* Update russian translation qet_ru.{ts|qm}

* Added fr-ru phrasebook.

git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@692 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
lituriy
2009-06-01 05:48:09 +00:00
parent fa3fc8b5a0
commit dd8b0b6002
3 changed files with 130 additions and 11 deletions

119
lang/phrase/qet_fr_ru.qph Normal file
View File

@@ -0,0 +1,119 @@
<!DOCTYPE QPH>
<QPH sourcelanguage="fr" language="ru_RU">
<phrase>
<source>Avertissements</source>
<target>Предупреждение</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Erreur</source>
<target>Ошибка</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Absence de borne</source>
<target>Отсутствует вывод</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Enregistrer sous</source>
<target>Сохранить как</target>
</phrase>
<phrase>
<source>&amp;Nouveau</source>
<target>&amp;Новый</target>
</phrase>
<phrase>
<source>&amp;Ouvrir</source>
<target>&amp;Открыть</target>
</phrase>
<phrase>
<source>&amp;Enregistrer</source>
<target>&amp;Сохранить</target>
</phrase>
<phrase>
<source>&amp;Quitter</source>
<target>&amp;Выход</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Tout sélectionner</source>
<target>Выделить всё</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Co&amp;uper</source>
<target>&amp;Вырезать</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Cop&amp;ier</source>
<target>&amp;Копировать</target>
</phrase>
<phrase>
<source>C&amp;oller</source>
<target>Вст&amp;авить</target>
</phrase>
<phrase>
<source>&amp;Supprimer</source>
<target>&amp;Удалить</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Zoom avant</source>
<target>Увеличить</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Zoom arrière</source>
<target>Уменьшить</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Zoom adapté</source>
<target>Подогнать размер</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Pas de zoom</source>
<target>Востановит масштаб</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Éditer la taille et le point de saisie</source>
<target>Редактировать размер и опорную точку</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Rapprocher</source>
<target>Поднять</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Éloigner</source>
<target>Опустить</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Ajouter une ligne</source>
<target>Добавить линию</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Ajouter un rectangle</source>
<target>Добавить прямоугольник</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Ajouter une ellipse</source>
<target>Добавить элипс</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Ajouter un cercle</source>
<target>Добавить окружность</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Ajouter un polygone</source>
<target>Добавить полигон</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Ajouter du texte</source>
<target>Добавить текст</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Ajouter un arc de cercle</source>
<target>Добавить дугу</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Ajouter une borne</source>
<target>Добавить вывод</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Ajouter une ligne</source>
<target>Добавить строку</target>
</phrase>
</QPH>

Binary file not shown.

View File

@@ -742,7 +742,7 @@
<location filename="sources/editor/elementscene.cpp" line="753"/>
<source>Éditer la taille et le point de saisie</source>
<comment>window title</comment>
<translation>Редактировать размер и горячие точки</translation>
<translation>Редактировать размер и опорную точку</translation>
</message>
<message>
<location filename="sources/editor/elementscene.cpp" line="793"/>
@@ -3477,47 +3477,47 @@ Available options:
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="540"/>
<source>Dimensions de l&apos;élément</source>
<comment>warning title</comment>
<translation type="unfinished">Размер элемента</translation>
<translation>Размер элемента</translation>
</message>
<message>
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="541"/>
<source>Certaines parties graphiques (textes, cercles, lignes...) semblent déborder du cadre de l&apos;élément. Cela risque de générer des bugs graphiques lors de leur manipulation sur un schéma. Vous pouvez corriger cela soit en déplaçant ces parties, soit en vous rendant dans Édition &gt; Éditer la taille et le point de saisie.</source>
<comment>warning description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Некоторые графические примитивы (текты, окружности, линии, ...) могут выходитьза границу элемента.Это может создавать графические ошибки, когда элемент помещается на схему. Вы можете предотвратить это, перемещая примитивы или используя команду Правка &gt; Редактировать размер и опорную точку.</translation>
</message>
<message>
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="556"/>
<source>Absence de borne</source>
<comment>warning title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Отсутствует вывод</translation>
</message>
<message>
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="557"/>
<source>L&apos;élément ne comporte aucune borne. Un élément doit comporter des bornes afin de pouvoir étre relié à d&apos;autres éléments par l&apos;intermédiaire de conducteurs.</source>
<comment>warning description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Элемент не содержит ни одного вывода. Элемент должен иметь вывод, чтобы он мог быть присоеденён к другим элементам с помощью проводников.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="570"/>
<source>La vérification de cet élément a généré %n avertissement(s) :</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<translation>
<numerusform>Проверка этого элемента генерировала %n предупреждение:</numerusform>
<numerusform>Проверка этого элемента генерировала %n предупреждения:</numerusform>
<numerusform>Проверка этого элемента генерировала %n предупреждений:</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="580"/>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; : %2</source>
<comment>warning title: warning description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; : %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="588"/>
<source>Avertissements</source>
<comment>messagebox title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Предупреждение</translation>
</message>
<message>
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="606"/>