mirror of
https://github.com/qelectrotech/qelectrotech-source-mirror.git
synced 2025-12-20 16:20:52 +01:00
polish translation update
git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/branches/0.3@1623 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
BIN
lang/qet_pl.qm
BIN
lang/qet_pl.qm
Binary file not shown.
@@ -62,7 +62,7 @@
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="106"/>
|
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="106"/>
|
||||||
<source>Développement</source>
|
<source>Développement</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Rozwój</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="119"/>
|
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="119"/>
|
||||||
@@ -107,7 +107,7 @@
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="127"/>
|
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="127"/>
|
||||||
<source>Traduction en arabe</source>
|
<source>Traduction en arabe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Tłumaczenie na arabski</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="144"/>
|
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="144"/>
|
||||||
@@ -775,7 +775,7 @@
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="923"/>
|
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="923"/>
|
||||||
<source>Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.</source>
|
<source>Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.</source>
|
||||||
<translation>Możesz wykorzystać puste pole na informacje o autorze, licencji i inne przydatne informacje.</translation>
|
<translation>Możesz wykorzystać to puste pole na informacje o autorze, licencji i inne przydatne informacje.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="967"/>
|
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="967"/>
|
||||||
@@ -1488,7 +1488,7 @@ Zmiany zostaną zapisane.</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="121"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="121"/>
|
||||||
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
|
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
|
||||||
<translation>Każdy element posiada wolne pole na informacje o autorach, licencji i inne informacje, które uznasz za przydatne. Możesz tutaj określić domyślną zawartość tego pola, dla elementów które zostaną utworzone :</translation>
|
<translation>Każdy element posiada puste pole na informacje o autorach, licencji i inne informacje, które uznasz za przydatne. Możesz tutaj określić domyślną zawartość tego pola, dla elementów które zostaną utworzone :</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="205"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="205"/>
|
||||||
@@ -4249,25 +4249,25 @@ Co chcesz zrobić ?</translation>
|
|||||||
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="299"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="299"/>
|
||||||
<source>Co&uper</source>
|
<source>Co&uper</source>
|
||||||
<comment>menu entry</comment>
|
<comment>menu entry</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Wytnij</translation>
|
<translation>&Wytnij</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="300"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="300"/>
|
||||||
<source>Cop&ier</source>
|
<source>Cop&ier</source>
|
||||||
<comment>menu entry</comment>
|
<comment>menu entry</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Kopiuj</translation>
|
<translation>&Kopiuj</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="301"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="301"/>
|
||||||
<source>C&oller</source>
|
<source>C&oller</source>
|
||||||
<comment>menu entry</comment>
|
<comment>menu entry</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Wklej</translation>
|
<translation>&Wklej</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="302"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="302"/>
|
||||||
<source>Éditer les informations complémentaires</source>
|
<source>Éditer les informations complémentaires</source>
|
||||||
<comment>menu entry</comment>
|
<comment>menu entry</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Edytuj informacje dodatkowe</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="308"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="308"/>
|
||||||
@@ -4297,7 +4297,7 @@ Co chcesz zrobić ?</translation>
|
|||||||
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="324"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="324"/>
|
||||||
<source>Ctrl+Y</source>
|
<source>Ctrl+Y</source>
|
||||||
<comment>shortcut to edit extra information</comment>
|
<comment>shortcut to edit extra information</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">Ctrl+Y</translation>
|
<translation>Ctrl+Y</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="325"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="325"/>
|
||||||
@@ -4417,12 +4417,12 @@ Co chcesz zrobić ?</translation>
|
|||||||
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="815"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="815"/>
|
||||||
<source>Éditer les informations complémentaires</source>
|
<source>Éditer les informations complémentaires</source>
|
||||||
<comment>window title</comment>
|
<comment>window title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Edycja informacji dodatkowych</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="819"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="819"/>
|
||||||
<source>Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs du cartouche, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.</source>
|
<source>Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs du cartouche, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Możesz wykożystać to puste pole na informacje o autorze tabliczki rysunkowej, licencji i inne przydatne informacje.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@@ -4638,7 +4638,7 @@ Co chcesz zrobić ?</translation>
|
|||||||
<location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="614"/>
|
<location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="614"/>
|
||||||
<source>modification informations complementaires</source>
|
<source>modification informations complementaires</source>
|
||||||
<comment>undo caption</comment>
|
<comment>undo caption</comment>
|
||||||
<translation>zmiana dodatkowych informacji</translation>
|
<translation>zmiana informacji dodatkowych</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/partarc.h" line="49"/>
|
<location filename="../sources/editor/partarc.h" line="49"/>
|
||||||
@@ -4866,14 +4866,14 @@ Co chcesz zrobić ?</translation>
|
|||||||
<location filename="../sources/titleblock/templatecommands.cpp" line="839"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/templatecommands.cpp" line="839"/>
|
||||||
<source>modification des informations complémentaires</source>
|
<source>modification des informations complémentaires</source>
|
||||||
<comment>undo caption</comment>
|
<comment>undo caption</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>zmiana informacji dodatkowych</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/templatecommands.cpp" line="912"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/templatecommands.cpp" line="912"/>
|
||||||
<source>Couper %n cellule(s)</source>
|
<source>Couper %n cellule(s)</source>
|
||||||
<comment>undo caption</comment>
|
<comment>undo caption</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">
|
<translation>
|
||||||
<numerusform></numerusform>
|
<numerusform>Wycięcie %n komórki(ek)</numerusform>
|
||||||
<numerusform></numerusform>
|
<numerusform></numerusform>
|
||||||
<numerusform></numerusform>
|
<numerusform></numerusform>
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
@@ -4882,8 +4882,8 @@ Co chcesz zrobić ?</translation>
|
|||||||
<location filename="../sources/titleblock/templatecommands.cpp" line="936"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/templatecommands.cpp" line="936"/>
|
||||||
<source>Coller %n cellule(s)</source>
|
<source>Coller %n cellule(s)</source>
|
||||||
<comment>undo caption</comment>
|
<comment>undo caption</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">
|
<translation>
|
||||||
<numerusform></numerusform>
|
<numerusform>Wklejenie %n komórki(ek)</numerusform>
|
||||||
<numerusform></numerusform>
|
<numerusform></numerusform>
|
||||||
<numerusform></numerusform>
|
<numerusform></numerusform>
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
@@ -5197,13 +5197,13 @@ Co chcesz zrobić ?</translation>
|
|||||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="38"/>
|
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="38"/>
|
||||||
<source>Noir</source>
|
<source>Noir</source>
|
||||||
<comment>element text part color</comment>
|
<comment>element text part color</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Czarny</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="39"/>
|
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="39"/>
|
||||||
<source>Blanc</source>
|
<source>Blanc</source>
|
||||||
<comment>element text part color</comment>
|
<comment>element text part color</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Biały</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="44"/>
|
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="44"/>
|
||||||
@@ -5233,7 +5233,7 @@ Co chcesz zrobić ?</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="67"/>
|
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="67"/>
|
||||||
<source>Couleur : </source>
|
<source>Couleur : </source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Kolor : </translation>
|
<translation>Kolor : </translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="74"/>
|
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="74"/>
|
||||||
@@ -5259,7 +5259,7 @@ Co chcesz zrobić ?</translation>
|
|||||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="143"/>
|
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="143"/>
|
||||||
<source>couleur</source>
|
<source>couleur</source>
|
||||||
<comment>undo caption</comment>
|
<comment>undo caption</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>kolor</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="145"/>
|
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="145"/>
|
||||||
@@ -5907,14 +5907,15 @@ Co chcesz zrobić ?</translation>
|
|||||||
Longueur maximale : %2px
|
Longueur maximale : %2px
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<comment>tooltip showing the minimum and/or maximum width of the edited template</comment>
|
<comment>tooltip showing the minimum and/or maximum width of the edited template</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Długość minimalna : %1px
|
||||||
|
Długość maksymalna : %2px</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/templateview.cpp" line="914"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/templateview.cpp" line="914"/>
|
||||||
<source>Longueur minimale : %1px
|
<source>Longueur minimale : %1px
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<comment>tooltip showing the minimum width of the edited template</comment>
|
<comment>tooltip showing the minimum width of the edited template</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Długość minimalna : %1px</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/templateview.cpp" line="963"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/templateview.cpp" line="963"/>
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user