mirror of
https://github.com/qelectrotech/qelectrotech-source-mirror.git
synced 2025-12-18 13:30:34 +01:00
Update Dutch translation
git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@5640 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
BIN
lang/qet_nl.qm
BIN
lang/qet_nl.qm
Binary file not shown.
@@ -8217,7 +8217,7 @@ Maak uw aangepaste label met behulp van de volgende variabelen:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="171"/>
|
||||
<source>Eléments esclave</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Doelelementen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="177"/>
|
||||
@@ -8339,7 +8339,17 @@ Si le chiffre défini dans le champ Valeur possède moins de digits que le type
|
||||
Le champ "Incrémentation" n'est pas utilisé.
|
||||
</source>
|
||||
<comment>help dialog about the folio autonumerotation</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Hier kunt u de automatische nummering van nieuwe bladen definieren.
|
||||
-Een automatische nummering bestaat uit minimaal één variabele.
|
||||
-U kunt hier variabelen toevoegen of verwijderen met de knoppen - en +.
|
||||
-Een variable bestaat uit : een type, een waarde en een increment.
|
||||
-De typen "Cijfer 1:, "Cijfer 01" en "Cijfer 001" representeren een numeriek type in het veld "Waarde" dat elk bladnummer met de waarde in het veld "Increment" ophoogt.
|
||||
-Cijfer 01" en "Cijfer 001" representeren bladnummers met 2 respectievelijk 3 cijfers.
|
||||
Als het getal in het veld "Waarde" uit minder cijfers bestaat dan het gekozen type wordt dit afhankelijk van dit type voorafgegaan door één of twee nullen.
|
||||
|
||||
-Het type "Tekst" representeert een vaste tekst.
|
||||
Het veld "Waarde" heeft nu geen betekenis.
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/autoNum/ui/selectautonumw.cpp" line="207"/>
|
||||
@@ -8361,7 +8371,22 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
|
||||
-Le type "Folio" représente le nom du folio en cours.
|
||||
Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
|
||||
<comment>help dialog about the conductor autonumerotation</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Hier kunt u de automatische nummering van nieuwe geleiders definieren.
|
||||
-Een automatische nummering bestaat uit minimaal één variabele.
|
||||
-U kunt hier variabelen toevoegen of verwijderen met de knoppen - en +.
|
||||
-Een variable bestaat uit : een type, een waarde en een increment.
|
||||
-De typen "Cijfer 1:, "Cijfer 01" en "Cijfer 001" representeren een numeriek type in het veld "Waarde" dat elk geleidernummer met de waarde in het veld "Increment" ophoogt.
|
||||
-Cijfer 01" en "Cijfer 001" representeren geleidernummers met 2 respectievelijk 3 cijfers.
|
||||
Als het getal in het veld "Waarde" uit minder cijfers bestaat dan het gekozen type wordt dit afhankelijk van dit type voorafgegaan door één of twee nullen.
|
||||
|
||||
-Het type "Tekst" representeert een vaste tekst.
|
||||
Het veld "Waarde" heeft nu geen betekenis.
|
||||
|
||||
-Het type "Bladnummer" representeert het huidige bladnummer
|
||||
De andere velden hebben geen betekenis.
|
||||
|
||||
-Le type "Blad" representeert de huidige bladnaam.
|
||||
De andere velden hebben geen betekenis.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/autoNum/ui/selectautonumw.cpp" line="206"/>
|
||||
@@ -9342,7 +9367,7 @@ Door associatie van de naam "volta" met de waarde "1745" wor
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="433"/>
|
||||
<source>Par défaut, les variables suivantes sont disponibles :<ul><li>%{author} : auteur du folio</li><li>%{date} : date du folio</li><li>%{title} : titre du folio</li><li>%{filename} : nom de fichier du projet</li><li>%{plant} : nom de l'installation (=) dans laquelle se trouve le folio</li><li>%{locmach} : nom de la localisation (+) dans laquelle se trouve le folio</li><li>%{indexrev} : indice de révision du folio</li><li>%{version} : version du logiciel</li><li>%{folio} : numéro du folio</li><li>%{folio-id} : position du folio dans le projet</li><li>%{folio-total} : nombre total de folios dans le projet</li><li>%{projecttitle} : titre du projet</li><li>%{projectpath} : chemin du projet</li><li>%{projectfilename} : nom du fichier</li><li>%{saveddate} : date d'enregistrement du fichier</li><li>%{savedtime} : heure d'enregistrement du fichier</li><li>%{savedfilename} : nom du fichier enregistré</li><li>%{savedfilepath} : chemin du fichier enregistré</li></ul></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Standaard zijn de volgende variabelen beschikbaar :<ul><li>%{author} : auteur van het blad</li><li>%{date} : datum van het blad</li><li>%{title} : bladnaam</li><li>%{filename} : bestandsnaam van het project</li><li>%{plant} : naam van de installatie (=) waar het blad deel van uitmaakt</li><li>%{locmach} : naam van de locatie (+) waar het blad zich bevindt</li><li>%{indexrev} : revisie-index van het blad</li><li>%{version} : bestandsversie</li><li>%{folio} : bladnummer</li><li>%{folio-id} : plaats van het blad in het project</li><li>%{folio-total} : totaal aantal bladen in het project</li><li>%{projecttitle} : projectnaam</li><li>%{projectpath} : pad van het project</li><li>%{projectfilename} : bestandsnaam</li><li>%{saveddate} : datum wanneer het bestand is aangemaakt</li><li>%{savedtime} : tijd wanneer het bestand is aangemaakt</li><li>%{savedfilename} : naam van het opgeslagen bestand </li><li>%{savedfilepath} : pad van het opgeslagen bestand</li></ul></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="463"/>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user