qet_spanish_translation

git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@5209 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
alfredo
2018-01-04 18:44:30 +00:00
parent c0b805c391
commit 0845510c78
2 changed files with 55 additions and 16 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -998,7 +998,7 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.ui" line="22"/>
<source>Exporter l&apos;actuelle configuration des textes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Exportar la configuración de texto actual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.ui" line="25"/>
@@ -1007,12 +1007,12 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.ui" line="80"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.ui" line="94"/>
<source>...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.ui" line="36"/>
<source>Importer une configuration de texte</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Importar una configuración de texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.ui" line="63"/>
@@ -2601,7 +2601,7 @@ Las entradas de texto y números
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="267"/>
<source>Police des champs textes des pages sommaires</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Fuente del campo de texto de las páginas de resumen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="339"/>
@@ -4386,7 +4386,7 @@ Opciones disponibles:
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="2214"/>
<source>Error launching qet_tb_generator plugin</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Error al iniciar el complemento qet_tb generator</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="2215"/>
@@ -4418,7 +4418,34 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
&gt;&gt; Update on macOSX
pip3 install --upgrade qet_tb_generator
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Para instalar el plugin qet_tb_generator
Visite https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator/
Requiere python 3.5 or above.
&gt;&gt; Primera instalación en Linux
1. Comprobar que tienes pip3 instalado: pip3 --version
Si no se instala con: sudo apt-get install python3-pip
2. Instalar el programa: sudo pip3 install qet_tb_generator
3. Inicia el programa: qet_tb_generator
&gt;&gt; Actualización en Linux
sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator
&gt;&gt; Primera instalación en windows Windows
1. Instalar, si es necesario, python 3.5 o superior
Visita https://www.python.org/downloads/
2. pip install qet_tb_generator
&gt;&gt; Actualización en Windows
python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
&gt;&gt;El usuario podría lanzar en un terminal este script en el directorio
C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts
&gt;&gt; Primera instalación en macOSX
1. Instalar, si es necesario, python 3.5 or above
Visite https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674
2. pip3 install qet_tb_generator
&gt;&gt; Actualización en macOSX
pip3 install --upgrade qet_tb_generator
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="357"/>
@@ -5504,7 +5531,18 @@ Put DXFtoQET.exe binary on C:\Users\user_name\AppData\Roaming\qet\ directory
&gt;&gt; Install on macOSX
Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Para instalar el plugin DXFtoQET
Visite https://download.tuxfamily.org/qet/builds/dxf_to_elmt/
&gt;&gt; Instalación en Linux
Put DXFtoQET binary on your /home/user_name/.qet/ directory
make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
&gt;&gt; Instalación en Windows
Put DXFtoQET.exe binary on C:\Users\user_name\AppData\Roaming\qet\ directory
&gt;&gt; Istalación en macOSX
Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1121"/>
@@ -7310,43 +7348,44 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="62"/>
<location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="143"/>
<source>Configuration de textes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Configuración de texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="63"/>
<source>Une configuration de textes nommé &lt;&lt; %1 &gt;&gt; existe déjà.
Voulez-vous la remplacer ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Una configuración de texto denominada &lt;&lt; %1 &gt;&gt; existe ya.
¿Quiere reemplazarla?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="82"/>
<source>Nom de la configuration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nombre de la configuración</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="83"/>
<source>Entrer le nom de la configuration à créer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Introduzca el nombre de la configuración que se creará</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="144"/>
<source>Aucune configuration de textes existante.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Sin configuración de texto existente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="168"/>
<source>Séléctionner une configuration de textes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Seleccione una configuración de texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="169"/>
<source>Séléctionner la configuration de textes à ajouter à l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Seleccione la configuración de texto para agregar al elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="236"/>
<source>Importer la configuration de texte : %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Importar la configuración de texto : %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7681,7 +7720,7 @@ Los otros campos no se utilizan.</translation>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="59"/>
<source>Tiret custom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Guión personalizado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="101"/>