mirror of
https://github.com/qelectrotech/qelectrotech-source-mirror.git
synced 2026-01-01 01:00:53 +01:00
Added some translation. 329/881
git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/branches/0.3@1367 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
BIN
lang/qet_ca.qm
BIN
lang/qet_ca.qm
Binary file not shown.
@@ -366,7 +366,7 @@
|
||||
<location filename="../sources/diagramprintdialog.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Fichier manquant</source>
|
||||
<comment>message box title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Falta fitxer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramprintdialog.cpp" line="293"/>
|
||||
@@ -1467,7 +1467,7 @@ Les changements seront définitifs.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Projets</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Projectes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="114"/>
|
||||
@@ -1487,12 +1487,12 @@ Les changements seront définitifs.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="118"/>
|
||||
<source>Gestion des éléments</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Gestió dels elements</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Intégrer automatiquement les éléments dans les projets (recommandé)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Integrar automaticament els elements en els projectes (recommanat)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="121"/>
|
||||
@@ -1503,7 +1503,7 @@ Les changements seront définitifs.</source>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>Général</source>
|
||||
<comment>configuration page title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>General</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1696,7 +1696,7 @@ Les changements seront définitifs.</source>
|
||||
<location filename="../sources/editor/lineeditor.cpp" line="47"/>
|
||||
<source>Normale</source>
|
||||
<comment>type of the 1st end of a line</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Normal</translation>
|
||||
<translation>Normal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/lineeditor.cpp" line="48"/>
|
||||
@@ -2448,7 +2448,7 @@ Options disponibles :
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>&Quitter</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Sortir</translation>
|
||||
<translation>Sortir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="189"/>
|
||||
@@ -2543,12 +2543,12 @@ Options disponibles :
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="209"/>
|
||||
<source>Enlever une ligne</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Treure una línia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="211"/>
|
||||
<source>Propriétés du projet</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Propietats del projecte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="212"/>
|
||||
@@ -2623,12 +2623,12 @@ Options disponibles :
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Projet suivant</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Projecte següent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="234"/>
|
||||
<source>Projet précédent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Projecte anterior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="236"/>
|
||||
@@ -2731,31 +2731,31 @@ Options disponibles :
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>Ferme le schéma courant</source>
|
||||
<comment>status bar tip</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tancar l'esquema corrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Enregistre le schéma courant</source>
|
||||
<comment>status bar tip</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Desar l'esquema corrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="286"/>
|
||||
<source>Enregistre le schéma courant avec un autre nom de fichier</source>
|
||||
<comment>status bar tip</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Desar l'esquema corrent amb una altre nom de fixter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>Enregistre tous les schémas du projet courant</source>
|
||||
<comment>status bar tip</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Desar tots els esquemes del projecte corrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="288"/>
|
||||
<source>Importe un schéma dans le schéma courant</source>
|
||||
<comment>status bar tip</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Importar un esquema en el esquema corrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="289"/>
|
||||
@@ -2767,13 +2767,13 @@ Options disponibles :
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Imprime le schéma courant</source>
|
||||
<comment>status bar tip</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Imprimir el esquema corrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
||||
<comment>status bar tip</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Tancar el programari QElectroTech</translation>
|
||||
<translation>Tancar el programari QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="293"/>
|
||||
@@ -2887,7 +2887,7 @@ Options disponibles :
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>Agrandit le schéma</source>
|
||||
<comment>status bar tip</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ampliar l'esquema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="313"/>
|
||||
@@ -3006,7 +3006,7 @@ Options disponibles :
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="434"/>
|
||||
<source>&Aide</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ajuda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="497"/>
|
||||
@@ -3632,8 +3632,6 @@ Options disponibles :
|
||||
<source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -3666,8 +3664,6 @@ Options disponibles :
|
||||
<comment>message box content</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -4349,8 +4345,6 @@ Options disponibles :
|
||||
<comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -4371,8 +4365,6 @@ Options disponibles :
|
||||
<comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -4387,8 +4379,6 @@ Options disponibles :
|
||||
<comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -4888,12 +4878,12 @@ Options disponibles :
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/titleblockpropertieswidget.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Modèle par défaut</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Model per defecte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/titleblockpropertieswidget.cpp" line="197"/>
|
||||
<source>Modèle :</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Model:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/titleblockpropertieswidget.cpp" line="206"/>
|
||||
@@ -4905,12 +4895,12 @@ Options disponibles :
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/titleblockpropertieswidget.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Pas de date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">No hi cap data</translation>
|
||||
<translation>No hi cap data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/titleblockpropertieswidget.cpp" line="216"/>
|
||||
<source>Date courante</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Data corrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/titleblockpropertieswidget.cpp" line="217"/>
|
||||
@@ -4930,7 +4920,7 @@ Options disponibles :
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/titleblockpropertieswidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Valeur</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Valor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/titleblockpropertieswidget.cpp" line="252"/>
|
||||
@@ -4945,27 +4935,27 @@ Options disponibles :
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/titleblockpropertieswidget.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>Titre : </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Títol:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/titleblockpropertieswidget.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Auteur : </source>
|
||||
<translation type="unfinished">Autor:</translation>
|
||||
<translation>Autor:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/titleblockpropertieswidget.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>Date : </source>
|
||||
<translation type="unfinished">Data:</translation>
|
||||
<translation>Data:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/titleblockpropertieswidget.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Fichier : </source>
|
||||
<translation type="unfinished">Fitxer:</translation>
|
||||
<translation>Fitxer:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/titleblockpropertieswidget.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Folio : </source>
|
||||
<translation type="unfinished">Folio:</translation>
|
||||
<translation>Folio:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/titleblockpropertieswidget.cpp" line="314"/>
|
||||
@@ -4979,12 +4969,12 @@ Options disponibles :
|
||||
<location filename="../sources/titleblocktemplate.cpp" line="555"/>
|
||||
<source> %1 : %2</source>
|
||||
<comment>titleblock content - please let the blank space at the beginning</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation> %1 : %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/titleblocktemplate.cpp" line="557"/>
|
||||
<source> %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation> %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user