mirror of
https://github.com/qelectrotech/qelectrotech-source-mirror.git
synced 2026-06-17 11:02:36 +02:00
Update translation files
This commit is contained in:
+37
-17
@@ -12921,22 +12921,37 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/terminaleditor.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/terminaleditor.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>NO (contact SW)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/terminaleditor.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>NC (contact SW)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/terminaleditor.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>Commun (contact SW)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/terminaleditor.cpp" line="168"/>
|
||||
<source>Modifier l'orientation d'une borne</source>
|
||||
<translation>Modifica l'orientamento di un terminale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/terminaleditor.cpp" line="187"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/terminaleditor.cpp" line="190"/>
|
||||
<source>Modifier le nom du terminal</source>
|
||||
<translation>Cambia il nome del terminale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/terminaleditor.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/terminaleditor.cpp" line="209"/>
|
||||
<source>Modifier le type d'une borne</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/terminaleditor.cpp" line="143"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/terminaleditor.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>Déplacer une borne</source>
|
||||
<translation>Sposta un terminale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -14387,7 +14402,7 @@ Lunghezza massima : %2px</translation>
|
||||
<translation>Sinistra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="249"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="256"/>
|
||||
<source>Préfixe des contacts temporisés :</source>
|
||||
<translation>Prefisso dei contatti temporizzati:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -14432,7 +14447,7 @@ Lunghezza massima : %2px</translation>
|
||||
<translation>Offset verticale XRef:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="206"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="213"/>
|
||||
<source>Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
|
||||
%f : le numéro de folio
|
||||
%F: le label de folio
|
||||
@@ -14449,7 +14464,7 @@ Lunghezza massima : %2px</translation>
|
||||
% LM: posizione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="154"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="161"/>
|
||||
<source>Maitre</source>
|
||||
<translation>Maestro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -14464,7 +14479,12 @@ Lunghezza massima : %2px</translation>
|
||||
<translation>10px corrisponde a 1 passo di movimentot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="134"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="114"/>
|
||||
<source>Afficher les numéros de bornes dans les Xrefs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="141"/>
|
||||
<source>Label des références croisées</source>
|
||||
<translation>Etichetta di riferimento incrociato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -14474,17 +14494,17 @@ Lunghezza massima : %2px</translation>
|
||||
<translation>Organo di protezione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="227"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="234"/>
|
||||
<source>Option d'affichage en croix</source>
|
||||
<translation>Opzione di visualizzazione incrociata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="197"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="204"/>
|
||||
<source>(%f-%l%c)</source>
|
||||
<translation>(%f-%l%c)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="242"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="249"/>
|
||||
<source>Préfixe des contacts de puissance :</source>
|
||||
<translation>Prefisso del contatto di alimentazione :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -14494,7 +14514,7 @@ Lunghezza massima : %2px</translation>
|
||||
<translation>Posizione XRef dello slave</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="121"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="128"/>
|
||||
<source>Afficher en croix</source>
|
||||
<translation>Mostra croce</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -14509,7 +14529,7 @@ Lunghezza massima : %2px</translation>
|
||||
<translation>In fondo alla pagina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="164"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>%f-%l%c</source>
|
||||
<translation>%f-%l%c</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -14519,7 +14539,7 @@ Lunghezza massima : %2px</translation>
|
||||
<translation>Default - Adatta all'altezza XRef</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="187"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="194"/>
|
||||
<source>Esclave</source>
|
||||
<translation>Schiavo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -14529,17 +14549,17 @@ Lunghezza massima : %2px</translation>
|
||||
<translation>Sotto l'etichetta dell'elemento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="233"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="240"/>
|
||||
<source>Afficher les contacts de puissance dans la croix</source>
|
||||
<translation>Mostra i contatti di potenza nella croce</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="114"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="121"/>
|
||||
<source>Affiche&r en contacts</source>
|
||||
<translation>Visualizza&re come contatti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="262"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="269"/>
|
||||
<source>Préfixe des contacts inverseurs :</source>
|
||||
<translation>Prefisso contatto in scambio :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user