mirror of
https://github.com/qelectrotech/qelectrotech-source-mirror.git
synced 2026-02-26 15:39:59 +01:00
Translation es-ES qelectrotech
git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@5807 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
BIN
lang/qet_es.qm
BIN
lang/qet_es.qm
Binary file not shown.
129
lang/qet_es.ts
129
lang/qet_es.ts
@@ -716,7 +716,7 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="30"/>
|
||||
<source>&Multifilaire</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Multilínea</translation>
|
||||
<translation>&Multilínea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="151"/>
|
||||
@@ -965,7 +965,7 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>Connecter les bornes sélectionnées</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Conectar los terminales seleccionados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="819"/>
|
||||
@@ -1163,7 +1163,7 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>Police</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tipo de letra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="249"/>
|
||||
@@ -1178,7 +1178,7 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>Modifier la police d'un texte d'élément</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Cambiar la fuente de un elemento de texto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="558"/>
|
||||
@@ -1339,7 +1339,7 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/dynamictextfieldeditor.ui" line="72"/>
|
||||
<source>Police</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tipo de letra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/dynamictextfieldeditor.ui" line="142"/>
|
||||
@@ -1387,7 +1387,7 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/dynamictextfieldeditor.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/dynamictextfieldeditor.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Modifier la police d'un champ texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Cambia la fuente de un campo de texto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/dynamictextfieldeditor.cpp" line="310"/>
|
||||
@@ -2766,47 +2766,47 @@ Aquí puede especificar el valor predeterminado de este campo para los elementos
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="358"/>
|
||||
<source>Vous pouvez définir ici l'apparence par defaut des differents textes de QElectroTech</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Aquí puede definir la apariencia predeterminada de los diferentes textos de QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="577"/>
|
||||
<source>Grille + Clavier</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Rejilla + Teclado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="583"/>
|
||||
<source>Grille : 1 - 30</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Rejilla: 1 - 30</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="650"/>
|
||||
<source>DiagramEditor xGrid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>DiagramaEditor xGrid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="617"/>
|
||||
<source>DiagramEditor yGrid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>DiagramaEditor yGrid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="65"/>
|
||||
<source>Utiliser des fen&êtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Usar ven&tanas (aplicado en el próximo lanzamiento de QElectroTech)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="72"/>
|
||||
<source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lance&ment de QElectroTech)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Usar pestañas (aplica en el próximo lanza&miento de QElectroTech)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="352"/>
|
||||
<source>Textes</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Textos</translation>
|
||||
<translation>Textos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="372"/>
|
||||
<source>Textes d'éléments</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Textos de elementos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="385"/>
|
||||
@@ -2814,74 +2814,74 @@ Aquí puede especificar el valor predeterminado de este campo para los elementos
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="497"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="533"/>
|
||||
<source>Police :</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tipo de letra:</translation>
|
||||
<translation>Tipo de letra:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="395"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="458"/>
|
||||
<source>°</source>
|
||||
<translation type="unfinished">°</translation>
|
||||
<translation>°</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="405"/>
|
||||
<source>Longueur :</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Longitud:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="415"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="444"/>
|
||||
<source>Rotation :</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Rotación:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="438"/>
|
||||
<source>Textes indépendants</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Textos independientes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="491"/>
|
||||
<source>Pages de sommaire</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Páginas de resumen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="527"/>
|
||||
<source>Autres textes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Otros textos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="624"/>
|
||||
<source>La Grille doite etre active pour pouvoir voir les modifications.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>La rejilla debe estar activa para ver los cambios.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="673"/>
|
||||
<source>Déplacement au clavier : 1 - 30</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Movimiento del teclado: 1 - 30</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="723"/>
|
||||
<source>DiagramEditor (touche : gauche / droite) xGrid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>DiagramaEditor (tecla: izquierda / derecha) xGrid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="730"/>
|
||||
<source>DiagramEditor (touche : haut / bas) yGrid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>DiagramaEditor (tecla: arriba / abajo) yGrid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="753"/>
|
||||
<source>Déplacement au clavier avec la touche ALT : 1 - 9</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Movimiento del teclado con la tecla ALT: 1 - 9</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="759"/>
|
||||
<source>DiagramEditor (touche : gauche / droite ) xGrid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>DiagramaEditor (tecla: izquierda / derecha) xGrid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="788"/>
|
||||
<source>DiagramEditor (touche : haut / bas) yGrid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>DiagramaEditor (tecla: arriba / abajo) yGrid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="146"/>
|
||||
@@ -3151,54 +3151,55 @@ Aquí puede especificar el valor predeterminado de este campo para los elementos
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Formulario</translation>
|
||||
<translation>Formulario</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="20"/>
|
||||
<source>X :</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>X:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="30"/>
|
||||
<source>Éditeur avancé</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Editor avanzado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="37"/>
|
||||
<source>Taille :</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tamaño:</translation>
|
||||
<translation>Tamaño:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="47"/>
|
||||
<source>Angle :</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ángulo:</translation>
|
||||
<translation>Ángulo:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="93"/>
|
||||
<source>px</source>
|
||||
<translation type="unfinished">px</translation>
|
||||
<translation>px</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="109"/>
|
||||
<source>°</source>
|
||||
<translation type="unfinished">°</translation>
|
||||
<translation>°</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="122"/>
|
||||
<source>Y :</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Y:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Le contenu, la taille et la police du texte ne peuvent être modifié car formaté en html.
|
||||
Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>El contenido, el tamaño y la fuente del texto no se pueden modificar porque están formateados en html.
|
||||
Por favor use el editor avanzado para esto.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="153"/>
|
||||
<source>Texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Texto</translation>
|
||||
<translation>Texto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="160"/>
|
||||
@@ -3206,58 +3207,58 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.</source>
|
||||
<location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="407"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="454"/>
|
||||
<source>Police</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tipo de letra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="146"/>
|
||||
<source>Cliquez ici pour annuler le formatage html</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Haga clic aquí para cancelar el formato html</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="184"/>
|
||||
<source>Déplacer un champ texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mover un campo de texto</translation>
|
||||
<translation>Mover un campo de texto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="189"/>
|
||||
<source>Pivoter un champ texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Girar un campo de texto</translation>
|
||||
<translation>Girar un campo de texto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Modifier un champ texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Editar un campo de texto</translation>
|
||||
<translation>Editar un campo de texto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="199"/>
|
||||
<source>Modifier la taille d'un champ texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Modificar el tamaño de un campo de texto</translation>
|
||||
<translation>Modificar el tamaño de un campo de texto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="204"/>
|
||||
<source>Modifier la police d'un champ texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Cambia la fuente de un campo de texto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Pivoter plusieurs champs texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Girar varios campos de texto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>Modifier la taille de plusieurs champs texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Modificar el tamaño de varios campos de texto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Modifier la police de plusieurs champs texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Cambia la fuente de varios campos de texto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Modifier les propriétés d'un texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Modificar las propiedades de un texto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -4952,7 +4953,7 @@ Opciones disponibles:
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1735"/>
|
||||
<source>Une erreur est survenue lors de l'ouverture du fichier %1.</source>
|
||||
<comment>message box content</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Se produjo un error al abrir el archivo %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="2218"/>
|
||||
@@ -9207,12 +9208,12 @@ Los otros campos no se utilizan.</translation>
|
||||
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Modifier une forme simple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Modificar una forma simple</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>Modifier les propriétés d'une forme simple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Modificar las propiedades de una forma simple</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -9588,18 +9589,18 @@ Los otros campos no se utilizan.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/texteditor.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Pivoter un champ texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Girar un campo de texto</translation>
|
||||
<translation>Girar un campo de texto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/texteditor.cpp" line="185"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/texteditor.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>Modifier la police d'un texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Cambia la fuente de un texto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/texteditor.cpp" line="221"/>
|
||||
<source>Modifier la couleur d'un texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Modificar el color de un texto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/texteditor.cpp" line="152"/>
|
||||
@@ -9610,42 +9611,42 @@ Los otros campos no se utilizan.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/texteditor.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Formulario</translation>
|
||||
<translation>Formulario</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/texteditor.ui" line="30"/>
|
||||
<source>Y :</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Y:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/texteditor.ui" line="37"/>
|
||||
<source>Police :</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tipo de letra:</translation>
|
||||
<translation>Tipo de letra:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/texteditor.ui" line="47"/>
|
||||
<source>°</source>
|
||||
<translation type="unfinished">°</translation>
|
||||
<translation>°</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/texteditor.ui" line="57"/>
|
||||
<source>Rotation :</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Rotación:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/texteditor.ui" line="74"/>
|
||||
<source>X :</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>X:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/texteditor.ui" line="84"/>
|
||||
<source>Entrer votre texte ici</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ingrese su texto aquí</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/texteditor.ui" line="97"/>
|
||||
<source>Couleur :</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Color:</translation>
|
||||
<translation>Color:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user