oznaczeń</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="592"/>
<source>Restaure le zoom par défaut</source>
+117 -107
View File
@@ -495,11 +495,6 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
</context>
<context>
<name>BOMExportDialog</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export liste de matériel.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="38"/>
<source>Informations disponibles</source>
@@ -537,128 +532,143 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="196"/>
<source>Tous</source>
<source>Simples</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="206"/>
<source>Bornier</source>
<source>Tous</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="216"/>
<source>Bouton et commutateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="226"/>
<source>Contacteur et relais</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="233"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="246"/>
<source>Organes de protection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="243"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="269"/>
<source>Mise en page</source>
<translation type="unfinished">Disposição da página</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="258"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="297"/>
<source>Chaque élément portant la même référence sera listé</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="261"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="300"/>
<source>Formater en tant que nomenclature</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="271"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="310"/>
<source>Une même référence utilisé par plusieurs éléments ne sera listé qu&apos;une fois</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="274"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="313"/>
<source>Formater en tant que liste de matériel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="312"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="339"/>
<source>Ouvrir la configuration sélectionné</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="329"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="287"/>
<source>Inclure les en-têtes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="352"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export CSV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="216"/>
<source>Contacteurs et relais</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="226"/>
<source>Boutons et commutateurs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="236"/>
<source>Borniers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="330"/>
<source>Configuration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="366"/>
<source>Sauvegarder la configuration actuelle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="384"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="398"/>
<source>Requête SQL personnalisée</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="394"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="408"/>
<source>Requête SQL :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="70"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="128"/>
<source>nomenclature_</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="132"/>
<source>Enregister sous... </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="132"/>
<source>Fichiers csv (*.csv)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="83"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="141"/>
<source>Erreur</source>
<translation type="unfinished">Erro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="84"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="142"/>
<source>Impossible de remplacer le fichier!
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="47"/>
<source>Position</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="48"/>
<source>Titre du folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="49"/>
<source>Position de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="50"/>
<source>Numéro de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="51"/>
<source>Quantité (Numéro d&apos;article)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1308,7 +1318,7 @@ form
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="461"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="468"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1176"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1311"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1317,7 +1327,7 @@ form
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="463"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="474"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1181"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1326,7 +1336,7 @@ form
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="175"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="465"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="480"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1314"/>
<source>Texte composé</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1413,21 +1423,21 @@ form
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="586"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="661"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1403"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1404"/>
<source>Gauche</source>
<translation type="unfinished">Esquerda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="588"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="662"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1404"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
<source>Droite</source>
<translation type="unfinished">Direita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="590"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="663"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1406"/>
<source>Centre</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1614,32 +1624,32 @@ form
<context>
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1458"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1459"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1459"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1461"/>
<source>Texte composé</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1580"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1581"/>
<source>Gauche</source>
<translation type="unfinished">Esquerda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1581"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1582"/>
<source>Centre</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1582"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1583"/>
<source>Droite</source>
<translation type="unfinished">Direita</translation>
</message>
@@ -3602,60 +3612,60 @@ form
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<source>Label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<source>Commentaire</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>N° de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<source>Label de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Titre de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Position</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>N° de fil</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Fonction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Tension / Protocole</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4646,115 +4656,115 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
<source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;Sair</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1662"/>
<source>&amp;Masquer</source>
<translation>&amp;Esconder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
<source>&amp;Restaurer</source>
<translation>&amp;Ver</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Esconder os editores de esquemas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Mostrar os editores de esquemas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Esconder os editores de elementos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Mostrar os editores de elementos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Esconder todos os editores de moldura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Mostrar todos os editores de molduras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1672"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;Novo editor de esquema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Novo editor de elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>Fechar QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1676"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1674"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Minimizar QElectroTech para a bandeja de sistema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1677"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Restaurar QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1762"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1760"/>
<source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Editores de esquemas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1771"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1769"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Editores de elementos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1781"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1779"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment>
<translation>Editores de molduras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1822"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1820"/>
<source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1825"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1823"/>
<source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1839"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source>Fichier de restauration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1917"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
<source>Usage : </source>
<translation>Utilização: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1918"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1916"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -4771,7 +4781,7 @@ Opções disponiveis:
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1917"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
<source> [options] [fichier]...
</source>
@@ -4790,27 +4800,27 @@ Opções disponiveis:
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1924"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1922"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source>
<translation> --common-elements-dir=DIR Define a directoria da colecção de elementos
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1927"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1925"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Definir a pasta da colecção de modelos de molduras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1928"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source>
<translation> --config-dir=DIR Define a directoria de configuração
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1932"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source>
<translation> --lang-dir=DIR Define a directoria dos ficheiros de linguagem</translation>
@@ -4914,31 +4924,31 @@ Opções disponiveis:
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1483"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1481"/>
<source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment>
<translation type="unfinished">Configurar QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
<source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>A carregar...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1657"/>
<source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>A carregar... Ícone da bandeja de sistema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1693"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1691"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
@@ -5119,6 +5129,11 @@ Opções disponiveis:
<source>&amp;Mosaïque</source>
<translation>&amp;Mosaico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="397"/>
<source>Exporter au format CSV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="404"/>
<source>Lancer le plugin de création de borniers</source>
@@ -5664,11 +5679,6 @@ Opções disponiveis:
<comment>Status tip of auto conductor</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="397"/>
<source>Exporter une nomenclature</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="592"/>
<source>Restaure le zoom par défaut</source>
+117 -107
View File
@@ -497,11 +497,6 @@ Nota: Estas opções NÃO permitem ou bloqueiam a autonumeração, apenas a sua
</context>
<context>
<name>BOMExportDialog</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export liste de matériel.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="38"/>
<source>Informations disponibles</source>
@@ -539,101 +534,116 @@ Nota: Estas opções NÃO permitem ou bloqueiam a autonumeração, apenas a sua
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="196"/>
<source>Tous</source>
<source>Simples</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="206"/>
<source>Bornier</source>
<translation type="unfinished">Terminal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="216"/>
<source>Bouton et commutateur</source>
<source>Tous</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="226"/>
<source>Contacteur et relais</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="233"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="246"/>
<source>Organes de protection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="243"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="269"/>
<source>Mise en page</source>
<translation type="unfinished">Layout da página</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="258"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="297"/>
<source>Chaque élément portant la même référence sera listé</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="261"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="300"/>
<source>Formater en tant que nomenclature</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="271"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="310"/>
<source>Une même référence utilisé par plusieurs éléments ne sera listé qu&apos;une fois</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="274"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="313"/>
<source>Formater en tant que liste de matériel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="312"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="339"/>
<source>Ouvrir la configuration sélectionné</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="329"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="287"/>
<source>Inclure les en-têtes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="352"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export CSV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="216"/>
<source>Contacteurs et relais</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="226"/>
<source>Boutons et commutateurs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="236"/>
<source>Borniers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="330"/>
<source>Configuration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="366"/>
<source>Sauvegarder la configuration actuelle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="384"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="398"/>
<source>Requête SQL personnalisée</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="394"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="408"/>
<source>Requête SQL :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="70"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="128"/>
<source>nomenclature_</source>
<translation type="unfinished">nomenclature_</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="132"/>
<source>Enregister sous... </source>
<translation type="unfinished">Salvar como... </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="132"/>
<source>Fichiers csv (*.csv)</source>
<translation type="unfinished">Arquivos csv (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="83"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="141"/>
<source>Erreur</source>
<translation type="unfinished">Erro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="84"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="142"/>
<source>Impossible de remplacer le fichier!
</source>
@@ -642,27 +652,27 @@ Nota: Estas opções NÃO permitem ou bloqueiam a autonumeração, apenas a sua
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="47"/>
<source>Position</source>
<translation type="unfinished">Posição</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="48"/>
<source>Titre du folio</source>
<translation type="unfinished">Título da página</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="49"/>
<source>Position de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="50"/>
<source>Numéro de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="51"/>
<source>Quantité (Numéro d&apos;article)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1298,7 +1308,7 @@ Nota: Estas opções NÃO permitem ou bloqueiam a autonumeração, apenas a sua
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="461"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="468"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1176"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1311"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation>Texto do usuário</translation>
</message>
@@ -1307,7 +1317,7 @@ Nota: Estas opções NÃO permitem ou bloqueiam a autonumeração, apenas a sua
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="463"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="474"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1181"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation>Informação do elemento</translation>
</message>
@@ -1316,7 +1326,7 @@ Nota: Estas opções NÃO permitem ou bloqueiam a autonumeração, apenas a sua
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="175"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="465"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="480"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1314"/>
<source>Texte composé</source>
<translation>Composição de textos</translation>
</message>
@@ -1403,21 +1413,21 @@ Nota: Estas opções NÃO permitem ou bloqueiam a autonumeração, apenas a sua
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="586"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="661"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1403"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1404"/>
<source>Gauche</source>
<translation>Esquerda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="588"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="662"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1404"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
<source>Droite</source>
<translation>Direita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="590"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="663"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1406"/>
<source>Centre</source>
<translation>Centro</translation>
</message>
@@ -1601,32 +1611,32 @@ Nota: Estas opções NÃO permitem ou bloqueiam a autonumeração, apenas a sua
<context>
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1458"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1459"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation>Texto do usuário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1459"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation>Informação do elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1461"/>
<source>Texte composé</source>
<translation>Composição de textos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1580"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1581"/>
<source>Gauche</source>
<translation>Esquerda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1581"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1582"/>
<source>Centre</source>
<translation>Centro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1582"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1583"/>
<source>Droite</source>
<translation>Direita</translation>
</message>
@@ -3629,60 +3639,60 @@ Veuillez utiliser l&apos;éditeur avancé pour cela.</source>
<translation>Referência cruzada (escravo)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<source>Label</source>
<translation>Legenda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<source>Commentaire</source>
<translation>Comentário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<source>Label de folio</source>
<translation>Rótulo da página</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Position</source>
<translation>Posição</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Titre de folio</source>
<translation>Título da página</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>N° de folio</source>
<translation>N° da página</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>N° de fil</source>
<translation>N° do condutor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Fonction</source>
<translation>Função</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Tension / Protocole</source>
<translation>Tensão / Protocólo</translation>
</message>
@@ -4732,145 +4742,145 @@ Você deseja salvar as alterações ?</translation>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1483"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1481"/>
<source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment>
<translation>Configurar o QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
<source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Carregando...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1657"/>
<source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Carregando... Ícone da bandeja do sistema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
<source>&amp;Quitter</source>
<translation>Sai&amp;r</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1662"/>
<source>&amp;Masquer</source>
<translation>&amp;Esconder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
<source>&amp;Restaurer</source>
<translation>&amp;Mostrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Esconder todos os editores de esquema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Mostrar todos os editores de esquemas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Esconder os editores de elementos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Mostrar todos os editores de elementos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Esconder todos os editores de blocos de título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Mostrar todos os editores de blocos de título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1672"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;Novo editor de esquemas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Novo editor de elementos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>Fechar o aplicativo QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1676"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1674"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Minimizar QElectroTech para a bandeja do sistema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1677"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Restaurar QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1693"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1691"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1762"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1760"/>
<source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Editores de esquemas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1771"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1769"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Editores de elementos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1781"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1779"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment>
<translation>Editores de blocos de título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1822"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1820"/>
<source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;O arquivo de restauração a seguir foi encontrado,&lt;br&gt;Deseja abri-lo ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1825"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1823"/>
<source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Os arquivos de restauração a seguir foi encontrados,&lt;br&gt;Deseja abri-los ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1839"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source>Fichier de restauration</source>
<translation>Restaurar o arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1917"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
<source>Usage : </source>
<translation>Utilização: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1917"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
<source> [options] [fichier]...
</source>
@@ -4879,7 +4889,7 @@ Você deseja salvar as alterações ?</translation>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1918"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1916"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -4896,28 +4906,28 @@ Opções disponíveis:
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1924"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1922"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source>
<translation> --common-elements-dir=DIR Define a pasta da coleção de elementos
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1927"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1925"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Definir a pasta da coleção de modelos de blocos de título
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1928"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source>
<translation> --config-dir=DIR Define a pasta de configuração
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1932"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source>
<translation> --lang-dir=DIR Define a pasta dos arquivos de idioma
@@ -5121,11 +5131,6 @@ Opções disponíveis:
<source>Ajouter un sommaire</source>
<translation>Adicionar um resumo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="397"/>
<source>Exporter une nomenclature</source>
<translation>Exportar uma lista de materiais</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="419"/>
<source>en utilisant des onglets</source>
@@ -5151,6 +5156,11 @@ Opções disponíveis:
<source>&amp;Mosaïque</source>
<translation>&amp;Mosaico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="397"/>
<source>Exporter au format CSV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="404"/>
<source>Lancer le plugin de création de borniers</source>
+117 -107
View File
@@ -492,11 +492,6 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
</context>
<context>
<name>BOMExportDialog</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export liste de matériel.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="38"/>
<source>Informations disponibles</source>
@@ -534,101 +529,116 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="196"/>
<source>Tous</source>
<source>Simples</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="206"/>
<source>Bornier</source>
<translation type="unfinished">Bloc terminal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="216"/>
<source>Bouton et commutateur</source>
<source>Tous</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="226"/>
<source>Contacteur et relais</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="233"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="246"/>
<source>Organes de protection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="243"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="269"/>
<source>Mise en page</source>
<translation type="unfinished">Dispunere în pagină</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="258"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="297"/>
<source>Chaque élément portant la même référence sera listé</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="261"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="300"/>
<source>Formater en tant que nomenclature</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="271"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="310"/>
<source>Une même référence utilisé par plusieurs éléments ne sera listé qu&apos;une fois</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="274"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="313"/>
<source>Formater en tant que liste de matériel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="312"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="339"/>
<source>Ouvrir la configuration sélectionné</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="329"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="287"/>
<source>Inclure les en-têtes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="352"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export CSV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="216"/>
<source>Contacteurs et relais</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="226"/>
<source>Boutons et commutateurs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="236"/>
<source>Borniers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="330"/>
<source>Configuration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="366"/>
<source>Sauvegarder la configuration actuelle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="384"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="398"/>
<source>Requête SQL personnalisée</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="394"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="408"/>
<source>Requête SQL :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="70"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="128"/>
<source>nomenclature_</source>
<translation type="unfinished">listă componente_</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="132"/>
<source>Enregister sous... </source>
<translation type="unfinished">Salvează ca... </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="132"/>
<source>Fichiers csv (*.csv)</source>
<translation type="unfinished">Fișiere csv (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="83"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="141"/>
<source>Erreur</source>
<translation type="unfinished">Eroare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="84"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="142"/>
<source>Impossible de remplacer le fichier!
</source>
@@ -637,27 +647,27 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="47"/>
<source>Position</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="48"/>
<source>Titre du folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="49"/>
<source>Position de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="50"/>
<source>Numéro de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="51"/>
<source>Quantité (Numéro d&apos;article)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1293,7 +1303,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="461"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="468"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1176"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1311"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1302,7 +1312,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="463"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="474"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1181"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1311,7 +1321,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="175"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="465"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="480"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1314"/>
<source>Texte composé</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1398,21 +1408,21 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="586"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="661"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1403"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1404"/>
<source>Gauche</source>
<translation type="unfinished">Stânga</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="588"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="662"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1404"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
<source>Droite</source>
<translation type="unfinished">Dreapta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="590"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="663"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1406"/>
<source>Centre</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1596,32 +1606,32 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
<context>
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1458"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1459"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1459"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1461"/>
<source>Texte composé</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1580"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1581"/>
<source>Gauche</source>
<translation type="unfinished">Stânga</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1581"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1582"/>
<source>Centre</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1582"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1583"/>
<source>Droite</source>
<translation type="unfinished">Dreapta</translation>
</message>
@@ -3562,60 +3572,60 @@ Veuillez utiliser l&apos;éditeur avancé pour cela.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<source>Label</source>
<translation type="unfinished">Etichetă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<source>Commentaire</source>
<translation type="unfinished">Comentariu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>N° de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<source>Label de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Titre de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Position</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>N° de fil</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Fonction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Tension / Protocole</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4704,145 +4714,145 @@ Doriți să se salveze modificările ?</translation>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1483"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1481"/>
<source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment>
<translation>Configurare QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
<source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Se încarcă...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1657"/>
<source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Se încarcă... Pictograma din bara de sistem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
<source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;Termină</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1662"/>
<source>&amp;Masquer</source>
<translation>&amp;Ascunde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
<source>&amp;Restaurer</source>
<translation>&amp;Arată</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Ascunde editoarele de schemă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Arată toate editoarele de schemă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Ascunde toate editoarele de elemente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Arată toate editoarele de elemente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Ascunde toate editoarele de cartuș</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Arată toate editoarele de cartuș</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1672"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>Editor de schemă &amp;nou</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>Editor de element &amp;nou</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>Închide aplicația QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1676"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1674"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Minimizează QElectroTech în bara de sistem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1677"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Restaurează QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1693"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1691"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1762"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1760"/>
<source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Editoare de schemă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1771"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1769"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Editoare element</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1781"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1779"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment>
<translation type="unfinished">Editoare cartuș</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1822"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1820"/>
<source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1825"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1823"/>
<source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1839"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source>Fichier de restauration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1917"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
<source>Usage : </source>
<translation>Utilizare : </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1917"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
<source> [options] [fichier]...
</source>
@@ -4851,7 +4861,7 @@ Doriți să se salveze modificările ?</translation>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1918"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1916"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -4868,26 +4878,26 @@ Opțiuni disponibile:
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1924"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1922"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source>
<translation>--common-elements-dir=DIR Definește dosarul colecției de elemente
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1927"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1925"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Definește dosarul colecției de cartușe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1928"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source>
<translation> --config-dir=DIR Definește dosarul de configurare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1932"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source>
<translation>--config-dir=DIR Definește dosarul care conține fișierele de limbă</translation>
@@ -5032,6 +5042,11 @@ Opțiuni disponibile:
<source>Supprimer le folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="397"/>
<source>Exporter au format CSV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="408"/>
<source>Exporter la liste des noms de conducteurs</source>
@@ -5544,11 +5559,6 @@ Opțiuni disponibile:
<comment>Status tip of auto conductor</comment>
<translation>Utilizează crearea automată a conductorilor când este posibil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="397"/>
<source>Exporter une nomenclature</source>
<translation>Exportă o listă de componente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="592"/>
<source>Restaure le zoom par défaut</source>
+117 -107
View File
@@ -504,11 +504,6 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
</context>
<context>
<name>BOMExportDialog</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export liste de matériel.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="38"/>
<source>Informations disponibles</source>
@@ -546,101 +541,116 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="196"/>
<source>Tous</source>
<source>Simples</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="206"/>
<source>Bornier</source>
<translation type="unfinished">Терминальный блок</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="216"/>
<source>Bouton et commutateur</source>
<source>Tous</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="226"/>
<source>Contacteur et relais</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="233"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="246"/>
<source>Organes de protection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="243"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="269"/>
<source>Mise en page</source>
<translation type="unfinished">Макет страницы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="258"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="297"/>
<source>Chaque élément portant la même référence sera listé</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="261"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="300"/>
<source>Formater en tant que nomenclature</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="271"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="310"/>
<source>Une même référence utilisé par plusieurs éléments ne sera listé qu&apos;une fois</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="274"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="313"/>
<source>Formater en tant que liste de matériel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="312"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="339"/>
<source>Ouvrir la configuration sélectionné</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="329"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="287"/>
<source>Inclure les en-têtes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="352"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export CSV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="216"/>
<source>Contacteurs et relais</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="226"/>
<source>Boutons et commutateurs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="236"/>
<source>Borniers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="330"/>
<source>Configuration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="366"/>
<source>Sauvegarder la configuration actuelle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="384"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="398"/>
<source>Requête SQL personnalisée</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="394"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="408"/>
<source>Requête SQL :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="70"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="128"/>
<source>nomenclature_</source>
<translation type="unfinished">документация_</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="132"/>
<source>Enregister sous... </source>
<translation type="unfinished">Сохранить как ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="132"/>
<source>Fichiers csv (*.csv)</source>
<translation type="unfinished">Файлы csv (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="83"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="141"/>
<source>Erreur</source>
<translation type="unfinished">Ошибка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="84"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="142"/>
<source>Impossible de remplacer le fichier!
</source>
@@ -649,27 +659,27 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="47"/>
<source>Position</source>
<translation type="unfinished">Положение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="48"/>
<source>Titre du folio</source>
<translation type="unfinished">Названия страниц</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="49"/>
<source>Position de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="50"/>
<source>Numéro de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="51"/>
<source>Quantité (Numéro d&apos;article)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1312,7 +1322,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="461"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="468"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1176"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1311"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1321,7 +1331,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="463"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="474"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1181"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1330,7 +1340,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="175"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="465"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="480"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1314"/>
<source>Texte composé</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1417,21 +1427,21 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="586"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="661"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1403"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1404"/>
<source>Gauche</source>
<translation type="unfinished">Лево</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="588"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="662"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1404"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
<source>Droite</source>
<translation type="unfinished">Право</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="590"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="663"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1406"/>
<source>Centre</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1615,32 +1625,32 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
<context>
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1458"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1459"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1459"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1461"/>
<source>Texte composé</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1580"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1581"/>
<source>Gauche</source>
<translation type="unfinished">Лево</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1581"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1582"/>
<source>Centre</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1582"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1583"/>
<source>Droite</source>
<translation type="unfinished">Право</translation>
</message>
@@ -3596,60 +3606,60 @@ Veuillez utiliser l&apos;éditeur avancé pour cela.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<source>Label</source>
<translation type="unfinished">Метка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<source>Commentaire</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>N° de folio</source>
<translation type="unfinished"> страницы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<source>Label de folio</source>
<translation type="unfinished">Метка страницы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Titre de folio</source>
<translation type="unfinished">Название страницы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Position</source>
<translation type="unfinished">Положение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>N° de fil</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Fonction</source>
<translation type="unfinished">Функция</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Tension / Protocole</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4745,146 +4755,146 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1483"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1481"/>
<source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment>
<translation>Настройка QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
<source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Загрузка...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1657"/>
<source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Загрузка...Значок в трее</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
<source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;Выход</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1662"/>
<source>&amp;Masquer</source>
<translation>&amp;Скрыть</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
<source>&amp;Restaurer</source>
<translation>&amp;Показать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Скрыть редактор схем</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Показать редактор схем</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Скрыть редактор элементов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Показать редактор элементов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Скрыть редактор штампов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Показать редактор штампов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1672"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;Новый редактор схем</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Новый редактор элементов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>Закрыть QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1676"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1674"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Свернуть QElectroTech в трей</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1677"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Восстановить QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1693"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1691"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1762"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1760"/>
<source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Редакторы схем</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1771"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1769"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Редакторы элементов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1781"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1779"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment>
<translatorcomment>??</translatorcomment>
<translation>Редакторы штампов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1822"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1820"/>
<source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1825"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1823"/>
<source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1839"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source>Fichier de restauration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1917"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
<source>Usage : </source>
<translation>Использование: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1917"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
<source> [options] [fichier]...
</source>
@@ -4893,7 +4903,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1918"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1916"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -4910,28 +4920,28 @@ Options disponibles :
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1924"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1922"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source>
<translation> --common-elements-dir=DIR Задаёт каталог с коллекцией элементов
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1927"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1925"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Задаёт каталог с коллекцией штампов
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1928"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source>
<translation> --config-dir=DIR Задаёт каталог конфигураций
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1932"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source>
<translation> --lang-dir=DIR Задаёт каталог с языковыми файлами
@@ -5077,6 +5087,11 @@ Options disponibles :
<source>Supprimer le folio</source>
<translation>Удалить эту страницу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="397"/>
<source>Exporter au format CSV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="408"/>
<source>Exporter la liste des noms de conducteurs</source>
@@ -5589,11 +5604,6 @@ Options disponibles :
<comment>Status tip of auto conductor</comment>
<translation>Использовать автоматическое создание проводников где возможно</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="397"/>
<source>Exporter une nomenclature</source>
<translation>Экспорт документации</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="592"/>
<source>Restaure le zoom par défaut</source>
+117 -107
View File
@@ -492,11 +492,6 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
</context>
<context>
<name>BOMExportDialog</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export liste de matériel.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="38"/>
<source>Informations disponibles</source>
@@ -534,128 +529,143 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="196"/>
<source>Tous</source>
<source>Simples</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="206"/>
<source>Bornier</source>
<source>Tous</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="216"/>
<source>Bouton et commutateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="226"/>
<source>Contacteur et relais</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="233"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="246"/>
<source>Organes de protection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="243"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="269"/>
<source>Mise en page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="258"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="297"/>
<source>Chaque élément portant la même référence sera listé</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="261"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="300"/>
<source>Formater en tant que nomenclature</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="271"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="310"/>
<source>Une même référence utilisé par plusieurs éléments ne sera listé qu&apos;une fois</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="274"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="313"/>
<source>Formater en tant que liste de matériel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="312"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="339"/>
<source>Ouvrir la configuration sélectionné</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="329"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="287"/>
<source>Inclure les en-têtes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="352"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export CSV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="216"/>
<source>Contacteurs et relais</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="226"/>
<source>Boutons et commutateurs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="236"/>
<source>Borniers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="330"/>
<source>Configuration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="366"/>
<source>Sauvegarder la configuration actuelle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="384"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="398"/>
<source>Requête SQL personnalisée</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="394"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="408"/>
<source>Requête SQL :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="70"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="128"/>
<source>nomenclature_</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="132"/>
<source>Enregister sous... </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="132"/>
<source>Fichiers csv (*.csv)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="83"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="141"/>
<source>Erreur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="84"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="142"/>
<source>Impossible de remplacer le fichier!
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="47"/>
<source>Position</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="48"/>
<source>Titre du folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="49"/>
<source>Position de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="50"/>
<source>Numéro de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="51"/>
<source>Quantité (Numéro d&apos;article)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1291,7 +1301,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="461"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="468"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1176"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1311"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1300,7 +1310,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="463"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="474"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1181"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1309,7 +1319,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="175"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="465"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="480"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1314"/>
<source>Texte composé</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1396,21 +1406,21 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="586"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="661"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1403"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1404"/>
<source>Gauche</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="588"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="662"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1404"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
<source>Droite</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="590"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="663"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1406"/>
<source>Centre</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1594,32 +1604,32 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
<context>
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1458"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1459"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1459"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1461"/>
<source>Texte composé</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1580"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1581"/>
<source>Gauche</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1581"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1582"/>
<source>Centre</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1582"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1583"/>
<source>Droite</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3602,60 +3612,60 @@ Veuillez utiliser l&apos;éditeur avancé pour cela.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<source>Label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<source>Commentaire</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<source>Label de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Position</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Titre de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>N° de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>N° de fil</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Fonction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Tension / Protocole</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4704,152 +4714,152 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1483"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1481"/>
<source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
<source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1657"/>
<source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
<source>&amp;Quitter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1662"/>
<source>&amp;Masquer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
<source>&amp;Restaurer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1672"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1676"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1674"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1677"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1693"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1691"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1762"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1760"/>
<source>Éditeurs de schémas</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1771"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1769"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1781"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1779"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1822"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1820"/>
<source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1825"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1823"/>
<source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1839"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source>Fichier de restauration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1917"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
<source>Usage : </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1917"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
<source> [options] [fichier]...
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1918"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1916"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -4860,25 +4870,25 @@ Options disponibles :
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1924"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1922"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1927"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1925"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1928"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1932"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -5022,6 +5032,11 @@ Options disponibles :
<source>Supprimer le folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="397"/>
<source>Exporter au format CSV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="408"/>
<source>Exporter la liste des noms de conducteurs</source>
@@ -5549,11 +5564,6 @@ Options disponibles :
<comment>Status tip of white/grey background button</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="397"/>
<source>Exporter une nomenclature</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="592"/>
<source>Restaure le zoom par défaut</source>
+117 -107
View File
@@ -492,11 +492,6 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
</context>
<context>
<name>BOMExportDialog</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export liste de matériel.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="38"/>
<source>Informations disponibles</source>
@@ -534,128 +529,143 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="196"/>
<source>Tous</source>
<source>Simples</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="206"/>
<source>Bornier</source>
<source>Tous</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="216"/>
<source>Bouton et commutateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="226"/>
<source>Contacteur et relais</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="233"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="246"/>
<source>Organes de protection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="243"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="269"/>
<source>Mise en page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="258"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="297"/>
<source>Chaque élément portant la même référence sera listé</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="261"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="300"/>
<source>Formater en tant que nomenclature</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="271"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="310"/>
<source>Une même référence utilisé par plusieurs éléments ne sera listé qu&apos;une fois</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="274"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="313"/>
<source>Formater en tant que liste de matériel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="312"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="339"/>
<source>Ouvrir la configuration sélectionné</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="329"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="287"/>
<source>Inclure les en-têtes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="352"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export CSV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="216"/>
<source>Contacteurs et relais</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="226"/>
<source>Boutons et commutateurs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="236"/>
<source>Borniers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="330"/>
<source>Configuration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="366"/>
<source>Sauvegarder la configuration actuelle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="384"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="398"/>
<source>Requête SQL personnalisée</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="394"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="408"/>
<source>Requête SQL :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="70"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="128"/>
<source>nomenclature_</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="132"/>
<source>Enregister sous... </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="132"/>
<source>Fichiers csv (*.csv)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="83"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="141"/>
<source>Erreur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="84"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="142"/>
<source>Impossible de remplacer le fichier!
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="47"/>
<source>Position</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="48"/>
<source>Titre du folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="49"/>
<source>Position de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="50"/>
<source>Numéro de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="51"/>
<source>Quantité (Numéro d&apos;article)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1291,7 +1301,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="461"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="468"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1176"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1311"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1300,7 +1310,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="463"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="474"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1181"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1309,7 +1319,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="175"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="465"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="480"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1314"/>
<source>Texte composé</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1396,21 +1406,21 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="586"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="661"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1403"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1404"/>
<source>Gauche</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="588"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="662"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1404"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
<source>Droite</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="590"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="663"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1406"/>
<source>Centre</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1594,32 +1604,32 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
<context>
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1458"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1459"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1459"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1461"/>
<source>Texte composé</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1580"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1581"/>
<source>Gauche</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1581"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1582"/>
<source>Centre</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1582"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1583"/>
<source>Droite</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3605,60 +3615,60 @@ Veuillez utiliser l&apos;éditeur avancé pour cela.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<source>Label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<source>Commentaire</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<source>Label de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Position</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Titre de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>N° de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>N° de fil</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Fonction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Tension / Protocole</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4701,152 +4711,152 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1483"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1481"/>
<source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
<source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1657"/>
<source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
<source>&amp;Quitter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1662"/>
<source>&amp;Masquer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
<source>&amp;Restaurer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1672"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1676"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1674"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1677"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1693"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1691"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1762"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1760"/>
<source>Éditeurs de schémas</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1771"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1769"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1781"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1779"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1822"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1820"/>
<source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1825"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1823"/>
<source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1839"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source>Fichier de restauration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1917"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
<source>Usage : </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1917"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
<source> [options] [fichier]...
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1918"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1916"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -4857,25 +4867,25 @@ Options disponibles :
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1924"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1922"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1927"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1925"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1928"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1932"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -5078,11 +5088,6 @@ Options disponibles :
<source>Ajouter un sommaire</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="397"/>
<source>Exporter une nomenclature</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="419"/>
<source>en utilisant des onglets</source>
@@ -5108,6 +5113,11 @@ Options disponibles :
<source>&amp;Mosaïque</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="397"/>
<source>Exporter au format CSV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="404"/>
<source>Lancer le plugin de création de borniers</source>
+117 -107
View File
@@ -503,11 +503,6 @@ Not: Bu durum &quot;Otomatik Numaralandırma&quot;&apos;ya engel koymaz veya izi
</context>
<context>
<name>BOMExportDialog</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export liste de matériel.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="38"/>
<source>Informations disponibles</source>
@@ -545,101 +540,116 @@ Not: Bu durum &quot;Otomatik Numaralandırma&quot;&apos;ya engel koymaz veya izi
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="196"/>
<source>Tous</source>
<source>Simples</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="206"/>
<source>Bornier</source>
<translation type="unfinished">Terminal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="216"/>
<source>Bouton et commutateur</source>
<source>Tous</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="226"/>
<source>Contacteur et relais</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="233"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="246"/>
<source>Organes de protection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="243"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="269"/>
<source>Mise en page</source>
<translation type="unfinished">Düzen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="258"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="297"/>
<source>Chaque élément portant la même référence sera listé</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="261"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="300"/>
<source>Formater en tant que nomenclature</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="271"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="310"/>
<source>Une même référence utilisé par plusieurs éléments ne sera listé qu&apos;une fois</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="274"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="313"/>
<source>Formater en tant que liste de matériel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="312"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="339"/>
<source>Ouvrir la configuration sélectionné</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="329"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="287"/>
<source>Inclure les en-têtes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="352"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export CSV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="216"/>
<source>Contacteurs et relais</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="226"/>
<source>Boutons et commutateurs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="236"/>
<source>Borniers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="330"/>
<source>Configuration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="366"/>
<source>Sauvegarder la configuration actuelle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="384"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="398"/>
<source>Requête SQL personnalisée</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="394"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="408"/>
<source>Requête SQL :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="70"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="128"/>
<source>nomenclature_</source>
<translation type="unfinished">isimleri_</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="132"/>
<source>Enregister sous... </source>
<translation type="unfinished">Farklı kaydet ... </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="132"/>
<source>Fichiers csv (*.csv)</source>
<translation type="unfinished">csv Dosyaları (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="83"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="141"/>
<source>Erreur</source>
<translation type="unfinished">Hata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="84"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="142"/>
<source>Impossible de remplacer le fichier!
</source>
@@ -648,27 +658,27 @@ Not: Bu durum &quot;Otomatik Numaralandırma&quot;&apos;ya engel koymaz veya izi
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="47"/>
<source>Position</source>
<translation type="unfinished">Pozisyon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="48"/>
<source>Titre du folio</source>
<translation type="unfinished">Sayfa başlığı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="49"/>
<source>Position de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="50"/>
<source>Numéro de folio</source>
<translation type="unfinished">Sayfa Numarası</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="51"/>
<source>Quantité (Numéro d&apos;article)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1309,7 +1319,7 @@ Not: Bu durum &quot;Otomatik Numaralandırma&quot;&apos;ya engel koymaz veya izi
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="461"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="468"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1176"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1311"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation>Kullanıcı metni</translation>
</message>
@@ -1318,7 +1328,7 @@ Not: Bu durum &quot;Otomatik Numaralandırma&quot;&apos;ya engel koymaz veya izi
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="463"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="474"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1181"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation>Öğe bilgisi</translation>
</message>
@@ -1327,7 +1337,7 @@ Not: Bu durum &quot;Otomatik Numaralandırma&quot;&apos;ya engel koymaz veya izi
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="175"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="465"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="480"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1314"/>
<source>Texte composé</source>
<translation>Oluşturulan metin</translation>
</message>
@@ -1457,21 +1467,21 @@ Not: Bu durum &quot;Otomatik Numaralandırma&quot;&apos;ya engel koymaz veya izi
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="586"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="661"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1403"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1404"/>
<source>Gauche</source>
<translation>Sol</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="588"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="662"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1404"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
<source>Droite</source>
<translation>Sağ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="590"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="663"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1406"/>
<source>Centre</source>
<translation>Orta</translation>
</message>
@@ -1616,32 +1626,32 @@ Not: Bu durum &quot;Otomatik Numaralandırma&quot;&apos;ya engel koymaz veya izi
<context>
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1458"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1459"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation>Kullanıcı metni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1459"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation>Öğe bilgisi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1461"/>
<source>Texte composé</source>
<translation>Oluşturulan metin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1580"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1581"/>
<source>Gauche</source>
<translation>Sol</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1581"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1582"/>
<source>Centre</source>
<translation>Orta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1582"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1583"/>
<source>Droite</source>
<translation>Sağ</translation>
</message>
@@ -3665,60 +3675,60 @@ Lütfen bunun için gelişmiş editörü kullanın.</translation>
<translation>Çapraz Referans (Bağımlı)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<source>Label</source>
<translation>Etiket</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<source>Commentaire</source>
<translation>Açıklama</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<source>Label de folio</source>
<translation>Sayfa Etiketi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Position</source>
<translation>Pozisyon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Titre de folio</source>
<translation>Sayfa Başlığı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>N° de folio</source>
<translation>N° Sayfa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>N° de fil</source>
<translation>N° Tel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Fonction</source>
<translation>Fonksiyon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Tension / Protocole</source>
<translation>Voltaj / Protokol</translation>
</message>
@@ -4771,145 +4781,145 @@ Değişiklikleri kaydetmek ister misiniz ?</translation>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1483"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1481"/>
<source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment>
<translation>QElectroTech&apos;i yapılandır</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
<source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Yükleniyor...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1657"/>
<source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Yükleniyor ... systray icon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
<source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;Çıkış</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1662"/>
<source>&amp;Masquer</source>
<translation>&amp;Gizle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
<source>&amp;Restaurer</source>
<translation>&amp;Geri Yükle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>Tüm şema düzenleyicilerini &amp;gizle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>Tüm şema düzenleyicilerini &amp;geri yükle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Tüm öğe düzenleyicilerini &amp;gizle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Tüm öğe düzenleyicilerini &amp;geri yükle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>Tüm Antet düzenleyicileri &amp;gizle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Tüm Antet düzenlemelerini geri yükle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1672"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;Yeni şema düzenleyici</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Yeni öğe editörü</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>QElectroTech uygulamasını kapatır</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1676"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1674"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Systray&apos;da QElectroTech&apos;i azaltın</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1677"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>QElectroTech&apos;i geri yükle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1693"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1691"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1762"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1760"/>
<source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Şema Editörleri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1771"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1769"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Öğe Editörleri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1781"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1779"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment>
<translation>Anteti Düzenle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1822"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1820"/>
<source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Aşağıdaki geri yükleme dosyası bulundu,&lt;br&gt;Açmak ister misiniz ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1825"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1823"/>
<source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Aşağıdaki geri yükleme dosyaları bulundu,&lt;br&gt;Açmak ister misiniz ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1839"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source>Fichier de restauration</source>
<translation>Dosyayı geri yükle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1917"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
<source>Usage : </source>
<translation>Kullanım : </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1917"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
<source> [options] [fichier]...
</source>
@@ -4918,7 +4928,7 @@ Değişiklikleri kaydetmek ister misiniz ?</translation>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1918"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1916"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -4935,28 +4945,28 @@ Mevcut seçenekler:
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1924"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1922"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source>
<translation> --common-elements-dir=DIR Öğelerin kütüphanesinin klasörünü tanımla
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1927"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1925"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Antet şablonu kütüphanesinin klasörünü tanımlayın
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1928"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source>
<translation> --config-dir=DIR Yapılandırma klasörünü ayarla
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1932"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source>
<translation> --lang-dir=DIR Dil dosyalarını içeren klasörü ayarlayın
@@ -5206,11 +5216,6 @@ Mevcut seçenekler:
<source>Ajouter un sommaire</source>
<translation>Bir özet ekle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="397"/>
<source>Exporter une nomenclature</source>
<translation>Malzeme listesini dışa aktar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="404"/>
<source>Lancer le plugin de création de borniers</source>
@@ -5231,6 +5236,11 @@ Mevcut seçenekler:
<source>en utilisant des onglets</source>
<translation>Sekmeleri kullan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="397"/>
<source>Exporter au format CSV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="408"/>
<source>Exporter la liste des noms de conducteurs</source>
+117 -107
View File
@@ -492,11 +492,6 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
</context>
<context>
<name>BOMExportDialog</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export liste de matériel.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="38"/>
<source>Informations disponibles</source>
@@ -534,128 +529,143 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="196"/>
<source>Tous</source>
<source>Simples</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="206"/>
<source>Bornier</source>
<source>Tous</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="216"/>
<source>Bouton et commutateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="226"/>
<source>Contacteur et relais</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="233"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="246"/>
<source>Organes de protection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="243"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="269"/>
<source>Mise en page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="258"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="297"/>
<source>Chaque élément portant la même référence sera listé</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="261"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="300"/>
<source>Formater en tant que nomenclature</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="271"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="310"/>
<source>Une même référence utilisé par plusieurs éléments ne sera listé qu&apos;une fois</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="274"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="313"/>
<source>Formater en tant que liste de matériel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="312"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="339"/>
<source>Ouvrir la configuration sélectionné</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="329"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="287"/>
<source>Inclure les en-têtes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="352"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export CSV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="216"/>
<source>Contacteurs et relais</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="226"/>
<source>Boutons et commutateurs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="236"/>
<source>Borniers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="330"/>
<source>Configuration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="366"/>
<source>Sauvegarder la configuration actuelle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="384"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="398"/>
<source>Requête SQL personnalisée</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="394"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="408"/>
<source>Requête SQL :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="70"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="128"/>
<source>nomenclature_</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="132"/>
<source>Enregister sous... </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="132"/>
<source>Fichiers csv (*.csv)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="83"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="141"/>
<source>Erreur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="84"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="142"/>
<source>Impossible de remplacer le fichier!
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="47"/>
<source>Position</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="48"/>
<source>Titre du folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="49"/>
<source>Position de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="50"/>
<source>Numéro de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="51"/>
<source>Quantité (Numéro d&apos;article)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1291,7 +1301,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="461"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="468"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1176"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1311"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1300,7 +1310,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="463"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="474"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1181"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1309,7 +1319,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="175"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="465"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="480"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1314"/>
<source>Texte composé</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1396,21 +1406,21 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="586"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="661"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1403"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1404"/>
<source>Gauche</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="588"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="662"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1404"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
<source>Droite</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="590"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="663"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1406"/>
<source>Centre</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1594,32 +1604,32 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
<context>
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1458"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1459"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1459"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1461"/>
<source>Texte composé</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1580"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1581"/>
<source>Gauche</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1581"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1582"/>
<source>Centre</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1582"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1583"/>
<source>Droite</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3596,60 +3606,60 @@ Veuillez utiliser l&apos;éditeur avancé pour cela.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<source>Label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<source>Commentaire</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<source>Label de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Position</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="420"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="412"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Titre de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="416"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>N° de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>N° de fil</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Fonction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="428"/>
<source>Tension / Protocole</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4695,152 +4705,152 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1483"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1481"/>
<source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
<source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1657"/>
<source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
<source>&amp;Quitter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1662"/>
<source>&amp;Masquer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
<source>&amp;Restaurer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1672"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1676"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1674"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1677"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1693"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1691"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1762"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1760"/>
<source>Éditeurs de schémas</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1771"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1769"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1781"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1779"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1822"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1820"/>
<source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1825"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1823"/>
<source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1839"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source>Fichier de restauration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1917"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
<source>Usage : </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1917"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1915"/>
<source> [options] [fichier]...
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1918"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1916"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -4851,25 +4861,25 @@ Options disponibles :
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1924"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1922"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1927"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1925"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1928"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1932"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -5021,11 +5031,6 @@ Options disponibles :
<source>Ajouter un sommaire</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="397"/>
<source>Exporter une nomenclature</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="404"/>
<source>Lancer le plugin de création de borniers</source>
@@ -5526,6 +5531,11 @@ Options disponibles :
<comment>status bar tip</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="397"/>
<source>Exporter au format CSV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="408"/>
<source>Exporter la liste des noms de conducteurs</source>
+13 -10
View File
@@ -97,7 +97,8 @@ INCLUDEPATH += sources \
sources/SearchAndReplace/ui \
sources/NameList \
sources/NameList/ui \
sources/utils
sources/utils \
sources/pugixml
# Fichiers sources
@@ -120,10 +121,11 @@ HEADERS += $$files(sources/*.h) $$files(sources/ui/*.h) \
$$files(sources/autoNum/ui/*.h) \
$$files(sources/ui/configpage/*.h) \
$$files(sources/SearchAndReplace/*.h) \
$$files(sources/SearchAndReplace/ui/*.h) \
$$files(sources/NameList/*.h) \
$$files(sources/NameList/ui/*.h) \
$$files(sources/utils/*.h)
$$files(sources/SearchAndReplace/ui/*.h) \
$$files(sources/NameList/*.h) \
$$files(sources/NameList/ui/*.h) \
$$files(sources/utils/*.h) \
$$files(sources/pugixml/*.hpp)
SOURCES += $$files(sources/*.cpp) \
$$files(sources/editor/*.cpp) \
@@ -144,11 +146,12 @@ SOURCES += $$files(sources/*.cpp) \
$$files(sources/autoNum/*.cpp) \
$$files(sources/autoNum/ui/*.cpp) \
$$files(sources/ui/configpage/*.cpp) \
$$files(sources/SearchAndReplace/*.cpp) \
$$files(sources/SearchAndReplace/ui/*.cpp) \
$$files(sources/NameList/*.cpp) \
$$files(sources/NameList/ui/*.cpp) \
$$files(sources/utils/*.cpp)
$$files(sources/SearchAndReplace/*.cpp) \
$$files(sources/SearchAndReplace/ui/*.cpp) \
$$files(sources/NameList/*.cpp) \
$$files(sources/NameList/ui/*.cpp) \
$$files(sources/utils/*.cpp) \
$$files(sources/pugixml/*.cpp)
# Liste des fichiers qui seront incorpores au binaire en tant que ressources Qt
RESOURCES += qelectrotech.qrc
@@ -240,7 +240,6 @@ QList<ElementCollectionItem *> ElementCollectionItem::items() const
return list;
}
void setUpData(ElementCollectionItem *eci)
{
void setUpData(ElementCollectionItem *eci) {
eci->setUpData();
}
@@ -24,6 +24,7 @@
#include "qetproject.h"
#include "elementcollectionhandler.h"
#include <QFutureWatcher>
#include <QtConcurrent>
/**
@@ -148,7 +149,7 @@ bool ElementsCollectionModel::canDropMimeData(const QMimeData *data, Qt::DropAct
*/
bool ElementsCollectionModel::dropMimeData(const QMimeData *data, Qt::DropAction action, int row, int column, const QModelIndex &parent)
{
Q_UNUSED(action);
Q_UNUSED(action)
QStandardItem *qsi = itemFromIndex(parent.child(row, column));
if (!qsi)
@@ -217,15 +218,16 @@ bool ElementsCollectionModel::dropMimeData(const QMimeData *data, Qt::DropAction
* Load the several collections in this model.
* Prefer use this method instead of addCommonCollection, addCustomCollection and addProject,
* because it use multithreading to speed up the loading.
* This method emit loadingMaxValue(int) for know the maximum progress value
* This method emit loadingProgressValue(int) for know the current progress value
* This method emit loadingProgressRangeChanged(int, int) for know the minimu and maximum progress value
* This method emit loadingProgressValueChanged(int) for know the current progress value
* This method emit loadingFinished for know when loading finished.
* @param common_collection : true for load the common collection
* @param custom_collection : true for load the custom collection
* @param projects : list of projects to load
*/
void ElementsCollectionModel::loadCollections(bool common_collection, bool custom_collection, QList<QETProject *> projects)
{
QList <ElementCollectionItem *> list;
m_items_list_to_setUp.clear();
if (common_collection)
addCommonCollection(false);
@@ -233,19 +235,21 @@ void ElementsCollectionModel::loadCollections(bool common_collection, bool custo
addCustomCollection(false);
if (common_collection || custom_collection)
list.append(items());
m_items_list_to_setUp.append(items());
foreach (QETProject *project, projects) {
for (QETProject *project : projects)
{
addProject(project, false);
list.append(projectItems(project));
}
QFuture<void> futur = QtConcurrent::map(list, setUpData);
emit loadingMaxValue(futur.progressMaximum());
while (futur.isRunning()) {
emit loadingProgressValue(futur.progressValue());
m_items_list_to_setUp.append(projectItems(project));
}
auto *watcher = new QFutureWatcher<void>();
connect(watcher, &QFutureWatcher<void>::progressValueChanged, this, &ElementsCollectionModel::loadingProgressValueChanged);
connect(watcher, &QFutureWatcher<void>::progressRangeChanged, this, &ElementsCollectionModel::loadingProgressRangeChanged);
connect(watcher, &QFutureWatcher<void>::finished, this, &ElementsCollectionModel::loadingFinished);
connect(watcher, &QFutureWatcher<void>::finished, watcher, &QFutureWatcher<void>::deleteLater);
m_future = QtConcurrent::map(m_items_list_to_setUp, setUpData);
watcher->setFuture(m_future);
}
/**
@@ -60,8 +60,9 @@ class ElementsCollectionModel : public QStandardItemModel
QModelIndex indexFromLocation(const ElementsLocation &location);
signals:
void loadingMaxValue(int);
void loadingProgressValue(int);
void loadingProgressValueChanged(int);
void loadingProgressRangeChanged(int, int);
void loadingFinished();
private:
void elementIntegratedToCollection (const QString& path);
@@ -72,6 +73,8 @@ class ElementsCollectionModel : public QStandardItemModel
QList <QETProject *> m_project_list;
QHash <QETProject *, XmlProjectElementCollectionItem *> m_project_hash;
bool m_hide_element = false;
QFuture<void> m_future;
QList <ElementCollectionItem *> m_items_list_to_setUp;
};
#endif // ELEMENTSCOLLECTIONMODEL2_H
@@ -83,20 +83,18 @@ void ElementsCollectionWidget::expandFirstItems()
* Add @project to be displayed
* @param project
*/
void ElementsCollectionWidget::addProject(QETProject *project) {
if (m_model) {
QList <QETProject *> prj; prj.append(project);
void ElementsCollectionWidget::addProject(QETProject *project)
{
if (m_model)
{
m_progress_bar->show();
connect(m_model, &ElementsCollectionModel::loadingMaxValue, m_progress_bar, &QProgressBar::setMaximum);
connect(m_model, &ElementsCollectionModel::loadingProgressValue, m_progress_bar, &QProgressBar::setValue);
m_tree_view->setDisabled(true);
QList <QETProject *> prj; prj.append(project);
m_model->loadCollections(false,false, prj);
disconnect(m_model, &ElementsCollectionModel::loadingMaxValue, m_progress_bar, &QProgressBar::setMaximum);
disconnect(m_model, &ElementsCollectionModel::loadingProgressValue, m_progress_bar, &QProgressBar::setValue);
m_progress_bar->hide();
m_model->highlightUnusedElement();
}
else
else {
m_waiting_project.append(project);
}
}
void ElementsCollectionWidget::removeProject(QETProject *project) {
@@ -533,7 +531,9 @@ void ElementsCollectionWidget::dirProperties()
void ElementsCollectionWidget::reload()
{
m_progress_bar->show();
ElementsCollectionModel *new_model = new ElementsCollectionModel(m_tree_view);
m_progress_bar->setValue(1); //Force to repaint now, else progress bar will be not displayed immediately
m_tree_view->setDisabled(true);
m_tree_view->repaint(); //Force to repaint now, else tree view will be not disabled immediately
QList <QETProject *> project_list;
project_list.append(m_waiting_project);
@@ -541,23 +541,40 @@ void ElementsCollectionWidget::reload()
if (m_model)
project_list.append(m_model->project());
if(m_new_model) {
m_new_model->deleteLater();
}
m_new_model = new ElementsCollectionModel(m_tree_view);
connect(m_new_model, &ElementsCollectionModel::loadingProgressRangeChanged, m_progress_bar, &QProgressBar::setRange);
connect(m_new_model, &ElementsCollectionModel::loadingProgressValueChanged, m_progress_bar, &QProgressBar::setValue);
connect(m_new_model, &ElementsCollectionModel::loadingFinished, this, &ElementsCollectionWidget::loadingFinished);
connect(new_model, &ElementsCollectionModel::loadingMaxValue, m_progress_bar, &QProgressBar::setMaximum);
connect(new_model, &ElementsCollectionModel::loadingProgressValue, m_progress_bar, &QProgressBar::setValue);
m_new_model->loadCollections(true, true, project_list);
}
new_model->loadCollections(true, true, project_list);
/**
* @brief ElementsCollectionWidget::loadingFinished
* Process when collection finished to be loaded
*/
void ElementsCollectionWidget::loadingFinished()
{
if (m_new_model)
{
m_new_model->highlightUnusedElement();
m_tree_view->setModel(m_new_model);
m_index_at_context_menu = QModelIndex();
m_showed_index = QModelIndex();
if (m_model) delete m_model;
m_model = m_new_model;
m_new_model = nullptr;
expandFirstItems();
}
else {
m_model->highlightUnusedElement();
}
disconnect(new_model, &ElementsCollectionModel::loadingMaxValue, m_progress_bar, &QProgressBar::setMaximum);
disconnect(new_model, &ElementsCollectionModel::loadingProgressValue, m_progress_bar, &QProgressBar::setValue);
new_model->highlightUnusedElement();
m_tree_view->setModel(new_model);
m_index_at_context_menu = QModelIndex();
m_showed_index = QModelIndex();
if (m_model) delete m_model;
m_model = new_model;
expandFirstItems();
m_progress_bar->hide();
m_tree_view->setEnabled(true);
}
/**
@@ -79,13 +79,15 @@ class ElementsCollectionWidget : public QWidget
public slots:
void reload();
void loadingFinished();
private:
void locationWasSaved(const ElementsLocation& location);
private:
ElementsCollectionModel *m_model;
ElementsCollectionModel *m_model = nullptr;
ElementsCollectionModel *m_new_model = nullptr;
QLineEdit *m_search_field;
QTimer m_search_timer;
ElementsTreeView *m_tree_view;
+73 -30
View File
@@ -125,16 +125,6 @@ QString ElementsLocation::baseName() const {
return(QString());
}
/**
* @brief ElementsLocation::projectId
* This method is used to know if an element belongs to
* a project or not.
* @return Element Project Id
*/
int ElementsLocation::projectId() const {
return QETApp::projectId(m_project);
}
/**
* @brief ElementsLocation::collectionPath
* Return the path of the represented element relative to collection
@@ -494,8 +484,9 @@ NamesList ElementsLocation::nameList()
{
NamesList nl;
if (isElement())
nl.fromXml(xml());
if (isElement()) {
nl.fromXml(pugiXml());
}
if (isDirectory())
{
@@ -554,6 +545,64 @@ QDomElement ElementsLocation::xml() const
return QDomElement();
}
/**
* @brief ElementsLocation::pugiXml
* @return the xml document of this element or directory
* The definition can be null
*/
pugi::xml_document ElementsLocation::pugiXml() const
{
//Except for linux OS (because linux keep in cache the file), we keep in memory the xml
//to avoid multiple access to file.
//keep in memory the XML, consumes a little more RAM, for this reason we don't use it for linux to minimize the RAM footprint.
#ifndef Q_OS_LINUX
if (!m_string_stream.str().empty())
{
pugi::xml_document docu;
docu.load_string(m_string_stream.str().c_str());
return docu;
}
#endif
if (!m_project)
{
pugi::xml_document docu;
if (docu.load_file(m_file_system_path.toStdString().c_str()))
{
#ifndef Q_OS_LINUX
docu.save(m_string_stream);
#endif
return docu;
}
}
else
{
QString str = m_collection_path;
if (isElement())
{
//Get the xml dom from Qt xml and copie to pugi xml
QDomElement element = m_project->embeddedElementCollection()->element(str.remove("embed://"));
QDomDocument qdoc;
qdoc.appendChild(qdoc.importNode(element.firstChildElement("definition"), true));
pugi::xml_document docu;
docu.load_string(qdoc.toString(4).toStdString().c_str());
return docu;
}
else
{
QDomElement element = m_project->embeddedElementCollection()->directory(str.remove("embed://"));
QDomDocument qdoc;
qdoc.appendChild(qdoc.importNode(element, true));
pugi::xml_document docu;
docu.load_string(qdoc.toString(4).toStdString().c_str());
return docu;
}
}
return pugi::xml_document();
}
/**
* @brief ElementsLocation::setXml
* Replace the current xml description by @xml_element;
@@ -623,13 +672,16 @@ bool ElementsLocation::setXml(const QDomDocument &xml_document) const
*/
QUuid ElementsLocation::uuid() const
{
//Get the uuid of element
QList<QDomElement> list_ = QET::findInDomElement(xml(), "uuid");
if (!isElement()) {
return QUuid();
}
if (!list_.isEmpty())
return QUuid(list_.first().attribute("uuid"));
return QUuid();
auto document = pugiXml();
auto uuid_node = document.document_element().child("uuid");
if (uuid_node.empty()) {
return QUuid();
}
return QUuid(uuid_node.attribute("uuid").as_string());
}
/**
@@ -660,7 +712,7 @@ QIcon ElementsLocation::icon() const
QString ElementsLocation::name() const
{
NamesList nl;
nl.fromXml(xml());
nl.fromXml(pugiXml().document_element());
return nl.name(fileName());
}
@@ -692,18 +744,9 @@ DiagramContext ElementsLocation::elementInformations() const
if (isDirectory()) {
return context;
}
QDomElement dom = this->xml().firstChildElement("elementInformations");
context.fromXml(dom, "elementInformation");
return context;
}
/**
@param location A standard element location
@return a hash identifying this location
*/
uint qHash(const ElementsLocation &location) {
return(qHash(location.toString()));
context.fromXml(pugiXml().document_element().child("elementInformations"), "elementInformation");
return context;
}
QDebug operator<< (QDebug debug, const ElementsLocation &location)
+11 -3
View File
@@ -1,4 +1,4 @@
/*
/*
Copyright 2006-2019 The QElectroTech Team
This file is part of QElectroTech.
@@ -20,9 +20,14 @@
#include "nameslist.h"
#include "diagramcontext.h"
#include "pugixml.hpp"
#include <QString>
#include <QIcon>
#ifndef Q_OS_LINUX
#include "sstream"
#endif
class QETProject;
class XmlElementCollection;
@@ -45,7 +50,6 @@ class ElementsLocation
public:
QString baseName() const;
int projectId() const;
QString collectionPath(bool protocol = true) const;
QString projectCollectionPath() const;
@@ -73,6 +77,7 @@ class ElementsLocation
NamesList nameList();
QDomElement xml() const;
pugi::xml_document pugiXml() const;
bool setXml(const QDomDocument &xml_document) const;
QUuid uuid() const;
QIcon icon() const;
@@ -84,6 +89,9 @@ class ElementsLocation
QString m_collection_path;
QString m_file_system_path;
QETProject *m_project = nullptr;
#ifndef Q_OS_LINUX
mutable std::stringstream m_string_stream;
#endif
public:
static int MetaTypeId; ///< Id of the corresponding Qt meta type
@@ -92,5 +100,5 @@ class ElementsLocation
QDebug operator<<(QDebug debug, const ElementsLocation &location);
Q_DECLARE_METATYPE(ElementsLocation)
uint qHash(const ElementsLocation &);
//uint qHash(const ElementsLocation &);
#endif
@@ -40,7 +40,8 @@ FileElementCollectionItem::FileElementCollectionItem()
bool FileElementCollectionItem::setRootPath(const QString& path, bool set_data, bool hide_element)
{
QDir dir(path);
if (dir.exists()) {
if (dir.exists())
{
m_path = path;
populate(set_data, hide_element);
return true;
@@ -120,21 +121,17 @@ QString FileElementCollectionItem::localName()
else
setText(QObject::tr("Collection inconnue"));
}
else {
//Open the qet_directory file, to get the traductions name of this dir
QFile dir_conf(fileSystemPath() + "/qet_directory");
if (dir_conf.exists() && dir_conf.open(QIODevice::ReadOnly | QIODevice::Text)) {
//Get the content of the file
QDomDocument document;
if (document.setContent(&dir_conf)) {
QDomElement root = document.documentElement();
if (root.tagName() == "qet-directory") {
NamesList nl;
nl.fromXml(root);
setText(nl.name());
}
else
{
QString str(fileSystemPath() + "/qet_directory");
pugi::xml_document docu;
if(docu.load_file(str.toStdString().c_str()))
{
if (QString(docu.document_element().name()) == "qet-directory")
{
NamesList nl;
nl.fromXml(docu.document_element());
setText(nl.name());
}
}
}
@@ -147,6 +144,27 @@ QString FileElementCollectionItem::localName()
return text();
}
/**
* @brief FileElementCollectionItem::localName
* Surcharged method, unlike the default method, avoid to create an elementLocation and so, gain time.
* @param location
* @return
*/
QString FileElementCollectionItem::localName(const ElementsLocation &location)
{
if (!text().isNull())
return text();
else if (isDir()) {
localName();
}
else if (isElement()) {
setText(location.name());
}
return text();
}
/**
* @brief FileElementCollectionItem::name
* @return The collection name of this item
@@ -234,24 +252,24 @@ void FileElementCollectionItem::addChildAtPath(const QString &collection_name)
*/
void FileElementCollectionItem::setUpData()
{
//Setup the displayed name
localName();
if (isDir())
{
localName();
setFlags(Qt::ItemIsSelectable | Qt::ItemIsDragEnabled | Qt::ItemIsDropEnabled | Qt::ItemIsEnabled);
}
else
{
setFlags(Qt::ItemIsSelectable | Qt::ItemIsDragEnabled | Qt::ItemIsEnabled);
//Set the local name and all informations of the element
//in the data Qt::UserRole+1, these data will be use for search.
ElementsLocation location(collectionPath());
DiagramContext context = location.elementInformations();
ElementsLocation loc(collectionPath());
DiagramContext context = loc.elementInformations();
QStringList search_list;
for (QString key : context.keys()) {
search_list.append(context.value(key).toString());
}
search_list.append(localName());
search_list.append(localName(loc));
setData(search_list.join(" "));
}
@@ -274,10 +292,11 @@ void FileElementCollectionItem::setUpIcon()
else
setIcon(QIcon(":/ico/16x16/go-home.png"));
}
else {
if (isDir())
else
{
if (isDir()) {
setIcon(QET::Icons::Folder);
else {
} else {
ElementsLocation loc(collectionPath());
setIcon(loc.icon());
}
@@ -310,7 +329,7 @@ void FileElementCollectionItem::populate(bool set_data, bool hide_element)
QDir dir (fileSystemPath());
//Get all directory in this directory.
foreach(QString str, dir.entryList(QDir::Dirs | QDir::NoDotAndDotDot, QDir::Name))
for(auto str : dir.entryList(QDir::Dirs | QDir::NoDotAndDotDot, QDir::Name))
{
FileElementCollectionItem *feci = new FileElementCollectionItem();
appendRow(feci);
@@ -324,7 +343,7 @@ void FileElementCollectionItem::populate(bool set_data, bool hide_element)
//Get all elmt file in this directory
dir.setNameFilters(QStringList() << "*.elmt");
foreach(QString str, dir.entryList(QDir::Files | QDir::NoDotAndDotDot, QDir::Name))
for(auto str : dir.entryList(QDir::Files | QDir::NoDotAndDotDot, QDir::Name))
{
FileElementCollectionItem *feci = new FileElementCollectionItem();
appendRow(feci);
@@ -19,6 +19,7 @@
#define FILEELEMENTCOLLECTIONITEM2_H
#include "elementcollectionitem.h"
#include "elementslocation.h"
/**
* @brief The FileElementCollectionItem class
@@ -40,6 +41,7 @@ class FileElementCollectionItem : public ElementCollectionItem
bool isDir() const override;
bool isElement() const override;
QString localName() override;
QString localName(const ElementsLocation &location);
QString name() const override;
QString collectionPath() const override;
bool isCollectionRoot() const override;
@@ -50,9 +52,6 @@ class FileElementCollectionItem : public ElementCollectionItem
void setUpData() override;
void setUpIcon() override;
void hire();
private:
void setPathName(const QString& path_name, bool set_data = true, bool hide_element = false);
void populate(bool set_data = true, bool hide_element = false);
+33
View File
@@ -132,6 +132,39 @@ void NamesList::fromXml(const QDomElement &xml_element, const QHash<QString, QSt
}
}
/**
* @brief NamesList::fromXml
* Load the list of lang <-> name from an xml description.
* @xml_element must be the parent of a child element tagged "names"
* If a couple lang <-> name already exist, they will overwrited, else
* they will be appened.
* @param xml_element : xml element to analyze
* @param xml_options : A set of options related to XML parsing.
* @see getXmlOptions()
*/
void NamesList::fromXml(const pugi::xml_node &xml_element, const QHash<QString, QString> &xml_options)
{
QHash<QString, QString> xml_opt = getXmlOptions(xml_options);
//Walk the childs "names" of the xml element
for (auto names = xml_element.first_child() ; names ; names = names.next_sibling())
{
if (names.type() != pugi::node_element ||
QString(names.name()) != xml_opt["ParentTagName"]) {
continue;
}
for (auto name = names.first_child(); name; name = name.next_sibling()) {
if (name.type() != pugi::node_element ||
QString(name.name()) != xml_opt["TagName"]) {
continue;
}
QString lang_str(name.attribute(xml_opt["LanguageAttribute"].toStdString().c_str()).as_string());
QString name_str(name.text().get());
addName(lang_str, name_str);
}
}
}
/**
Exporte la liste des noms vers un element XML. Veillez a verifier que la
liste de noms n'est pas vide avant de l'exporter.
+2
View File
@@ -18,6 +18,7 @@
#ifndef NAMES_LIST_H
#define NAMES_LIST_H
#include <QtXml>
#include "pugixml.hpp"
/**
Cette classe represente une liste de noms, utilisee
par les elements et categories pour embarquer un meme nom en plusieurs
@@ -57,6 +58,7 @@ class NamesList {
// methods relatives a XML
void fromXml(const QDomElement &, const QHash<QString, QString> & = QHash<QString, QString>());
void fromXml(const pugi::xml_node &xml_element, const QHash<QString, QString> &xml_options = QHash<QString, QString>());
QDomElement toXml(QDomDocument &, const QHash<QString, QString> & = QHash<QString, QString>()) const;
protected:
-269
View File
@@ -1,269 +0,0 @@
/*
Copyright 2006-2019 The QElectroTech Team
This file is part of QElectroTech.
QElectroTech is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation, either version 2 of the License, or
(at your option) any later version.
QElectroTech is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with QElectroTech. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
*/
#include "aboutqet.h"
#include "qet.h"
#include "qeticons.h"
#include <QTabWidget>
#include <QDialogButtonBox>
#include <QVBoxLayout>
#include <QLabel>
#include <QTextEdit>
#include <QScrollArea>
/**
* @brief AboutQET::AboutQET
* @param parent
*/
AboutQET::AboutQET(QWidget *parent) :
QDialog(parent)
{
setWindowTitle(tr("À propos de QElectrotech", "window title"));
setFixedSize (1200, 600);
//setMinimumHeight(600);
//setMinimumWidth(600);
setModal(true);
QTabWidget *tabs = new QTabWidget();
tabs -> addTab(aboutTab(), tr("À &propos", "tab title"));
tabs -> addTab(authorsTab(), tr("A&uteurs", "tab title"));
tabs -> addTab(translatorsTab(), tr("&Traducteurs", "tab title"));
tabs -> addTab(contributorsTab(), tr("&Contributeurs", "tab title"));
tabs -> addTab(titleTab(), tr("&Version", "tab title"));
tabs -> addTab(licenseTab(), tr("&Accord de licence", "tab title"));
QDialogButtonBox *buttons = new QDialogButtonBox(QDialogButtonBox::Close);
connect(buttons, SIGNAL(accepted()), this, SLOT(accept()));
connect(buttons, SIGNAL(rejected()), this, SLOT(accept()));
QVBoxLayout *vlayout = new QVBoxLayout(this);
vlayout->addWidget(tabs);
vlayout->addWidget(buttons);
QScrollArea* scrollArea = new QScrollArea(this);
scrollArea->setWidgetResizable(true);
scrollArea->setFixedSize (1090, 590);
scrollArea->setWidget(tabs);
}
/**
Destructeur
*/
AboutQET::~AboutQET() {
}
/**
@return The title QElectroTech with its icon
*/
QWidget *AboutQET::titleTab() const {
// label "QElectroTech"
QLabel *title = new QLabel("<span style=\"font-weight:0;font-size:16pt;\">QElectroTech V " + QET::displayedVersion + "</span>");
QString compilation_info = "<br />" + tr("Compilation : ");
#ifdef __GNUC__
#ifdef __APPLE_CC__
compilation_info += " CLANG " + QString(__clang_version__ );
compilation_info += " - built with Qt " + QString(QT_VERSION_STR);
compilation_info += " - Date : " + QString(__DATE__);
compilation_info += " : " + QString(__TIME__);
compilation_info += " - run with Qt "+ QString(qVersion());
compilation_info += " using" + QString(" %1 thread(s)").arg(QThread::idealThreadCount());
compilation_info += "<br>" " OS : " + QString(QSysInfo::kernelType());
compilation_info += " - " + QString(QSysInfo::currentCpuArchitecture());
compilation_info += " - Version : " + QString(QSysInfo::prettyProductName());
compilation_info += "</br>" " - Kernel : " + QString(QSysInfo::kernelVersion());
#else
compilation_info += " GCC " + QString(__VERSION__);
compilation_info += " - built with Qt " + QString(QT_VERSION_STR);
compilation_info += " - Date : " + QString(__DATE__);
compilation_info += " : " + QString(__TIME__);
compilation_info += " - run with Qt "+ QString(qVersion());
compilation_info += " using" + QString(" %1 thread(s)").arg(QThread::idealThreadCount());
compilation_info += "<br>" " OS : " + QString(QSysInfo::kernelType());
compilation_info += " - " + QString(QSysInfo::currentCpuArchitecture());
compilation_info += " - Version : " + QString(QSysInfo::prettyProductName());
compilation_info += "</br>" " - Kernel : " + QString(QSysInfo::kernelVersion());
#endif
#endif
title -> setAlignment(Qt::AlignCenter);
title -> setText(title->text() + compilation_info);
title -> setTextFormat(Qt::RichText);
title ->setTextInteractionFlags(Qt::TextSelectableByMouse);
return(title);
}
/**
@return The widget content tab "About"
*/
QWidget *AboutQET::aboutTab() const {
QLabel *about = new QLabel(
tr("QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.", "about tab, description line") +
"<br><br>" +
tr("2006-2019 Les développeurs de QElectroTech", "about tab, developers line") +
"<br><br>"
"<a href=\"https://qelectrotech.org/\">https://qelectrotech.org/</a>"
"<br><br>" +
tr("Contact : <a href=\"mailto:qet@lists.tuxfamily.org\">qet@lists.tuxfamily.org</a>", "about tab, contact line")
);
about -> setAlignment(Qt::AlignCenter);
about -> setOpenExternalLinks(true);
about -> setTextFormat(Qt::RichText);
//about -> setFixedSize (690, 610);
return(about);
}
/**
@return The widget content by "Authors" tab
*/
QWidget *AboutQET::authorsTab() const {
QLabel *authors = new QLabel();
addAuthor(authors, "Benoît Ansieau", "benoit@qelectrotech.org", tr("Idée originale"));
addAuthor(authors, "Laurent Trinques", "scorpio@qelectrotech.org", tr("Développement"));
addAuthor(authors, "Joshua Claveau", "Joshua@qelectrotech.org", tr("Développement"));
addAuthor(authors, "Davi Fochi", "davi@fochi.com.br", tr("Développement"));
addAuthor(authors, "Ronny Desmedt", "r.desmedt@live.be", tr("Convertisseur DXF"));
addAuthor(authors, "Raul Roda", "raulroda8@gmail.com", tr("Plugin Bornier"));
addAuthor(authors, "Abhishek Bansal", "abhishek@qelectrotech.org", tr("Développement"));
authors -> setOpenExternalLinks(true);
authors -> setTextFormat(Qt::RichText);
QWidget *authors_widget = new QWidget();
QHBoxLayout *authors_layout = new QHBoxLayout(authors_widget);
authors_layout -> addWidget(authors, 0, Qt::AlignCenter);
return(authors_widget);
}
/**
@return The widget content via the "Translators" tab
*/
QWidget *AboutQET::translatorsTab() const {
QLabel *translators = new QLabel();
addAuthor(translators, "Alfredo Carreto", "electronicos_mx@yahoo.com.mx", tr("Traduction en espagnol"));
addAuthor(translators, "Edgar Robles Najar", "tgo.edrobles@gmail.com", tr("Traduction en espagnol"));
addAuthor(translators, "Yuriy Litkevich", "yuriy@qelectrotech.org", tr("Traduction en russe"));
addAuthor(translators, "Evgeny Kozlov", "Evgeny.Kozlov.mailbox@gmail.com",tr("Traduction en russe"));
addAuthor(translators, "José Carlos Martins", "jose@qelectrotech.org", tr("Traduction en portugais"));
addAuthor(translators, "Pavel Fric", "pavelfric@seznam.cz", tr("Traduction en tchèque"));
addAuthor(translators, "Pawe&#x0142; &#x015A;miech", "pawel32640@gmail.com", tr("Traduction en polonais"));
addAuthor(translators, "Markus Budde & Jonas Stein & Noah Braden", "news@jonasstein.de", tr("Traduction en allemand"));
addAuthor(translators, "Nuri", "nuri@qelectrotech.org", tr("Traduction en allemand"));
addAuthor(translators, "Gabi Mandoc", "gabriel.mandoc@gic.ro", tr("Traduction en roumain"));
addAuthor(translators, "Alessandro Conti & Silvio", "silvio@qelectrotech.org", tr("Traduction en italien"));
addAuthor(translators, "Mohamed Souabni", "souabnimohamed@yahoo.fr", tr("Traduction en arabe"));
addAuthor(translators, "Antun Marakovi&#x0107;", "antun.marakovic@lolaribar.hr", tr("Traduction en croate"));
addAuthor(translators, "Eduard Amorós", "amoros@marmenuda.com", tr("Traduction en catalan"));
addAuthor(translators, "Nikos Papadopoylos", "231036448@freemail.gr", tr("Traduction en grec"));
addAuthor(translators, "Yannis Gyftomitros", "yang@hellug.gr", tr("Traduction en grec"));
addAuthor(translators, "Paul Van Deelen", "shooter@home.nl", tr("Traduction en néerlandais"));
addAuthor(translators, "Dik Leenheer", "dleenheer@suzerein.nl", tr("Traduction en néerlandais"));
addAuthor(translators, "Ronny Desmedt", "r.desmedt@live.be", tr("Traduction en flamand"));
addAuthor(translators, "OSS au2mation", "OSSau2mation@OSSau2mation.dk", tr("Traduction en danois"));
addAuthor(translators, "Hilario Silveira", "hilario@soliton.com.br", tr("Traduction en brézilien"));
addAuthor(translators, "Aziz Karabudak", "aziz.karabudak@argevi.com", tr("Traduction en Turc"));
addAuthor(translators, "Emir Izmiroglu", "emirizmiroglu@gmail.com", tr("Traduction en Turc"));
addAuthor(translators, "Gábor Gubányi", "gubanyig@gmail.com", tr("Traduction en hongrois"));
translators -> setOpenExternalLinks(true);
translators -> setTextFormat(Qt::RichText);
QWidget *translators_widget = new QWidget();
QHBoxLayout *translators_layout = new QHBoxLayout(translators_widget);
translators_layout -> addWidget(translators, 0, Qt::AlignCenter);
return(translators_widget);
}
/**
@return The widget content via the "Contributors" tab
*/
QWidget *AboutQET::contributorsTab() const {
QLabel *contributors = new QLabel();
addAuthor(contributors, "Remi Collet", "remi@fedoraproject.org", tr("Paquets Fedora et Red Hat"));
addAuthor(contributors, "David Geiger", "david.david@mageialinux-online.org", tr("Paquets Mageia"));
addAuthor(contributors, "Laurent Trinques", "scorpio@qelectrotech.org", tr("Paquets Debian"));
addAuthor(contributors, "Denis Briand", "debian@denis-briand.fr", tr("Paquets Debian"));
addAuthor(contributors, "W. Martin Borgert", "debacle@debian.org", tr("Paquets Debian"));
addAuthor(contributors, "Markos Chandras", "hwoarang@gentoo.org.", tr("Paquets Gentoo"));
addAuthor(contributors, "Mbit", "", tr("Paquets Gentoo"));
addAuthor(contributors, "Elbert", "", tr("Paquets OS/2"));
addAuthor(contributors, "zloidemon", "", tr("Paquets FreeBSD"));
addAuthor(contributors, "Yoann Varenne", "yoann@tuxfamily.org", tr("Paquets MAC OS X"));
addAuthor(contributors, "Chipsterjulien", "", tr("Paquets Archlinux AUR"));
addAuthor(contributors, "Nuno Pinheiro", "nuno@nuno-icons.com", tr("Icônes"));
addAuthor(contributors, "Cyril Frausti", "cyril@qelectrotech.org", tr("Développement"));
addAuthor(contributors, "Fernando Mateu Palou de Comasema", "fdomateu@gmail.com", tr("Documentation"));
addAuthor(contributors, "Arun Kishore Eswara", "eswara.arun@gmail.com", tr("Documentation"));
addAuthor(contributors, "René Negre", "runsys@qelectrotech.org", tr("Développement"));
addAuthor(contributors, "Nuri", "nuri@qelectrotech.org", tr("Collection d'éléments"));
addAuthor(contributors, "Raul Roda", "", tr("Python plugin qet-tb-generator"));
addAuthor(contributors, "Maximilian Federle", "", tr("Paquets Snap"));
contributors -> setOpenExternalLinks(true);
contributors -> setTextFormat(Qt::RichText);
QWidget *contributors_widget = new QWidget();
QHBoxLayout *contributors_layout = new QHBoxLayout(contributors_widget);
contributors_layout -> addWidget(contributors, 0, Qt::AlignCenter);
return(contributors_widget);
}
/**
@return The widget content via the "License Agreement" tab
*/
QWidget *AboutQET::licenseTab() const {
QWidget *license = new QWidget();
// label
QLabel *title_license = new QLabel(tr("Ce programme est sous licence GNU/GPL."));
// Text of the GNU/GPL in a scrollable text box not editable
QTextEdit *text_license = new QTextEdit();
text_license -> setPlainText(QET::license());
text_license -> setReadOnly(true);
// All in a vertical arrangement
QVBoxLayout *license_layout = new QVBoxLayout();
license_layout -> addWidget(title_license);
license_layout -> addWidget(text_license);
license -> setLayout(license_layout);
return(license);
}
/**
Adds a person to the list of authors
@param label QLabel which will add the person
@param name Name of person
@param email E-mail address of the person
@param work Function / work done by the person
*/
void AboutQET::addAuthor(QLabel *label, const QString &name, const QString &email, const QString &work) const {
QString new_text = label -> text();
QString author_template = "<span style=\"text-decoration: underline;\">%1</span> : %2 &lt;<a href=\"mailto:%3\">%3</a>&gt;&lrm;<br/><br/>";
// Add the function of the person
new_text += author_template.arg(work).arg(name).arg(email);
label -> setText(new_text);
}
-46
View File
@@ -1,46 +0,0 @@
/*
Copyright 2006-2019 The QElectroTech Team
This file is part of QElectroTech.
QElectroTech is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation, either version 2 of the License, or
(at your option) any later version.
QElectroTech is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with QElectroTech. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
*/
#ifndef ABOUTQET_H
#define ABOUTQET_H
#include <QDialog>
class QLabel;
/**
This class represents the "About QElectroTech" dialog.
*/
class AboutQET : public QDialog {
Q_OBJECT
// constructors, destructor
public:
AboutQET(QWidget * = nullptr);
~AboutQET() override;
private:
AboutQET(AboutQET &);
// methods
private:
QWidget *titleTab() const;
QWidget *aboutTab() const;
QWidget *authorsTab() const;
QWidget *translatorsTab() const;
QWidget *contributorsTab() const;
QWidget *licenseTab() const;
void addAuthor(QLabel *, const QString &, const QString &, const QString &) const;
};
#endif
+15
View File
@@ -154,6 +154,21 @@ void DiagramContext::fromXml(const QDomElement &e, const QString &tag_name) {
}
}
/**
* @brief DiagramContext::fromXml
* Read this context properties from the @dom_element, looking for tags named @tag_name
* @param dom_element : dom element to parse
* @param tag_name : tag name to find, by default "property"
*/
void DiagramContext::fromXml(const pugi::xml_node &dom_element, const QString &tag_name)
{
for(auto node = dom_element.child(tag_name.toStdString().c_str()) ; node ; node = node.next_sibling(tag_name.toStdString().c_str()))
{
addValue(node.attribute("name").as_string(), QVariant(node.text().as_string()));
m_content_show.insert(node.attribute("name").as_string(), node.attribute("show").empty()? 1 : node.attribute("show").as_int());
}
}
/**
Export this context properties to \a settings by creating an array named \a
array_name.
+3
View File
@@ -23,6 +23,8 @@
#include <QString>
#include <QVariant>
#include <QStringList>
#include "pugixml.hpp"
/**
This class represents a diagram context, i.e. the data (a list of key/value
pairs) of a diagram at a given time. It is notably used by titleblock templates
@@ -74,6 +76,7 @@ class DiagramContext
void toXml(QDomElement &, const QString & = "property") const;
void fromXml(const QDomElement &, const QString & = "property");
void fromXml(const pugi::xml_node &dom_element, const QString &tag_name = "property");
void toSettings(QSettings &, const QString &) const;
void fromSettings(QSettings &, const QString &);
+1 -1
View File
@@ -1145,7 +1145,7 @@ void QETElementEditor::slot_reload()
/**
* @brief QETElementEditor::slot_save
* Save the current editing element.
* If the filepath or location is unknow, use save_as instead
* If the filepath or location is unknown, use save_as instead
* @return true if save with success
*/
bool QETElementEditor::slot_save()
+5 -4
View File
@@ -168,9 +168,10 @@ bool ElementsCollectionCache::fetchElement(ElementsLocation &location)
}
else
{
auto uuid = location.uuid();
QString element_path = location.toString();
bool got_name = fetchNameFromCache(element_path, location.uuid());
bool got_pixmap = fetchPixmapFromCache(element_path, location.uuid());
bool got_name = fetchNameFromCache(element_path, uuid);
bool got_pixmap = fetchPixmapFromCache(element_path, uuid);
if (got_name && got_pixmap) {
return(true);
@@ -178,8 +179,8 @@ bool ElementsCollectionCache::fetchElement(ElementsLocation &location)
if (fetchData(location))
{
cacheName(element_path, location.uuid());
cachePixmap(element_path, location.uuid());
cacheName(element_path, uuid);
cachePixmap(element_path, uuid);
}
return(true);
}
+3 -2
View File
@@ -40,9 +40,10 @@ Element * ElementFactory::createElement(const ElementsLocation &location, QGraph
return nullptr;
}
if (location.xml().hasAttribute("link_type"))
auto doc = location.pugiXml();
if (doc.document_element().attribute("link_type"))
{
QString link_type = location.xml().attribute("link_type");
QString link_type(doc.document_element().attribute("link_type").as_string());
if (link_type == "next_report" || link_type == "previous_report") return (new ReportElement(location, link_type, qgi, state));
if (link_type == "master") return (new MasterElement (location, qgi, state));
if (link_type == "slave") return (new SlaveElement (location, qgi, state));
+5 -5
View File
@@ -83,15 +83,15 @@ QPixmap ElementPictureFactory::pixmap(const ElementsLocation &location)
if(build(location))
{
QDomElement dom = location.xml();
auto doc = location.pugiXml();
//size
int w = dom.attribute("width").toInt();
int h = dom.attribute("height").toInt();
int w = doc.document_element().attribute("width").as_int();
int h = doc.document_element().attribute("height").as_int();
while (w % 10) ++ w;
while (h % 10) ++ h;
//hotspot
int hsx = qMin(dom.attribute("hotspot_x").toInt(), w);
int hsy = qMin(dom.attribute("hotspot_y").toInt(), h);
int hsx = qMin(doc.document_element().attribute("hotspot_x").as_int(), w);
int hsy = qMin(doc.document_element().attribute("hotspot_y").as_int(), h);
QPixmap pix(w, h);
pix.fill(QColor(255, 255, 255, 0));
-1
View File
@@ -41,7 +41,6 @@ int main(int argc, char **argv)
#else
qputenv("QT_DEVICE_PIXEL_RATIO", QByteArray("auto"));
#endif
SingleApplication app(argc, argv, true);
#ifdef Q_OS_MACOS
//Handle the opening of QET when user double click on a .qet .elmt .tbt file
+1 -5
View File
@@ -446,12 +446,8 @@ void ProjectView::removeDiagram(DiagramView *diagram_view)
delete diagram_view;
emit(diagramRemoved(diagram_view));
//Make definitve the withdrawal
m_project -> write();
updateAllTabsTitle();
m_project -> setModified(true);
}
/**
@@ -824,7 +820,7 @@ void ProjectView::initWidgets() {
connect(m_tab, SIGNAL(currentChanged(int)), this, SLOT(tabChanged(int)));
connect(m_tab, SIGNAL(tabBarDoubleClicked(int)), this, SLOT(tabDoubleClicked(int)));
connect(m_tab->tabBar(), SIGNAL(tabMoved(int, int)), this, SLOT(tabMoved(int, int)));
connect(m_tab->tabBar(), SIGNAL(tabMoved(int, int)), this, SLOT(tabMoved(int, int)), Qt::QueuedConnection);
fallback_widget_ -> setVisible(false);
m_tab -> setVisible(false);
+75
View File
@@ -0,0 +1,75 @@
/**
* pugixml parser - version 1.10
* --------------------------------------------------------
* Copyright (C) 2006-2019, by Arseny Kapoulkine (arseny.kapoulkine@gmail.com)
* Report bugs and download new versions at https://pugixml.org/
*
* This library is distributed under the MIT License. See notice at the end
* of this file.
*
* This work is based on the pugxml parser, which is:
* Copyright (C) 2003, by Kristen Wegner (kristen@tima.net)
*/
#ifndef HEADER_PUGICONFIG_HPP
#define HEADER_PUGICONFIG_HPP
// Uncomment this to enable wchar_t mode
// #define PUGIXML_WCHAR_MODE
// Uncomment this to enable compact mode
// #define PUGIXML_COMPACT
// Uncomment this to disable XPath
// #define PUGIXML_NO_XPATH
// Uncomment this to disable STL
// #define PUGIXML_NO_STL
// Uncomment this to disable exceptions
// #define PUGIXML_NO_EXCEPTIONS
// Set this to control attributes for public classes/functions, i.e.:
// #define PUGIXML_API __declspec(dllexport) // to export all public symbols from DLL
// #define PUGIXML_CLASS __declspec(dllimport) // to import all classes from DLL
// #define PUGIXML_FUNCTION __fastcall // to set calling conventions to all public functions to fastcall
// In absence of PUGIXML_CLASS/PUGIXML_FUNCTION definitions PUGIXML_API is used instead
// Tune these constants to adjust memory-related behavior
// #define PUGIXML_MEMORY_PAGE_SIZE 32768
// #define PUGIXML_MEMORY_OUTPUT_STACK 10240
// #define PUGIXML_MEMORY_XPATH_PAGE_SIZE 4096
// Uncomment this to switch to header-only version
// #define PUGIXML_HEADER_ONLY
// Uncomment this to enable long long support
// #define PUGIXML_HAS_LONG_LONG
#endif
/**
* Copyright (c) 2006-2019 Arseny Kapoulkine
*
* Permission is hereby granted, free of charge, to any person
* obtaining a copy of this software and associated documentation
* files (the "Software"), to deal in the Software without
* restriction, including without limitation the rights to use,
* copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell
* copies of the Software, and to permit persons to whom the
* Software is furnished to do so, subject to the following
* conditions:
*
* The above copyright notice and this permission notice shall be
* included in all copies or substantial portions of the Software.
*
* THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
* EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES
* OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
* NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT
* HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY,
* WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING
* FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR
* OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
*/
File diff suppressed because it is too large Load Diff
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+9 -12
View File
@@ -16,7 +16,6 @@
along with QElectroTech. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
*/
#include "qetapp.h"
#include "aboutqet.h"
#include "configdialog.h"
#include "configpages.h"
#include "qetdiagrameditor.h"
@@ -33,6 +32,7 @@
#include "qetmessagebox.h"
#include "projectview.h"
#include "elementpicturefactory.h"
#include "aboutqetdialog.h"
#include <cstdlib>
#include <iostream>
@@ -1236,13 +1236,11 @@ if defined(Q_OS_WIN)
void QETApp::useSystemPalette(bool use) {
if (use) {
qApp->setPalette(initial_palette_);
qApp->setStyleSheet(
"QTabBar::tab:!selected { background-color: transparent; }"
"QTabBar::tab:selected { background-color: transparent; font: bold; color: black;}"
"QAbstractScrollArea#mdiarea {"
"background-color -> setPalette(initial_palette_);"
"}"
);
qApp->setStyleSheet(
"QAbstractScrollArea#mdiarea {"
"background-color -> setPalette(initial_palette_);"
"}"
);
} else {
QFile file(configDir() + "style.css");
file.open(QFile::ReadOnly);
@@ -1504,12 +1502,11 @@ void QETApp::configureQET() {
*/
void QETApp::aboutQET()
{
AboutQET aq(qApp->activeWindow());
AboutQETDialog aqd(qApp->activeWindow());
#ifdef Q_OS_MACOS
aq.setWindowFlags(Qt::Sheet);
aqd.setWindowFlags(Qt::Sheet);
#endif
aq.exec();
aqd.exec();
}
/**
+1 -1
View File
@@ -1407,7 +1407,7 @@ QString Element::linkTypeToString() const
case Terminale:
return "Terminale";
default:
return "Unknow";
return "Unknown";
}
}
+188
View File
@@ -0,0 +1,188 @@
/*
Copyright 2006-2019 The QElectroTech Team
This file is part of QElectroTech.
QElectroTech is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation, either version 2 of the License, or
(at your option) any later version.
QElectroTech is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with QElectroTech. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
*/
#include "aboutqetdialog.h"
#include "ui_aboutqetdialog.h"
#include "qet.h"
AboutQETDialog::AboutQETDialog(QWidget *parent) :
QDialog(parent),
ui(new Ui::AboutQETDialog)
{
ui->setupUi(this);
setAbout();
setAuthors();
setTranslators();
setContributors();
setVersion();
setLibraries();
setLicence();
}
AboutQETDialog::~AboutQETDialog()
{
delete ui;
}
void AboutQETDialog::setAbout()
{
QString str = tr("QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.", "about tab, description line") +
"<br><br>" +
tr("2006-2019 Les développeurs de QElectroTech", "about tab, developers line") +
"<br><br>"
"<a href=\"https://qelectrotech.org/\">https://qelectrotech.org/</a>"
"<br><br>" +
tr("Contact : <a href=\"mailto:qet@lists.tuxfamily.org\">qet@lists.tuxfamily.org</a>", "about tab, contact line");
ui->m_about_label->setText(str);
}
void AboutQETDialog::setAuthors()
{
addAuthor(ui->m_author_label, "Benoît Ansieau", "benoit@qelectrotech.org", tr("Idée originale"));
addAuthor(ui->m_author_label, "Laurent Trinques", "scorpio@qelectrotech.org", tr("Développement"));
addAuthor(ui->m_author_label, "Joshua Claveau", "Joshua@qelectrotech.org", tr("Développement"));
addAuthor(ui->m_author_label, "Davi Fochi", "davi@fochi.com.br", tr("Développement"));
addAuthor(ui->m_author_label, "Ronny Desmedt", "r.desmedt@live.be", tr("Convertisseur DXF"));
addAuthor(ui->m_author_label, "Raul Roda", "raulroda8@gmail.com", tr("Plugin Bornier"));
addAuthor(ui->m_author_label, "Abhishek Bansal", "abhishek@qelectrotech.org", tr("Développement"));
}
void AboutQETDialog::setTranslators()
{
addAuthor(ui->m_translators_label, "Alfredo Carreto", "electronicos_mx@yahoo.com.mx", tr("Traduction en espagnol"));
addAuthor(ui->m_translators_label, "Edgar Robles Najar", "tgo.edrobles@gmail.com", tr("Traduction en espagnol"));
addAuthor(ui->m_translators_label, "Yuriy Litkevich", "yuriy@qelectrotech.org", tr("Traduction en russe"));
addAuthor(ui->m_translators_label, "Evgeny Kozlov", "Evgeny.Kozlov.mailbox@gmail.com",tr("Traduction en russe"));
addAuthor(ui->m_translators_label, "José Carlos Martins", "jose@qelectrotech.org", tr("Traduction en portugais"));
addAuthor(ui->m_translators_label, "Pavel Fric", "pavelfric@seznam.cz", tr("Traduction en tchèque"));
addAuthor(ui->m_translators_label, "Pawe&#x0142; &#x015A;miech", "pawel32640@gmail.com", tr("Traduction en polonais"));
addAuthor(ui->m_translators_label, "Markus Budde & Jonas Stein & Noah Braden", "news@jonasstein.de", tr("Traduction en allemand"));
addAuthor(ui->m_translators_label, "Nuri", "nuri@qelectrotech.org", tr("Traduction en allemand"));
addAuthor(ui->m_translators_label, "Gabi Mandoc", "gabriel.mandoc@gic.ro", tr("Traduction en roumain"));
addAuthor(ui->m_translators_label, "Alessandro Conti & Silvio", "silvio@qelectrotech.org", tr("Traduction en italien"));
addAuthor(ui->m_translators_label, "Mohamed Souabni", "souabnimohamed@yahoo.fr", tr("Traduction en arabe"));
addAuthor(ui->m_translators_label, "Antun Marakovi&#x0107;", "antun.marakovic@lolaribar.hr", tr("Traduction en croate"));
addAuthor(ui->m_translators_label, "Eduard Amorós", "amoros@marmenuda.com", tr("Traduction en catalan"));
addAuthor(ui->m_translators_label, "Nikos Papadopoylos", "231036448@freemail.gr", tr("Traduction en grec"));
addAuthor(ui->m_translators_label, "Yannis Gyftomitros", "yang@hellug.gr", tr("Traduction en grec"));
addAuthor(ui->m_translators_label, "Paul Van Deelen", "shooter@home.nl", tr("Traduction en néerlandais"));
addAuthor(ui->m_translators_label, "Dik Leenheer", "dleenheer@suzerein.nl", tr("Traduction en néerlandais"));
addAuthor(ui->m_translators_label, "Ronny Desmedt", "r.desmedt@live.be", tr("Traduction en flamand"));
addAuthor(ui->m_translators_label, "OSS au2mation", "OSSau2mation@OSSau2mation.dk", tr("Traduction en danois"));
addAuthor(ui->m_translators_label, "Hilario Silveira", "hilario@soliton.com.br", tr("Traduction en brézilien"));
addAuthor(ui->m_translators_label, "Aziz Karabudak", "aziz.karabudak@argevi.com", tr("Traduction en Turc"));
addAuthor(ui->m_translators_label, "Emir Izmiroglu", "emirizmiroglu@gmail.com", tr("Traduction en Turc"));
addAuthor(ui->m_translators_label, "Gábor Gubányi", "gubanyig@gmail.com", tr("Traduction en hongrois"));
}
void AboutQETDialog::setContributors()
{
addAuthor(ui->m_contrib_label, "Remi Collet", "remi@fedoraproject.org", tr("Paquets Fedora et Red Hat"));
addAuthor(ui->m_contrib_label, "David Geiger", "david.david@mageialinux-online.org", tr("Paquets Mageia"));
addAuthor(ui->m_contrib_label, "Laurent Trinques", "scorpio@qelectrotech.org", tr("Paquets Debian"));
addAuthor(ui->m_contrib_label, "Denis Briand", "debian@denis-briand.fr", tr("Paquets Debian"));
addAuthor(ui->m_contrib_label, "W. Martin Borgert", "debacle@debian.org", tr("Paquets Debian"));
addAuthor(ui->m_contrib_label, "Markos Chandras", "hwoarang@gentoo.org.", tr("Paquets Gentoo"));
addAuthor(ui->m_contrib_label, "Mbit", "", tr("Paquets Gentoo"));
addAuthor(ui->m_contrib_label, "Elbert", "", tr("Paquets OS/2"));
addAuthor(ui->m_contrib_label, "zloidemon", "", tr("Paquets FreeBSD"));
addAuthor(ui->m_contrib_label, "Yoann Varenne", "yoann@tuxfamily.org", tr("Paquets MAC OS X"));
addAuthor(ui->m_contrib_label, "Chipsterjulien", "", tr("Paquets Archlinux AUR"));
addAuthor(ui->m_contrib_label, "Nuno Pinheiro", "nuno@nuno-icons.com", tr("Icônes"));
addAuthor(ui->m_contrib_label, "Cyril Frausti", "cyril@qelectrotech.org", tr("Développement"));
addAuthor(ui->m_contrib_label, "Fernando Mateu Palou de Comasema", "fdomateu@gmail.com", tr("Documentation"));
addAuthor(ui->m_contrib_label, "Arun Kishore Eswara", "eswara.arun@gmail.com", tr("Documentation"));
addAuthor(ui->m_contrib_label, "René Negre", "runsys@qelectrotech.org", tr("Développement"));
addAuthor(ui->m_contrib_label, "Nuri", "nuri@qelectrotech.org", tr("Collection d'éléments"));
addAuthor(ui->m_contrib_label, "Raul Roda", "", tr("Python plugin qet-tb-generator"));
addAuthor(ui->m_contrib_label, "Maximilian Federle", "", tr("Paquets Snap"));
}
void AboutQETDialog::setVersion()
{
QString str = "<span style=\"font-weight:bold;font-size:16pt;\">QElectroTech V " + QET::displayedVersion + "</span>";
QString compilation_info = "<br />" + tr("Compilation : ");
#ifdef __GNUC__
#ifdef __APPLE_CC__
compilation_info += " CLANG " + QString(__clang_version__ );
compilation_info += " <br>Built with Qt " + QString(QT_VERSION_STR);
compilation_info += " - Date : " + QString(__DATE__);
compilation_info += " : " + QString(__TIME__);
compilation_info += " <br>Run with Qt "+ QString(qVersion());
compilation_info += " using" + QString(" %1 thread(s)").arg(QThread::idealThreadCount());
compilation_info += "<br>" " OS : " + QString(QSysInfo::kernelType());
compilation_info += " - " + QString(QSysInfo::currentCpuArchitecture());
compilation_info += " - Version : " + QString(QSysInfo::prettyProductName());
compilation_info += "</br>" " - Kernel : " + QString(QSysInfo::kernelVersion());
#else
compilation_info += " GCC " + QString(__VERSION__);
compilation_info += "<br>Built with Qt " + QString(QT_VERSION_STR);
compilation_info += " - Date : " + QString(__DATE__);
compilation_info += " : " + QString(__TIME__);
compilation_info += " <br>Run with Qt "+ QString(qVersion());
compilation_info += " using" + QString(" %1 thread(s)").arg(QThread::idealThreadCount());
compilation_info += "<br>" " OS : " + QString(QSysInfo::kernelType());
compilation_info += " - " + QString(QSysInfo::currentCpuArchitecture());
compilation_info += " - Version : " + QString(QSysInfo::prettyProductName());
compilation_info += "</br>" " - Kernel : " + QString(QSysInfo::kernelVersion());
#endif
#endif
ui->m_version_label->setText(str + compilation_info);
}
void AboutQETDialog::setLibraries()
{
addLibrary(ui->m_libraries_label, "KDE lib", "https://api.kde.org");
addLibrary(ui->m_libraries_label, "Single application", "https://github.com/itay-grudev/SingleApplication");
addLibrary(ui->m_libraries_label, "pugixml", "https://pugixml.org");
}
void AboutQETDialog::setLicence()
{
ui->m_license_text_edit->setPlainText(QET::license());
}
/**
* @brief AboutQETDialog::addAuthor
* Adds a person to the list of authors
* @param label : QLabel which will add the person
* @param name : Name of person
* @param email : E-mail address of the person
* @param work : Function / work done by the person
*/
void AboutQETDialog::addAuthor(QLabel *label, const QString &name, const QString &email, const QString &work)
{
QString new_text = label->text();
QString author_template = "<span style=\"text-decoration: underline;\">%1</span> : %2 &lt;<a href=\"mailto:%3\">%3</a>&gt;&lrm;<br/><br/>";
// Add the function of the person
new_text += author_template.arg(work).arg(name).arg(email);
label->setText(new_text);
}
void AboutQETDialog::addLibrary(QLabel *label, const QString &name, const QString &link)
{
QString new_text = label->text();
QString Library_template = "<span style=\"text-decoration: underline;\">%1</span> : &lt;<a href=\"%3\">%3</a>&gt;&lrm;<br/><br/>";
// Add the function of the person
new_text += Library_template.arg(name).arg(link);
label->setText(new_text);
}
+52
View File
@@ -0,0 +1,52 @@
/*
Copyright 2006-2019 The QElectroTech Team
This file is part of QElectroTech.
QElectroTech is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation, either version 2 of the License, or
(at your option) any later version.
QElectroTech is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with QElectroTech. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
*/
#ifndef ABOUTQETDIALOG_H
#define ABOUTQETDIALOG_H
#include <QDialog>
class QLabel;
namespace Ui {
class AboutQETDialog;
}
class AboutQETDialog : public QDialog
{
Q_OBJECT
public:
explicit AboutQETDialog(QWidget *parent = nullptr);
~AboutQETDialog();
private:
void setAbout();
void setAuthors();
void setTranslators();
void setContributors();
void setVersion();
void setLibraries();
void setLicence();
void addAuthor(QLabel *label, const QString &name, const QString &email, const QString &work);
void addLibrary(QLabel *label, const QString &name, const QString &link);
private:
Ui::AboutQETDialog *ui;
};
#endif // ABOUTQETDIALOG_H
+493
View File
@@ -0,0 +1,493 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<ui version="4.0">
<class>AboutQETDialog</class>
<widget class="QDialog" name="AboutQETDialog">
<property name="geometry">
<rect>
<x>0</x>
<y>0</y>
<width>700</width>
<height>500</height>
</rect>
</property>
<property name="sizePolicy">
<sizepolicy hsizetype="Fixed" vsizetype="Fixed">
<horstretch>0</horstretch>
<verstretch>0</verstretch>
</sizepolicy>
</property>
<property name="windowTitle">
<string>À propos de QElectrotech</string>
</property>
<layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout">
<item>
<widget class="QTabWidget" name="tabWidget">
<property name="currentIndex">
<number>0</number>
</property>
<widget class="QWidget" name="tab">
<attribute name="title">
<string>À propos</string>
</attribute>
<layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout_2">
<item>
<widget class="QLabel" name="m_about_label">
<property name="text">
<string/>
</property>
<property name="textFormat">
<enum>Qt::RichText</enum>
</property>
<property name="alignment">
<set>Qt::AlignCenter</set>
</property>
<property name="openExternalLinks">
<bool>true</bool>
</property>
</widget>
</item>
</layout>
</widget>
<widget class="QWidget" name="tab_2">
<attribute name="title">
<string>Auteurs</string>
</attribute>
<layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout">
<property name="spacing">
<number>0</number>
</property>
<property name="leftMargin">
<number>0</number>
</property>
<property name="topMargin">
<number>0</number>
</property>
<property name="rightMargin">
<number>0</number>
</property>
<property name="bottomMargin">
<number>0</number>
</property>
<item>
<widget class="QScrollArea" name="scrollArea">
<property name="widgetResizable">
<bool>true</bool>
</property>
<widget class="QWidget" name="scrollAreaWidgetContents">
<property name="geometry">
<rect>
<x>0</x>
<y>0</y>
<width>676</width>
<height>420</height>
</rect>
</property>
<layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout_2">
<item>
<spacer name="horizontalSpacer">
<property name="orientation">
<enum>Qt::Horizontal</enum>
</property>
<property name="sizeHint" stdset="0">
<size>
<width>40</width>
<height>20</height>
</size>
</property>
</spacer>
</item>
<item>
<widget class="QLabel" name="m_author_label">
<property name="text">
<string/>
</property>
<property name="textFormat">
<enum>Qt::RichText</enum>
</property>
<property name="openExternalLinks">
<bool>true</bool>
</property>
</widget>
</item>
<item>
<spacer name="horizontalSpacer_2">
<property name="orientation">
<enum>Qt::Horizontal</enum>
</property>
<property name="sizeHint" stdset="0">
<size>
<width>40</width>
<height>20</height>
</size>
</property>
</spacer>
</item>
</layout>
</widget>
</widget>
</item>
</layout>
</widget>
<widget class="QWidget" name="tab_3">
<attribute name="title">
<string>Traducteurs</string>
</attribute>
<layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout_4">
<property name="spacing">
<number>0</number>
</property>
<property name="leftMargin">
<number>0</number>
</property>
<property name="topMargin">
<number>0</number>
</property>
<property name="rightMargin">
<number>0</number>
</property>
<property name="bottomMargin">
<number>0</number>
</property>
<item>
<widget class="QScrollArea" name="scrollArea_2">
<property name="widgetResizable">
<bool>true</bool>
</property>
<widget class="QWidget" name="scrollAreaWidgetContents_2">
<property name="geometry">
<rect>
<x>0</x>
<y>0</y>
<width>676</width>
<height>420</height>
</rect>
</property>
<layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout_3">
<item>
<spacer name="horizontalSpacer_3">
<property name="orientation">
<enum>Qt::Horizontal</enum>
</property>
<property name="sizeHint" stdset="0">
<size>
<width>40</width>
<height>20</height>
</size>
</property>
</spacer>
</item>
<item>
<widget class="QLabel" name="m_translators_label">
<property name="text">
<string/>
</property>
<property name="textFormat">
<enum>Qt::RichText</enum>
</property>
<property name="alignment">
<set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignVCenter</set>
</property>
<property name="openExternalLinks">
<bool>true</bool>
</property>
</widget>
</item>
<item>
<spacer name="horizontalSpacer_4">
<property name="orientation">
<enum>Qt::Horizontal</enum>
</property>
<property name="sizeHint" stdset="0">
<size>
<width>40</width>
<height>20</height>
</size>
</property>
</spacer>
</item>
</layout>
</widget>
</widget>
</item>
</layout>
</widget>
<widget class="QWidget" name="tab_4">
<attribute name="title">
<string>Contributeurs</string>
</attribute>
<layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout_5">
<property name="spacing">
<number>0</number>
</property>
<property name="leftMargin">
<number>0</number>
</property>
<property name="topMargin">
<number>0</number>
</property>
<property name="rightMargin">
<number>0</number>
</property>
<property name="bottomMargin">
<number>0</number>
</property>
<item>
<widget class="QScrollArea" name="scrollArea_3">
<property name="widgetResizable">
<bool>true</bool>
</property>
<widget class="QWidget" name="scrollAreaWidgetContents_3">
<property name="geometry">
<rect>
<x>0</x>
<y>0</y>
<width>676</width>
<height>420</height>
</rect>
</property>
<layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout_4">
<item>
<spacer name="horizontalSpacer_5">
<property name="orientation">
<enum>Qt::Horizontal</enum>
</property>
<property name="sizeHint" stdset="0">
<size>
<width>40</width>
<height>20</height>
</size>
</property>
</spacer>
</item>
<item>
<widget class="QLabel" name="m_contrib_label">
<property name="text">
<string/>
</property>
<property name="textFormat">
<enum>Qt::RichText</enum>
</property>
<property name="openExternalLinks">
<bool>true</bool>
</property>
</widget>
</item>
<item>
<spacer name="horizontalSpacer_6">
<property name="orientation">
<enum>Qt::Horizontal</enum>
</property>
<property name="sizeHint" stdset="0">
<size>
<width>40</width>
<height>20</height>
</size>
</property>
</spacer>
</item>
</layout>
</widget>
</widget>
</item>
</layout>
</widget>
<widget class="QWidget" name="tab_5">
<attribute name="title">
<string>Version</string>
</attribute>
<layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout_6">
<item>
<spacer name="horizontalSpacer_9">
<property name="orientation">
<enum>Qt::Horizontal</enum>
</property>
<property name="sizeHint" stdset="0">
<size>
<width>40</width>
<height>20</height>
</size>
</property>
</spacer>
</item>
<item>
<widget class="QLabel" name="m_version_label">
<property name="text">
<string/>
</property>
<property name="textFormat">
<enum>Qt::RichText</enum>
</property>
<property name="alignment">
<set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignVCenter</set>
</property>
<property name="openExternalLinks">
<bool>false</bool>
</property>
</widget>
</item>
<item>
<spacer name="horizontalSpacer_10">
<property name="orientation">
<enum>Qt::Horizontal</enum>
</property>
<property name="sizeHint" stdset="0">
<size>
<width>40</width>
<height>20</height>
</size>
</property>
</spacer>
</item>
</layout>
</widget>
<widget class="QWidget" name="tab_7">
<attribute name="title">
<string>Bibliothèques</string>
</attribute>
<layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout_7">
<property name="spacing">
<number>0</number>
</property>
<property name="leftMargin">
<number>0</number>
</property>
<property name="topMargin">
<number>0</number>
</property>
<property name="rightMargin">
<number>0</number>
</property>
<property name="bottomMargin">
<number>0</number>
</property>
<item>
<widget class="QScrollArea" name="scrollArea_4">
<property name="widgetResizable">
<bool>true</bool>
</property>
<widget class="QWidget" name="scrollAreaWidgetContents_4">
<property name="geometry">
<rect>
<x>0</x>
<y>0</y>
<width>676</width>
<height>420</height>
</rect>
</property>
<layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout_5">
<item>
<spacer name="horizontalSpacer_7">
<property name="orientation">
<enum>Qt::Horizontal</enum>
</property>
<property name="sizeHint" stdset="0">
<size>
<width>40</width>
<height>20</height>
</size>
</property>
</spacer>
</item>
<item>
<widget class="QLabel" name="m_libraries_label">
<property name="text">
<string/>
</property>
<property name="textFormat">
<enum>Qt::RichText</enum>
</property>
<property name="openExternalLinks">
<bool>true</bool>
</property>
</widget>
</item>
<item>
<spacer name="horizontalSpacer_8">
<property name="orientation">
<enum>Qt::Horizontal</enum>
</property>
<property name="sizeHint" stdset="0">
<size>
<width>40</width>
<height>20</height>
</size>
</property>
</spacer>
</item>
</layout>
</widget>
</widget>
</item>
</layout>
</widget>
<widget class="QWidget" name="tab_6">
<attribute name="title">
<string>Accord de licence</string>
</attribute>
<layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout_8">
<item>
<widget class="QLabel" name="m_license_label">
<property name="text">
<string>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</string>
</property>
</widget>
</item>
<item>
<widget class="QTextEdit" name="m_license_text_edit">
<property name="readOnly">
<bool>true</bool>
</property>
</widget>
</item>
</layout>
</widget>
</widget>
</item>
<item>
<widget class="QDialogButtonBox" name="buttonBox">
<property name="orientation">
<enum>Qt::Horizontal</enum>
</property>
<property name="standardButtons">
<set>QDialogButtonBox::Close</set>
</property>
</widget>
</item>
</layout>
</widget>
<resources/>
<connections>
<connection>
<sender>buttonBox</sender>
<signal>accepted()</signal>
<receiver>AboutQETDialog</receiver>
<slot>accept()</slot>
<hints>
<hint type="sourcelabel">
<x>248</x>
<y>254</y>
</hint>
<hint type="destinationlabel">
<x>157</x>
<y>274</y>
</hint>
</hints>
</connection>
<connection>
<sender>buttonBox</sender>
<signal>rejected()</signal>
<receiver>AboutQETDialog</receiver>
<slot>reject()</slot>
<hints>
<hint type="sourcelabel">
<x>316</x>
<y>260</y>
</hint>
<hint type="destinationlabel">
<x>286</x>
<y>274</y>
</hint>
</hints>
</connection>
</connections>
</ui>
+30 -39
View File
@@ -6,8 +6,8 @@
<rect>
<x>0</x>
<y>0</y>
<width>576</width>
<height>715</height>
<width>436</width>
<height>657</height>
</rect>
</property>
<property name="windowTitle">
@@ -193,7 +193,7 @@
<item row="4" column="0">
<widget class="QCheckBox" name="m_simple_cb">
<property name="text">
<string>Simple</string>
<string>Simples</string>
</property>
<property name="checked">
<bool>true</bool>
@@ -213,7 +213,7 @@
<item row="0" column="1">
<widget class="QCheckBox" name="m_coil_cb">
<property name="text">
<string>Contacteur et relais</string>
<string>Contacteurs et relais</string>
</property>
<property name="checked">
<bool>true</bool>
@@ -223,7 +223,7 @@
<item row="1" column="1">
<widget class="QCheckBox" name="m_button_cb">
<property name="text">
<string>Bouton et commutateur</string>
<string>Boutons et commutateurs</string>
</property>
<property name="checked">
<bool>true</bool>
@@ -233,7 +233,7 @@
<item row="1" column="0">
<widget class="QCheckBox" name="m_terminal_cb">
<property name="text">
<string>Bornier</string>
<string>Borniers</string>
</property>
<property name="checked">
<bool>true</bool>
@@ -277,8 +277,21 @@
<property name="checkable">
<bool>false</bool>
</property>
<layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout_4">
<item>
<layout class="QGridLayout" name="gridLayout_3">
<item row="0" column="1">
<widget class="QCheckBox" name="m_include_header_cb">
<property name="enabled">
<bool>true</bool>
</property>
<property name="text">
<string>Inclure les en-têtes</string>
</property>
<property name="checked">
<bool>true</bool>
</property>
</widget>
</item>
<item row="0" column="0">
<widget class="QRadioButton" name="m_format_as_nomenclature_rb">
<property name="toolTip">
<string>Chaque élément portant la même référence sera listé</string>
@@ -291,7 +304,7 @@
</property>
</widget>
</item>
<item>
<item row="1" column="0">
<widget class="QRadioButton" name="m_format_as_bom_rb">
<property name="toolTip">
<string>Une même référence utilisé par plusieurs éléments ne sera listé qu'une fois</string>
@@ -312,21 +325,12 @@
</widget>
</item>
<item>
<widget class="QWidget" name="widget_3" native="true">
<layout class="QGridLayout" name="gridLayout_3">
<property name="leftMargin">
<number>0</number>
</property>
<property name="topMargin">
<number>0</number>
</property>
<property name="rightMargin">
<number>0</number>
</property>
<property name="bottomMargin">
<number>0</number>
</property>
<item row="1" column="1">
<widget class="QGroupBox" name="groupBox">
<property name="title">
<string>Configuration</string>
</property>
<layout class="QGridLayout" name="gridLayout_2">
<item row="0" column="1">
<widget class="QPushButton" name="m_load_pb">
<property name="enabled">
<bool>true</bool>
@@ -344,29 +348,16 @@
</widget>
</item>
<item row="0" column="0">
<widget class="QCheckBox" name="m_include_header_cb">
<property name="enabled">
<bool>true</bool>
</property>
<property name="text">
<string>Inclure les en-têtes</string>
</property>
<property name="checked">
<bool>true</bool>
</property>
</widget>
</item>
<item row="1" column="0">
<widget class="QComboBox" name="m_conf_cb">
<property name="editable">
<bool>false</bool>
</property>
</widget>
</item>
<item row="2" column="0">
<item row="1" column="0">
<widget class="QLineEdit" name="m_save_name_le"/>
</item>
<item row="2" column="1">
<item row="1" column="1">
<widget class="QPushButton" name="m_save_current_conf_pb">
<property name="enabled">
<bool>false</bool>
@@ -17,7 +17,7 @@
<item row="0" column="0">
<widget class="QTabWidget" name="tabWidget">
<property name="currentIndex">
<number>1</number>
<number>0</number>
</property>
<widget class="QWidget" name="tab_3">
<attribute name="title">
+1
View File
@@ -1214,6 +1214,7 @@ void DynamicElementTextModel::itemDataChanged(QStandardItem *qsi)
//the first column is use only for display the title of the property, except for the name of texts group
if((m_groups_list.values().contains(qsi) || qsi->column() == 1) && !m_block_dataChanged)
emit dataChanged();
if(deti) deti->updateXref();
}
/**