mirror of
https://github.com/qelectrotech/qelectrotech-source-mirror.git
synced 2025-12-17 20:50:34 +01:00
.ts file translation ITA
git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@5533 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
BIN
lang/qet_it.qm
BIN
lang/qet_it.qm
Binary file not shown.
@@ -5156,7 +5156,7 @@ python -m pip install --upgrade di qet_tb_generator
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="617"/>
|
||||
<source>Chercher</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Cerca</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="664"/>
|
||||
@@ -7758,127 +7758,127 @@ Creare un testo utilizzando le variabili seguenti:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Modulo</translation>
|
||||
<translation>Modulo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="32"/>
|
||||
<source>Aller à la correspondance suivante</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Vai alla corrispondenza seguente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="67"/>
|
||||
<source>Aller à la correspondance précédente</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Vai alla corrispondenza precedente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="84"/>
|
||||
<source>Quitter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Esci</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="110"/>
|
||||
<source>Remplacer :</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Sostituisci:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="130"/>
|
||||
<source>Remplacer la correspondance séléctionner</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Sostituisci la corrispondenza selezionata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="133"/>
|
||||
<source>Remplacer</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Sostituire</translation>
|
||||
<translation>Sostituisci</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="140"/>
|
||||
<source>Remplacer les correspondances coché</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Sostituisci la corrispondenza selezionata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="143"/>
|
||||
<source>Tout remplacer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Sostituisci tutto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="150"/>
|
||||
<source>Mode :</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Modalità:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="158"/>
|
||||
<source>Texte brut</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Testo grezzo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="163"/>
|
||||
<source>Mots entiers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Parole intere</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="178"/>
|
||||
<source>Chercher :</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Carca:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="187"/>
|
||||
<source>Avancé</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Prossimo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Correspondance :</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Corrispondenza</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>Folios</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Pagine</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Champs texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Campi di testo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>Elements</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Elementi</translation>
|
||||
<translation>Elementi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Elements simple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Elementi semplici</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Elements maître</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Elementi master</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Elements esclave</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Elementi slave</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Elements report de folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Riferimenti di pagina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>Elements bornier</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Morsettiere</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="179"/>
|
||||
<source>Conducteurs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Conduttori</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Inconnue</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Sconosciuto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user