mirror of
https://github.com/qelectrotech/qelectrotech-source-mirror.git
synced 2026-02-10 10:09:58 +01:00
Updated "About QET" dialog.
git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/branches/0.3@1621 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
508
lang/qet_ar.ts
508
lang/qet_ar.ts
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -56,8 +56,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Programmation</source>
|
||||
<translation>Programació</translation>
|
||||
<source>Développement</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="119"/>
|
||||
@@ -100,27 +100,32 @@
|
||||
<translation>Traducció al italià</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="143"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>Traduction en arabe</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="144"/>
|
||||
<source>Paquets Fedora</source>
|
||||
<translation>Paquets Fedora</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="145"/>
|
||||
<source>Paquets Mandriva</source>
|
||||
<translation>Paquets Mandriva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>Paquets Debian</source>
|
||||
<translation>Paquets Debian</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="147"/>
|
||||
<source>Icônes</source>
|
||||
<translation>Icones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
|
||||
<translation>Aquest programa està subjecte a la llicència GNU/GPL.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutQET</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
|
||||
<translation>Tento program je pod licencí GNU/GPL.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -13,11 +13,6 @@
|
||||
<source>Idée originale</source>
|
||||
<translation>Původní myšlenka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Programmation</source>
|
||||
<translation>Programování</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.</source>
|
||||
@@ -64,6 +59,11 @@
|
||||
<source>© 2006-2012 Les développeurs de QElectroTech</source>
|
||||
<translation>© 2006-2012 Vývojáři QElectroTechu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Développement</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Traduction en espagnol</source>
|
||||
@@ -105,22 +105,27 @@
|
||||
<translation>Překlad do italštiny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="143"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>Traduction en arabe</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="144"/>
|
||||
<source>Paquets Fedora</source>
|
||||
<translation>Balíčky pro Fedoru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="145"/>
|
||||
<source>Paquets Mandriva</source>
|
||||
<translation>Balíčky pro Mandrivu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>Paquets Debian</source>
|
||||
<translation>Balíčky pro Debian</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="147"/>
|
||||
<source>Icônes</source>
|
||||
<translation>Ikony</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -41,10 +41,6 @@
|
||||
<source>Idée originale</source>
|
||||
<translation>Grundidee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Programmation</source>
|
||||
<translation>Programmierung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Traduction en espagnol</source>
|
||||
<translation>Spanische Übersetzung</translation>
|
||||
@@ -101,6 +97,14 @@
|
||||
<source>© 2006-2012 Les développeurs de QElectroTech</source>
|
||||
<translation>© 2006-2012 Die Entwickler von QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Développement</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Traduction en arabe</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ArcEditor</name>
|
||||
|
||||
BIN
lang/qet_en.qm
BIN
lang/qet_en.qm
Binary file not shown.
@@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutQET</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
|
||||
<translation>This program is under the GNU/GPL license.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -13,11 +13,6 @@
|
||||
<source>Idée originale</source>
|
||||
<translation>Original concept</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Programmation</source>
|
||||
<translation>Programming</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.</source>
|
||||
@@ -64,6 +59,11 @@
|
||||
<source>© 2006-2012 Les développeurs de QElectroTech</source>
|
||||
<translation>© 2006-2012 QElectroTech developers</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Développement</source>
|
||||
<translation>Development</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Traduction en espagnol</source>
|
||||
@@ -105,22 +105,27 @@
|
||||
<translation>Italian translation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="143"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>Traduction en arabe</source>
|
||||
<translation>Arabic translation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="144"/>
|
||||
<source>Paquets Fedora</source>
|
||||
<translation>Fedora packages</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="145"/>
|
||||
<source>Paquets Mandriva</source>
|
||||
<translation>Mandriva packages</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>Paquets Debian</source>
|
||||
<translation>Debian packages</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="147"/>
|
||||
<source>Icônes</source>
|
||||
<translation>Icons</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -13,11 +13,6 @@
|
||||
<source>Idée originale</source>
|
||||
<translation>Idea original</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Programmation</source>
|
||||
<translation>Programación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>Traduction en russe</source>
|
||||
@@ -54,28 +49,33 @@
|
||||
<translation>Traducción al italiano</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="143"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>Traduction en arabe</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="144"/>
|
||||
<source>Paquets Fedora</source>
|
||||
<translation>Fedora paquetes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="145"/>
|
||||
<source>Paquets Mandriva</source>
|
||||
<translation>Mandriva paquetes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>Paquets Debian</source>
|
||||
<translation>Debian paquetes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="147"/>
|
||||
<source>Icônes</source>
|
||||
<translation>
|
||||
Iconos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
|
||||
<translation>Este programa está bajo licencia GNU/GPL.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -120,6 +120,11 @@ Iconos</translation>
|
||||
<source>© 2006-2012 Les développeurs de QElectroTech</source>
|
||||
<translation>© 2006-2012 Los desarrolladores de QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Développement</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Traduction en espagnol</source>
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutQET</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
|
||||
<translation>Questo programma è sotto licenza GNU/GPL.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -18,11 +18,6 @@
|
||||
<source>© 2006-2012 Les développeurs de QElectroTech</source>
|
||||
<translation>© 2006-2012 Gli sviluppatori di QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Programmation</source>
|
||||
<translation>Programmazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.</source>
|
||||
@@ -64,6 +59,11 @@
|
||||
<comment>tab title</comment>
|
||||
<translation>&Accordo di licenza</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Développement</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Traduction en espagnol</source>
|
||||
@@ -105,22 +105,27 @@
|
||||
<translation>Traduzione in italiano</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="143"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>Traduction en arabe</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="144"/>
|
||||
<source>Paquets Fedora</source>
|
||||
<translation>Pacchetti per Fedora</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="145"/>
|
||||
<source>Paquets Mandriva</source>
|
||||
<translation>Pacchetti per Mandriva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>Paquets Debian</source>
|
||||
<translation>Pacchetti per Debian</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="147"/>
|
||||
<source>Icônes</source>
|
||||
<translation>Icone</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutQET</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
|
||||
<translation>Ten program jest na licencji GNU/GPL.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -13,11 +13,6 @@
|
||||
<source>Idée originale</source>
|
||||
<translation>Pomysłodawca</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Programmation</source>
|
||||
<translation>Programowanie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.</source>
|
||||
@@ -64,6 +59,11 @@
|
||||
<source>© 2006-2012 Les développeurs de QElectroTech</source>
|
||||
<translation>© 2006-2012 Programiści QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Développement</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Traduction en espagnol</source>
|
||||
@@ -105,22 +105,27 @@
|
||||
<translation>Tłumaczenie na włoski</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="143"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>Traduction en arabe</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="144"/>
|
||||
<source>Paquets Fedora</source>
|
||||
<translation>Pakiety dla Fedory</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="145"/>
|
||||
<source>Paquets Mandriva</source>
|
||||
<translation>Pakiety dla Mandrivy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>Paquets Debian</source>
|
||||
<translation>Pakiety dla Debiana</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="147"/>
|
||||
<source>Icônes</source>
|
||||
<translation>Ikony</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutQET</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
|
||||
<translation>Este programa está licenciado nos termos da licença GNU/GPL.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -13,11 +13,6 @@
|
||||
<source>Idée originale</source>
|
||||
<translation>Ideia original</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Programmation</source>
|
||||
<translation>Programação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.</source>
|
||||
@@ -64,6 +59,11 @@
|
||||
<source>© 2006-2012 Les développeurs de QElectroTech</source>
|
||||
<translation>© 2006-2012 Os Desenvolvedores de QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Développement</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Traduction en espagnol</source>
|
||||
@@ -105,22 +105,27 @@
|
||||
<translation>Tradução Italiana</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="143"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>Traduction en arabe</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="144"/>
|
||||
<source>Paquets Fedora</source>
|
||||
<translation>Pacotes Fedora</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="145"/>
|
||||
<source>Paquets Mandriva</source>
|
||||
<translation>Pacotes Mandriva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>Paquets Debian</source>
|
||||
<translation>Pacotes Debian</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="147"/>
|
||||
<source>Icônes</source>
|
||||
<translation>Ícones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -56,8 +56,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Programmation</source>
|
||||
<translation>Programare</translation>
|
||||
<source>Développement</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="119"/>
|
||||
@@ -100,27 +100,32 @@
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="143"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>Traduction en arabe</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="144"/>
|
||||
<source>Paquets Fedora</source>
|
||||
<translation>Pachete pentru Fedora</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="145"/>
|
||||
<source>Paquets Mandriva</source>
|
||||
<translation>Pachete pentru Mandriva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>Paquets Debian</source>
|
||||
<translation>Pachete pentru Debian</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="147"/>
|
||||
<source>Icônes</source>
|
||||
<translation>Icoane</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
|
||||
<translation>Acest program este publicat cu licenţă GNU/GPL.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -56,8 +56,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Programmation</source>
|
||||
<translation>Программирование</translation>
|
||||
<source>Développement</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="119"/>
|
||||
@@ -100,27 +100,32 @@
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="143"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>Traduction en arabe</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="144"/>
|
||||
<source>Paquets Fedora</source>
|
||||
<translation>Пакет для Fedora</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="145"/>
|
||||
<source>Paquets Mandriva</source>
|
||||
<translation>Пакет для Mandriva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>Paquets Debian</source>
|
||||
<translation>Пакет для Debian</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="147"/>
|
||||
<source>Icônes</source>
|
||||
<translation>Значки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
|
||||
<translation>Эта программа лицензирована на условиях GNU/GPL.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user