Updated german translation

git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@4210 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
nuri
2015-09-17 07:53:53 +00:00
parent 5ca696a3a1
commit 4ee1fd126b
2 changed files with 36 additions and 33 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -350,7 +350,7 @@
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1283"/> <location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1283"/>
<source>Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs</source> <source>Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs</source>
<comment>undo caption</comment> <comment>undo caption</comment>
<translation type="unfinished">Eigenschaften von mehreren Leitern ändern</translation> <translation>Eigenschaften von mehreren Leitern ändern</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@@ -393,7 +393,7 @@
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="44"/> <location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="44"/>
<source>Taille du texte :</source> <source>Taille du texte :</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Textgröße:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="94"/> <location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="94"/>
@@ -443,12 +443,12 @@
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="87"/> <location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="87"/>
<source>Tension / Protocole :</source> <source>Tension / Protocole :</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Spannung / Protokoll:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="101"/> <location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="101"/>
<source>Fonction :</source> <source>Fonction :</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Funktionstext:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="118"/> <location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="118"/>
@@ -521,12 +521,12 @@
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="24"/> <location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="24"/>
<source>Type</source> <source>Type</source>
<translation type="unfinished">Typ</translation> <translation>Typ</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="311"/> <location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="311"/>
<source>Apparence</source> <source>Apparence</source>
<translation type="unfinished">Darstellung</translation> <translation>Darstellung</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="320"/> <location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="320"/>
@@ -2938,25 +2938,26 @@ Die Änderung ist endgültig und kann nicht rückgängig gemacht werden.</transl
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.ui" line="14"/> <location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.ui" line="14"/>
<source>Sélectionner le potentiel éléctrique</source> <source>Sélectionner le potentiel éléctrique</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Elektrisches Potenzial wählen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.ui" line="38"/> <location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.ui" line="38"/>
<source>Vous tentez de lier deux potentiels différents ensemble. <source>Vous tentez de lier deux potentiels différents ensemble.
Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel.</source> Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Sie versuchen zwei verschiedene Potenziale zu verbinden.
Wählen Sie die anzuwendenden Eigenschaften für das neue Potenzial.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="156"/> <location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="156"/>
<location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="157"/> <location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="157"/>
<source>Le potentiel avec numero de fil %1 est présent %2 fois</source> <source>Le potentiel avec numero de fil %1 est présent %2 fois</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Das Potenzial mit der Nummer %1 ist %2 Mal vorhanden</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="200"/> <location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="200"/>
<source>Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs</source> <source>Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs</source>
<comment>undo caption</comment> <comment>undo caption</comment>
<translation type="unfinished">Eigenschaften von mehreren Leitern ändern</translation> <translation>Eigenschaften von mehreren Leitern ändern</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@@ -3201,12 +3202,12 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="373"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="373"/>
<source>Bloc auxilliaire 1</source> <source>Bloc auxilliaire 1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Zusatzfeld 1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="374"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="374"/>
<source>Bloc auxilliaire 2</source> <source>Bloc auxilliaire 2</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Zusatzfeld 2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="375"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="375"/>
@@ -6184,99 +6185,101 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="49"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="49"/>
<source>nomenclature_</source> <source>nomenclature_</source>
<translation type="unfinished">Stückliste_</translation> <translation>Stückliste_</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="53"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="53"/>
<source>Enregister sous... </source> <source>Enregister sous... </source>
<translation type="unfinished">Speichern unter... </translation> <translation>Speichern unter... </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="53"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="53"/>
<source>Fichiers csv (*.csv)</source> <source>Fichiers csv (*.csv)</source>
<translation type="unfinished">csv-Datei (*.csv)</translation> <translation>csv-Datei (*.csv)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="60"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="60"/>
<source>Impossible de remplacer le fichier! <source>Impossible de remplacer le fichier!
</source> </source>
<translation type="unfinished">Überschreiben der Datei nicht möglich!</translation> <translation>Überschreiben der Datei nicht möglich!
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>
<source>NOMENCLATURE : </source> <source>NOMENCLATURE : </source>
<translation type="unfinished">STÜCKLISTE:</translation> <translation>STÜCKLISTE:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="85"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="85"/>
<source>N° de folio</source> <source>N° de folio</source>
<translation type="unfinished">Foliennummer</translation> <translation>Foliennummer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="86"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="86"/>
<source>Titre de folio</source> <source>Titre de folio</source>
<translation type="unfinished">Folientitel</translation> <translation>Folientitel</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="87"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="87"/>
<source>Désignation qet</source> <source>Désignation qet</source>
<translation type="unfinished">Bauteilbezeichnung</translation> <translation>QET-Bezeichnung</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="88"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="88"/>
<source>Position</source> <source>Position</source>
<translation type="unfinished">Verweis</translation> <translation>Verweis</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="89"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="89"/>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation type="unfinished">Betriebsmittelkennzeichen</translation> <translation>Betriebsmittelkennzeichen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="90"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="90"/>
<source>Désignation</source> <source>Désignation</source>
<translation type="unfinished">Beschreibung</translation> <translation>Beschreibung</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="91"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="91"/>
<source>Commentaire</source> <source>Commentaire</source>
<translation type="unfinished">Kommentar</translation> <translation>Kommentar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="92"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="92"/>
<source>Fabricant</source> <source>Fabricant</source>
<translation type="unfinished">Hersteller</translation> <translation>Hersteller</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="93"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="93"/>
<source>Reference</source> <source>Reference</source>
<translation type="unfinished">Artikelnummer</translation> <translation>Artikelnummer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="94"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="94"/>
<source>Bloc auxilliaire 1</source> <source>Bloc auxilliaire 1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Zusatzfeld 1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="95"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="95"/>
<source>Bloc auxilliaire 2</source> <source>Bloc auxilliaire 2</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Zusatzfeld 2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="96"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="96"/>
<source>Machine-reference</source> <source>Machine-reference</source>
<translation type="unfinished">Artikelnummer Maschinenhersteller</translation> <translation>Artikelnummer Maschinenhersteller</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="97"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="97"/>
<source>Localisation</source> <source>Localisation</source>
<translation type="unfinished">Ort</translation> <translation>Ort</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="98"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="98"/>
<source>Fonction</source> <source>Fonction</source>
<translation type="unfinished">Funktionstext</translation> <translation>Funktionstext</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@@ -7009,12 +7012,12 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="75"/> <location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="75"/>
<source>Fonction</source> <source>Fonction</source>
<translation type="unfinished">Funktionstext</translation> <translation>Funktionstext</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="76"/> <location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="76"/>
<source>Tension/protocole</source> <source>Tension/protocole</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Spannung/Protokoll</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="138"/> <location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="138"/>